— Грим? — произнесла она.
— Что, моя Лиза? — повернувшись, он увидел, что она хмурится. — Тебе больно? — он стремительно оказался рядом с ней.
— Нет, я в порядке, честно, — быстро успокоила она его. — Почему Лукен обещал Фарберу, что он будет капитаном Королевской Гвардии, Королевских Гвардейцев Люды? Лукен — Король? Твой брат каким-то образом?
— Нет! — он глубоко вдохнул, чтобы успокоиться при одной только мысли об этом. — Лукену никогда не стать Королем Люды, только воин императорской крови может быть Королем.
— Тогда почему Фарбер поверил ему? — Лиза встала, обнаружив, что не в состоянии усидеть на месте. — Почему он рискнул? Почему рискнули Баккуус и Фоке, если не было ни одного шанса?
Грим нахмурился, обдумывая сказанное ею, и побледнел, поняв, что есть один путь, о котором он никогда и не думал. Он задался вопросом, знает ли Рэй.
— Грим? — Лиза заметила, как он внезапно замер.
— Помнишь мужчину, о котором я тебе говорил? Того, кто изнасиловал своих самок?
— Да, — осторожно произнесла Лиза, понимая, что ей не понравится сказанное.
— Он был казнен за свое преступление, его семья лишилась права занимать трон Торнианской империи. Состоялось собрание Ассамблеи лордов, и Вайк Вастери из Дома Вастери был избран Императором — мой предок.
— Бертос и Лукен — потомки Лукана Берто…
— Да, у Берто было два потомка-самца от двух самок.
— Значит, у кого-то есть основания полагать, что они могут обещать подобное — если эта Ассамблея лордов вдруг решит сделать Императором Бертоса.
— Лорды не могут сложить полномочия Императора. У Берто был брат, все опасались, что зло, поразившее Императора, повлияло на весь род, поэтому ему не было позволено взойти на трон. Лорды смогут вмешаться лишь в одном случае — если род Вастери прервется.
— Если ты и Рэй умрете, не оставив потомства.
— Да… — Грим резко взглянул на Лизу.
— Но у Рэя два потомка мужского пола и беременная Императрица.
— Младший потомок Рэя, Ван, погиб пять лет назад, когда его транспорт упал с моста во время шторма.
— На Торниане?
— Да, в регионе Этрурии… Регионе Бертоса, — Грим замолчал, собираясь с мыслями. — Бертос смог получить женщину пять лет назад, хотя у него уже был Лукен, она подарила ему еще одного самца и осталась с ним, — Грим жестко взглянул на Лизу. — Это Риза.
— Риза! — Лиза не могла в это поверить. — Кругом эта маленькая сучка, не так ли? — она попыталась успокоиться. — Ты… Императрица… Ван… Она вьется вокруг всех.
— Вряд ли она виновна, моя Лиза. Бертос — да, но не Риза.
— Почему? Потому что она женщина? — вызывающе бросила Лиза.
— Ну… Да… Ее тревожит лишь то, что она может получить от своего следующего мужчины.
— Ты имеешь в виду, сможет ли он вернуть ее на Торниан, верно? Именно так ты сказал, что все ваши женщины хотят… стать Императрицей.
— Да…
— И кто знатнее, кто могущественнее, чем тот, кто жил на Торниане, чей отец был капитаном Императорской Гвардии.
— Прошло пятнадцать лет с нападения на меня, моя Лиза.
— Нападения, в котором ты не должен был выжить, — напомнила ему Лиза. — Что случилось с Ризой после этого?
— Она вернулась на Торниан и заявила, что ни один подходящий мужчина не был представлен, попросив Рэя взять на себя ответственность за нее до тех пор, пока никто не подойдет. Императрица согласилась.
— Тпру! Стоп! — Лиза смущенно взглянула на Грима. — О чем ты говоришь?
— Женщина может отложить свое первое соединение, если считает, что представленные мужчины не подходят, — он поднял руку, останавливая Лизу. — Но только если ее отец это позволит.
— Отец Ризы был мертв.
— Да, в этом случае она может попросить защиты у другого мужчины, если он уже соединился, а его женщина согласна. Мало кто из женщин соглашается.
— Но Императрица была согласна.
— Да, она любила Ризу и позволила ей остаться.
