— А если с детьми что-то случится? Ты думаешь, он этому обрадуется? А?
— Думаешь… он рассердится?
— Конечно, — тоном, не допускающим сомнений, тут же отозвалась Эста. — Конечно, рассердится! Я уже который день это донести до тебя никак не могу!
— А если я приеду с детьми… то он обрадуется! — обдумав слова тети, сделала логический вывод Дина, наклонив к плечу голову и смотря в никуда. Похоже, она просто озвучивала свои мысли. — Обрадуется…
— Обрадуется, обрадуется, — торопливо зачастила Эста, видя, что племянница вроде успокоилась и продолжение истерики дальше не планируется. — Только сначала нужно родить.
«Сильно сомневаюсь я в его радости… Особенно в свете вашего расставания и моего последнего разговора с ним, — подумала Эста, глядя на размышляющую племянницу. — Но эту проблему будем решать потом… Главное, чтобы она сейчас фортель какой-нибудь не выкинула!»
— Конечно, обрадуется! — подвела черту под разговором Дина, похоже взяв в голову новую мысль, и улыбнулась. — И он все поймет! Правда? — с сияющими глазами, в которых словно по волшебству исчезли слезы, повернулась она к Эсте.
— Угу… — только и смогла та кивнуть в ответ.
— Ну тогда я пошла! — жизнерадостно сказала Дина и спохватилась: — Ой, тетушка, спасибо вам большое! Вы мне всегда так помогаете!
— Иди, иди, — полузадушенно просипела та в ответ, вяло махнув рукой. — Иди…
«Она меня в могилу загонит… — минутой спустя подумала Эста, устало плюхнувшись в кресло и усиленно массируя себе виски указательными пальцами. — Истерики чуть ли не каждый день. Я ее уже с испугом жду — придет или не придет? Что с ней происходит — совершенно непонятно… Целительница уверяет, что все прекрасно… А я вижу, что у нее с головой что-то совсем не в порядке… Можно, конечно, покапризничать в таком положении, чего не бывает… Но так? Это уже слишком… Все к Эри своему ненаглядному рвется. Чем он ее так приворожил?»
Эста вспомнила улыбающегося виновника.
«Убила бы паршивца! — подумала она. — Столько крови моей… И денег. И все из-за него! Жаль, что нельзя… Эта идиотка серьезно собирается с ним встретиться. Если узнает, что я ему что-то сделала, она меня со свету сживет. И не посмотрит, что я ее тетя и ее тоже люблю. Там любовь поинтереснее. Чем же он ее так приворожил? Парррршшшивец!»
Если бы Эста могла видеть золотое облако, окружающее Дину, вопросов бы она не задавала…
Урок французского
— Теперь поднимите руки те, кто уже хоть как-то изучал языки… — Преподаватель древних языков магистр Эльвино Аббондазио, представившись, сразу перешел к выяснению ху из ху среди пришедших к нему учеников. — Это касается только вновь поступивших… — быстро поправился он. — Тех, кто учился в прошлом году и не перешел на следующий курс, это не касается.
Лес поднятых рук резко поредел, сократившись до одной руки, которую гордо держала Алистера Эберардо.
— Тэкс, тэкс, тэкс… — Эльвино немного исподлобья обежал глазами аудиторию, в которой сидело почти сорок человек. — Что, больше никто?
Справа неторопливо поднялась рука в черном.
— Ага, — кивнул преподаватель, словно нашел искомое. — Все, больше никого?
Аудитория ответила отсутствием движения.
— Значит, никого. Хорошо. Тогда начнем с дамы. Алистера, какой язык вы изучали?
— Я изучала древнеируйский, — встав, ответила она.
— Правильный выбор, — одобрил Эльвино, — спускайтесь вниз, пожалуйста, посмотрим, каков ваш уровень знаний… Ну а вы, молодой человек, какой язык изучали? Если я не ошибаюсь, вас зовут Эриадор?
— Да, господин магистр, поднимаясь со своего места, ответил парень. — Эриадор. А какие языки я изучал, я ответить вам не могу…
— Почему? — удивился Эльвино.
— Я не знаю, как они называются…
По рядам пронеслись шепотки и раздалось несколько отчетливых смешков и хихиканий.
— То есть вы изучали, но не знаете, что именно? — уточнил, не понимая, Эльвино.
— Дело в том, что они у нас называются по-другому.
— Ах, ну да! Вы же у нас… Ну да. Прошу, тогда становитесь рядом с Алистерой, посмотрим, что вы знаете… Тэкс. — Эльвино достал из стола и, развернув, повесил на крючок плакат. — Алистера, читайте первое предложение!
— Орес торене… куте торт ту ситерте…
— Орес торине… — привычно поправил Эльвино. — Что это значит?
— Правда… спрятана… внизу… нашей души…
— А вы что скажете, Эриадор? Вы можете это перевести?
— Истина таится в глубинах нашей души — я бы перевел это так.