– Ну, чего орёшь?
– Полтораш, я со счёта сбился! – сказал Пыж, боясь, что сейчас расплачется от облегчения.
– Почему я не удивлён, – пробурчал Полтораш. – Погоди, дай я прикину… Да стой ты на месте! Так, повернись влево. Ещё, ещё. Стоп! Чутка назад. Так – нормально. Сделай тридцать семь шагов. Потом остановка. Конец первому переходу. А далее, как учил: лови ветер и считай шаги. Только – бегом. На второй остановке подменишь Бека. Я забыл ему сказать, что тут артефакты не действуют. У него, похоже, уже руки отваливаются Алесю нести. Так что поможешь.
Слушая всё это, Пыж всё оглядывался и кивал головой.
– Ну, чего встал? – рявкнул Полтораш. – Бегом – марш!
И Пыж стрелой сорвался с места.
Он всё сделал, как ему было сказано – пробежал тридцать семь шагов, поймал лицом порыв ветра, снова побежал – и успел вовремя.
Когда впереди белый туман расступился и Пыж увидал спину Бека, тот стоял на одном колене и, казалось, вот‑вот рухнет в грязь вместе с девушкой на руках.
Пыж подхватил Алесю на руки, буркнул Беку что‑то ободряющее, и бросился в третий раз считать до шестисот шестидесяти одного. Ему всё время чудились за спиной шаги тварей с той стороны огня и дыма…
Вокруг всё было тускло‑ртутного цвета. И скользко.
Последний переход. Баркас, который уже еле плёлся, с трудом переставляя ноги, несколько раз поскользнулся и чуть не упал. Он с ненавистью посмотрел на насыпь, которая проявилась впереди по курсу на четыреста восьмом шагу. Теперь вот ещё и наверх карабкаться. А вот дудки! Он заметил шагах в тридцати левее здоровенную, в рост человека, дренажную трубу, и двинулся к ней. Здесь было нормальное бетонное покрытие, каждый шаг по которому вторило гулкое эхо. Баркас снял Зину с плеч, присел рядом на корточки.
– Ты как? – спросил, заглядывая девочке в глаза.
Та показала большой палец, робко улыбнулась.
– Умничка, – Баркас сам удивился, что помнит такие слова. Кряхтя, встал, разминая затёкшую шею. Потом взял девочку на руки, и – четыреста сорок девять, четыреста пятьдесят – зашагал вглубь тоннеля. Путь был не сквозной, с поворотами. И, лишь повернув в третий раз, они увидали костёр, фигуру в плаще возле него.
И тоннель, который скрывался за следующим поворотом.
– Присаживайтесь, – махнул им рукой Полтораш на груду строительного мусора. – Как раз кипяток поспел.
Баркас достал из рюкзака алюминиевую кружку, заварил в ней пакетик чая. Отставил в сторону.
– Пусть остынет. Горячий, – предостерёг он Зину, которую тут же усадил на свой рюкзак, и сел рядом, по‑турецки сложив ноги.
– Где остальные? – спросил он у Полтораша. Спокойно спросил. Будто о погоде на завтра.
– Должны скоро подойти, – ответил тот, ковыряя костёр веткой.
И точно, не прошло и пяти минут, из‑за угла странной неровной походкой вышел Пыж. Когда он приблизился к костру, Баркас понял, что парень вот‑вот упадёт. Он подскочил, бросился к нему и успел подхватить тело Алеси, за секунду до того, как Пыж с хриплым стоном рухнул на колени.
– Подвинься, – попросил Баркас Зину, усаживая девушку у стены. Аккуратно снял с плеч Алеси её маленький рюкзачок. Положил девушку на бок, приладив рюкзак ей под голову всё ещё в танкистском шлеме.
Потом повернулся к Пыжу, который, на колеях подполз к костру. Там он уселся на обломок бетонной плиты и дрожащими руками стал расшнуровывать свои изорванные в хлам берцы. Из дыр в ботинках сочилась кровь. Из одного отверстия торчал обломок стеклянного шипа.
– Где это так тебя? – спросил Баркас.
Пыж вяло махнул рукой, залез в свой рюкзак, вытащил пакет с лекарствами, положил рядом. Со стоном снял один ботинок, потом носок, с которого на бетонное покрытие закапала кровь.
– Помочь? – спросил Баркас.
Пыж снова, теперь отрицательно, махнул рукой. Он часто и глубоко дышал. Видимо, ему было очень больно. Промыв ногу водой из фляги – стали видны несколько глубоких порезов – Пыж, шипя и морщась, вытащил из ран несколько мелких стеклянных осколков, и щедро облил ступню перекисью водорода. После чего обложил ступню ватой и стал её забинтовывать. Закончив, он занялся второй ногой.
