Выбрать главу

— Охотник. Что о нем говорят другие люди не важно, все они одинаковые.

— Почему он охотится на меня?

— Ты… не Элайла, верно? Тогда почему на тебе ее платье?

— Это самое обычное платье, таких сотни шьют в ателье.

— Не обманывай, девочка! Оно пахнет моей кузиной, где ты его достала?

Вскочив с места человек тут же упал, ухватившись за горло. Адриана инстинктивно провела ладонью по собственной шее и обнаружила, что похититель повесил на нее цепь.

— Я не должна говорить, могут возникнуть проблемы.

Мужчина еще раз посмотрел на нее, протянул руку да так и остался лежать на полу. У него не было никаких видимых ран, и тем не менее пленник чувствовал себя ужасно. Возможно, он пробыл тут не один день так как был очень худым.

— Девчонка, с которой носился Герман, наверно он увидел как ты выходила из нашего дома и поймал.

— Ты знаком с Германом?

— Был знаком еще до рождения, мы двойняшки.

— В таком случае я должна тебе помочь, Герман спас мне жизнь, я в долгу перед ним.

— Помочь? — Человек рассмеялся, его смех быстро перешел в удушливый кашель. — Ты не захочешь помогать такому как я.

— Почему же? Я уже несколько месяцев замужем за гробовщиком, многое повидала, а долг чести стоит выше личных предпочтений. Погоди, попробую найти лазейку в стенах.

Не теряя времени девушка кинулась осматривать сарай. Доски здесь были старые, но крепкие — даже не скрипели. А тот безумец мог вернуться в любой момент и кто его знает, что взбредет так называемому охотнику в голову?!

— Мне под силу пробить дыру в стене. — Наконец-то прервал ее беготню мужчина. — только сними с меня ошейник, голова от боли раскалывается…

Адриана подошла к нему и уже протянула руку, но человек быстро одумался и остановил ее.

— Погоди, у тебя нет на руках каких-то царапин или ссадин?

— Нет! Что за глупые вопросы? Я не крестьянка, мои руки всегда ухожены.

Адриана нахмурила брови, но в темноте это было плохо видно. Она нашла застежку на ошейнике и расстегнула ее. Сперва товарищ по несчастью упал на пол, потом начал корчиться. Раздался сдавленный крик, тело охватили ужасные конвульсии которое даже в темноте казались неестественными. Миссис Тейкер отошла подальше от брата Германа и не зря. Спустя каких-то пару минут перед ней стояло то самое существо с горящими глазами, оно приготовилось к прыжку, сверкнули белоснежные клыки.

— Надо бы задать трепки братцу. — Проворчал он уже совсем другим голосом, после чего со всей силы влетел в стену. Крепкие доски разлетелись в щепки. Выбравшись наружу существо приготовилось бежать, однако человеческий разум все еще преобладал над зверем. Призадумавшись он вернулся к Адриане — всего в один прыжок — и схватил за руку, потянув за собой.

Бедняжка едва успевала бежать следом, Вольфер в свою очередь крепко держал ее и рвался вперед. В конце концов ему надоело тащить за собой груз и оборотень попросту закинул девушку на плече. Они вернулись в особняк его родни и не успела девушка коснуться ногами земли, как им на встречу выбежал Герман.

— Гарри, ты вернулся!

— Да, меня поймал охотник, нацепил ошейник и кинул в сарай. Так бы и загнулся там, если бы эта девчонка не сняла бы его.

Теперь он обратил внимание на Адриану. Столь же бледная как и в тот вечер, когда ей якобы приснился кошмар, она едва стояла на ногах.

— Он наверно что-то перепутал, раз принял ее за члена семьи.

— Неудивительно, она ведь жила в твоей комнате, одела платье твоей кузины и вышла через парадную дверь, я уверен!

Глаза Германа вспыхнули тем же огнем что и у брата, но с ним никаких превращений не происходило. Он стал между ними.

— Я всего лишь хотел ей помочь, эта девушка оказалась заживо погребенной, потеряла память и чуть не умерла от пневмонии!

— Эта девушка — жена гробовщика, которую он лично туда положил и продал за полсотни золотых. Кстати, по ее милости меня чуть не выкрыли!

— Вас… или разрытые вами могилы… — На удивление спокойно сказала девушка. Мозг устал паниковать и теперь отключил всякие эмоции, в том числе инстинкт самосохранения.

— Гарри, ты что ли правда трупы выкапывал? Господи, а еще гробовщиков называл червями…

— Так и будешь болтать с огромным волком посреди двора? — Перевел тему брат. Троице пришлось зайти в дом. Адриана не хотела идти, но Герман взял ее за руку (хотя бы не схватил) и повел за собой.

— Отец должен знать о твоем поведении, братец. По городу шныряют охотники, а ты привлекаешь ненужное внимание.

— Да? Ну давай, иди, а заодно расскажи как спрятал в нашем доме чужака!

Теперь они уставились на гробовщицу. За какие-то считанные секунды девушка поняла, что если ничего не скажет ее могут попросту убить. Вспомнились последние слова Бенджамина, которые теперь приобрели некий смысл.

— Нашим семьям есть что скрывать, если выдам вас вы всегда можете раскрыть нашу сделку, за торговлю трупами все семейство Тейкер повесят.

— А еще она спасла тебе жизнь. — Напомнил светловолосый.

— Хорошо, допустим, мы не станем ее убивать, что дальше? Бенджамин выгнал жену, оставаться здесь она не может.

— Возможно, есть способ вернуть Адриану во владения гробовщиков. Вы согласны на это?

— Да, если только муж не попытается снова меня убить.

— В таком случае нам стоит послать кого-то из младших за Тейкерами.

***

Взволнованный неожиданной новостью Бенджамин прибыл в особняк Вольферов. Помимо кучера и сына его никто не сопровождал. Навстречу семье вышла девушка в потрепанном платье, серой накидке и шарфе.

— Господа Тейкеры? — Спросила она, глядя на гостей.

— Собственной персоной. — Гордо заявил гробовщик.

— Пройдемте, мой дядя ожидает.

Она провела их по знакомой дороге в приемную. Теперь там стояло несколько кресел, на диване сидели братья-двойняшки, а между ними — Адриана.

— Ты… — прошипел муж, глотая слюну.

— Мистер Тейкер! Держите себя в руках. — Сказал Герман. — Ваша жена спасла жизнь моему брату, и я не потерплю неуважительного к ней отношения.

— Хорошо, мистер Вольфер, раз уж такое дело.

Отец и сын сели в кресла. Поглядывая на свою мачеху Леон не мог скрыть легкой улыбки, хорошо что в черной бороде она затерялась, ведь старший Тейкер ненавидел улыбки.

— Леди Адриана, — продолжил его брат, — отлично себя проявила. Если вам неугодно видеть ее в качестве своей жены мы с радостью примем эту девушку в свою семью, но в таком случае закрыть глаза на ваш поступок не получится и сделка будет расторгнута.

— А если я верну жену в особняк?

— