Выбрать главу

Драко поспешно отвернулся, его мутило. Он не мог больше выносить этого зрелища.

— И как все это связано со школой? — с трудом спросил он.

— Демоны стекаются в округи Хогвартса.

Малфой уставился на Филиппа, с трудом противостоя ветру.

— Почему? — тупо спросил он.

— Твоя задача — понять.

Багряное зарево, наконец, достигло пределов котлована, стремительно вырываясь за его пределы. Ярко-красная волна захлестнула мир теней.

*

Еще никогда Драко не был так рад видеть потолок своей ванной комнаты в Хогвартсе. Он лежал на полу, ощущая спиной холодный кафель. Обожженные глаза болели и слезились.

В голове крутилась картина вереницы увязших в котловане тел.

Демоны.

«Твою ж мать!» — подумал Драко.

Он еще некоторое время лежал на полу, разглядывая потолок и ползущего по нему паука. Прикончить насекомое Малфою стоило меньше, чем щелкнуть пальцами. Но он почему-то упорно наблюдал, как паук неторопливо перебирает лапками.

Убить было легко. Но какова была цена убийства? Вечность в том котловане?

Или что-то похуже…

«А где буду я? Ведь я уже убивал…»

*

В последнее воскресенье сентября начались прогулки в Хогсмид. Ученики с радостью восприняли эту новость, тем более, что последние деньки первого месяца осени выдались как никогда теплыми. И многим не терпелось прогуляться в магическую деревню. Особенно третьекурсникам, которые должны были посетить Хогсмид впервые.

Филч ходил по школе втрое мрачнее, чем обычно. Наверное, предчувствовал скорую бомбардировку коридоров бомбами-вонючками.

Гарри, Джинни, Рон и Гермиона собрались идти в Хогсмид вместе. И наконец-таки навестить Джорджа, который все-таки купил магазин «Зонко» и поселился на втором этаже.

В прошлом году магазин волшебных диковинок был закрыт, так как учеников Хогвартса в целях безопасности не пускали в Хогсмид. Из-за этого число покупателей резко упало, и магазин стал не прибыльным. Теперь же продажа товаров «Зонко» быстро набирала обороты. Джордж Уизли за день несколько десятков раз трансгрессировал из «Всевозможных вредилок братьев Уизли» в «Зонко». Помощи Фреда в торговле не хватало. И с недавних пор Джорджу на помощь пришла его девушка Анджелина Джонсон.

— Ну, маме она нравится. Мама считает, что Анджелина немного отвлечет Джорджа, — произнесла Джинни, решительным шагом ведя друзей по улицам Хогсмида. — А то сначала на него страшно смотреть было. Он переживал больше, чем все мы…

Голос Джинни задрожал. Рон старательно ни на кого не смотрел, предпочитая разглядывать какую-то вывеску.

Гарри успокаивающе сжал руку своей девушки. Семья Уизли все еще не смирилась с потерей любимого брата.

— Джордж полностью погрузился в работу, я не знаю, отдыхал ли он. Даже наш трудоголик Перси работал меньше. Ох, смотрите!

Рыжеволосая девушка указала на огромную группу учеников Хогвартса, столпившихся у входа в «Зонко».

— Джордж точно будет самым богатым в нашей семье! — присвистнул Рон, с трудом протискиваясь к прилавкам и осматривая многочисленные коробки, в которых виднелись забастовочные завтраки, удлинители ушей, усовершенствованные перья для письма и многое другое. — Перси его никогда не догнать, только если его мечта когда-нибудь сбудется, и он станет Министром Магии! Гарри, ты только посмотри!

Рон утащил Гарри куда-то в сторону, где уже столпились несколько гриффиндорцев. Все они рассматривали что-то, смеялись и поспешно готовили золотые галлеоны, серебряные сикли и бронзовые кнаты.

Джинни и Гермиона тем временем нашли Джорджа, который терпеливо разъяснял что-то пожилому магу. Тот явно был глуховат, поэтому Джорджу приходилось перекрикивать шумевшую в магазине толпу.

— Да, это вам поможет!!!

— Дорого, но…

— А что я могу сделать???

Наконец, недовольный покупатель ушел, так ничего и не купив.

Джинни подошла к раскрасневшемуся и довольно помятому брату. Тот приветливо улыбнулся сестре и Гермионе, убирая прилипшие волосы со лба. Джордж тяжело вздохнул.

— Это покупатель просто женский эквивалент тетушки Мюриэль! — весело, но, все же, немного устало произнес Джордж.

— Почему? — не поняла Гермиона.

— Такой же старый, глухой и несносный!

Девушки засмеялись.

— Видишь ли, мантии-щиты у меня дорогие! Предлагал вместо галлеонов исправить мои кривые уши!

— Точно Мюриэль! — рассмеялась Джинни. — Только она могла сказать, что у тебя кривые уши…

— А где застряли Рон и Гарри? Или вы пришли без своих… кгм… молодых людей?

— Они застряли возле какого-то прилавка, — Гермиона указала рукой в сторону.

— О, это хит сезона. Волшебные приколы. Я сейчас вам все покажу!

— Гермиона, Джинни! — окликнул их чей-то очень знакомый голос. Это была Анджелина Джонсон.

— Привет! — хором ответили девушки. — Как ты?

— Все хорошо. Я вижу, Джордж показывает вам новые владения.

— Да, дорогая! — театрально выпятив грудь, произнес Джордж и поцеловал свою девушку в щеку. — А теперь идемте скорее.

Джордж с трудом протиснулся сквозь хихикающую толпу. В образовавшийся среди людей проход поспешно юркнули Джинни, Гермиона и Анджелина. Девушки тотчас же увидели Рона в очках, стоящего в костюме мушкетера, в шляпе с павлиньим пером и огромными пышными рыжими усами. Джинни и Гермиона тут же захохотали вместе с остальными. Ну, уж очень комично смотрелся Рон с подобными усами как у кота.

— Это специальные портативные очки! — объяснил Джордж. — Надеваешь их и тут же оказываешься одетым в самую любую одежду.

Хозяин магазина надел ярко-салатовые очки. На секунду его заслонила дымная завеса, а потом он предстал в одежде племен юмба-мумба. На Джордже была надета одна-единственная юбочка, сделанная из пальмовых листьев, голову украшал такой же венок. Магазин сотряс взрыв хохота, в том числе и Джорджа.

— Мистер Уизли! — перекрикивая толпу, появился маленький кругленький мужчина, размахивающий пергаментом словно флагом страны. — Мистер…

Лицо мужчины удивленно вытянулось, когда он увидел Джорджа.

— Да, Смит? — невозмутимо спросил мистер Уизли, приняв серьезное выражение лица, никак не вязавшее с его одеянием, точнее, с его почти полным отсутствием.

— Там покупатель говорит, что вы продали некачественный товар!

— Сейчас разберемся! — заверил Джордж своего подчиненного, трансгрессируя в Косой переулок.

— Джордж, ты забыл снять очки! — крикнула ему Анджелина, но мистер Уизли уже успел переместиться.

— Ну, вот так с ним всегда! — рассмеялась Анджелина. Она еще некоторое время поболтала с Гермионой, Джинни, Гарри и Роном, но потом появился еще один помощник, и Анджелина спешно отошла куда-то.

Гриффиндорцы еще некоторое время побыли в «Зонко», затем решили прогуляться по Хогсмиду. Они побывали в «Сладком королевстве», где кошельки всех четверых значительно опустели, затем зашли в «Шапку-невидимку», в магазин волшебной одежды. Джинни и Рон намеревались подарить новую парадную мантию своему отцу на день рождения.

Выбирали мантию долго. Ни Джинни, ни Гермионе не нравилась ни одна из мантий, предложенных продавцом. Наконец, порядком уставший продавец предложил им то, что удовлетворило пожелания обеих гриффиндорок. Гарри и Рон при этом выглядели почти такими же измочаленными, как и продавец.

— Теперь, когда мучения позади, предлагаю пойти в «Три метлы», — предложил Гарри, веселеющий с каждым шагом от магазина «Шапка-Невидимка».

— Не так уж ты мучился. Это мы выбирали все-таки, а не ты! — заявила Джинни, вручая парню пакет с драгоценной покупкой.

К пабу «Три метлы» они подошли вместе с большей частью однокурсников. Когтевранцы, пуффендуйцы, слизеринцы и гриффиндорцы традиционно заканчивали поход в Хогсмид в пабе за кружечкой сливочного пива.