– А Бек где? – спросил Баркас.
Пыж, молча, пожал плечами. Потом ткнул в сторону Полтораша указательным пальцем, сказал хрипло:
– Вот он в курсе.
Баркас вопросительно посмотрел на их проводника.
– Должен вот‑вот подойти, – буркнул тот. – Если никуда не вляпался.
Долго ждать не пришлось. Минуты через три под сводами тоннеля что‑то зашуршало, загремело и в туче пыли, песка и мелкого щебня оттуда рухнула фигура Бека.
Приземлившись, он упал на бок, полежал немного, кряхтя, поднялся и шаркающей походкой зашагал к костру. Увидев Пыжа:
– Ты? А где…?
Поискал глазами, увидев лежащую у стены девушку, метнулся к ней.
– Что с ней?!
– Да всё нормально, – сказал Пыж, криво усмехаясь. – Доставил в целости и сохранности.
Он стал бить своими ботинками об пол, вытряхивая из них осколки стекла.
Бек, наконец, обратил внимание на забинтованные ноги Пыжа. Кивнул на них, спросил:
– Что случилось?
– Что случилось – что случилось, – передразнил его Полтораш. – На «плевалок» он нарвался, вот что случилось! Хорошо, хоть мелкие оказались. Были бы покрупнее, был бы сейчас, как ёжик, стеклянными иголками утыканный.
Бек подошёл к Алесе, присел рядом, потряс за плечо:
– Алеся! – впервые он позвал её по имени и сам удивился, как легко это вышло. – Алеся, ты как?
Ресницы девушки затрепетали, глаза приоткрылись.
– Где я? – прохрипела она. – Что со мной?..
Она застонала, попытался приподняться на локте.
Бек достал из своего рюкзака флягу, открутил крышку, приложил к губам Алеси.
– Тебя контузило. Пулей на крыше. Помнишь?
Девушка отпила воды, выдохнула, спросила уже более твёрдым голосом:
– Где мы?
Бек замялся, не зная, как ответить. Оглянулся на Баркаса, на Пыжа. На Полтораша.
– «За углом», – нехотя ответил тот.
– За твоим, – Алеся не спрашивала, она утверждала.
Перевела взгляд на сталкеров:
– Вы что – с ума посходили? Вы забыли, с кем имеете дело? Знаете, скольких он вот так «за угол» завёл? И сколько потом оттуда вышло? Неужели не было другого выхода? Неужели спецназовцы так быстро выбрались из ловушки и опять вам на хвост сели?
– Выброс, – ответил Баркас. – Если бы не он нас, как зверей на охоте, обложили бы. Ещё четыре вертушки собирались выслать. Они бы нас, не то, что до АЭС добраться – из Припяти не выпустили бы.
– Уж больно, ты им занадобилась, – буркнул Полтораш обиженно.
– Ну и эта шмакодявка – тоже, – он указал на Зину, которая тихонько сидела рядом с Алесей и гладила её по голове в танкистском шлеме.
«Тётенька, не ругайся на дяденек. Они хорошие!» – различила Алеся мысленный шёпот.
– Вот мы и решили, чем Выброс в подвале пережидать, а потом от своры спецназовцев отбиваться, рискнуть и свернуть с Полторашем за его «угол», – продолжил Баркас. – Тем более, что он обещал не просто спрятать, а довести нас эти путём до самой АЭС.
– И как успехи? – голос Алеси начал слабеть. Она часто зарывала глаза и с видимым трудом их открывала.
Все посмотрели на проводника, их тоже интересовал ответ на вопрос.
– Осталось немного, – буркнул Полтораш. – Один переход, да потом ещё чуть‑чуть. Ну, может полчаса ходу.
– Бек, – почти шёпотом позвал Алеся. – Поищи у меня в рюкзаке. Пузырёк с синенькой такой жидкостью.
Бек помог ей сесть спиной к стенке тоннеля и после недолгого поиска вытащил из рюкзака крохотную бутылочку. Посмотрел на свет.
– Да там на самом дне.
Вложил его в слабую руку девушке. Та отвинтила крышку, под которой оказалось что‑то вроде пипетки. Запрокинула голову вверх и выдавила себе в рот две тёмно‑синие капли. На третью содержимого не хватило.
Несколько секунд, и Алеся с криком упала на бок. Её потрясла серия судорожных движений. Встревоженный Бек бросился было ей помогать, но девушка уже самостоятельно, встала на ноги. Движения её стали резкими и энергичными.