— Эта любовь могла стоить ей жизни, Грим.
Грим отвернулся к окну, глядя на Люду и размышляя о том, что сказала Лиза. Это противоречило всему, что он знал. Да, их женщины могли быть коварны, используя одного мужчину против другого, но не настолько долго.
Если же это был Бертос… Бертос мог наблюдать, выжидая… Плести интриги… Собирая сторонников, в которых бы он нуждался, если бы Дом Вастери был уничтожен.
Повернувшись, он увидел, что Лиза озабоченно наблюдает за ним, беспокоясь.
Даже при том, что она не была похожа на их женщин, но видимо понимала, как работает их ум.
— Ты думаешь, что во всем этом была замешана Риза.
— Да.
— Объясни мне, почему.
— Она была на Торниане и хотела там остаться, но когда ее отец умер, то сначала попросила соединиться с тобой, вместо того, чтобы потребовать защиты у Рэя. Почему? Какая разница, если только это не влияет на кого-то другого… Скажем Бертоса. Она могла встретиться с ним на Торниане, не так ли? Если то, что мне известно, — правда, Бертос уже владел Этрурией.
— Да, владел.
— Если бы тебя убили, лорды выбрали бы нового Короля Люды?
— Да, но до тех пор, пока Ван не смог бы заменить его.
— И Ван умер, — тихо произнесла она.
— Да…
— Воины, которые заманили тебя в засаду… Ты когда-нибудь спрашивал, почему?
— Никто не прожил достаточно долго, чтобы быть допрошен.
— Они были с Люды?
— Нет, они казались группой случайных воинов, между ними не было никаких связей.
— И у них не было связей с Домом Бертоса, не было младших братьев? — Грим приподнял бровь на это предположение. Ему никогда не приходило в голову подобное.
— Я не знаю, рассматривал ли Алджер такую возможность. Думаешь, Риза устроила встречу, чтобы Бертос мог убить меня и стать Королем?
— И она все равно получит Люду, станет на шаг ближе к Торниану.
— Но она не соединилась с ним, — напомнил ей Грим.
— Ты не умер, — указала Лиза, благодарная за этот факт. — Бертос провалился. Ты сам сказал, что ваши женщины не любят разочаровываться. Я не понимаю, почему она просто не соединилась с тобой изначально? Это та же самая позиция, — она взглянула на него, не понимая как, кто-то может не захотеть Грима?
— Потому что я не хотел быть Императором, я не сделал бы ничего, чтобы добиться этого. Я планировал быть Королем до тех пор, пока Ван не достигнет совершеннолетия, а я стал бы его советником.
— И Риза знала это, — теперь она поняла рассуждения Ризы.
— Уже давно было известно, что между Рэем и мной нет соперничества, я стал бы Императором, только если бы не было другого выбора.
— Итак, после того, как Бертос подвел ее, она решила пойти более прямым путем. Она предположила, что Рэй захочет другую Императрицу.
— Если ты права, моя Лиза, то Императрица Ким находится в большой опасности.
— Как Рэй и Тора.
— Мне нужно связаться с Рэем и рассказать ему о произошедшем здесь и о наших подозрениях, — он столкнулся с ее понимающим взглядом.
— Конечно, нужно, он твой брат, — шагнув в объятия Грима, она скользнула руками по его груди, наслаждаясь ощущением того, как его мышцы напрягаются при ее касании. Приподнявшись на носочки, она поцеловала его. — Иди, делай то, что необходимо, Грим, мы поговорим об остальном позже.
Глава 13
Щебет малышек встретил Лизу, когда она вошла в гостиную.
— Доброе утро, детки, — опустившись на колени, она заключила своих драгоценных дочерей в объятия.
— Мамочка! — закричали девочки.
— Как вы в это чудесное утро?
— Хорошо, мама. Тебе нравится мой новый наряд? — Мики отошла так, чтобы Лиза смогла оценить ее красивое голубое платье.
— Он великолепен, Мики, и твоего любимого цвета.
— Падме сшила мне много красивых платьев, мамочка. Хочешь увидеть?
— Уверена, мне понравится.
Через час малышки перемерили все, смеясь, изумляясь и ахая над каждым нарядом. В их глазах поселилась радость, сменив предшествующий страх.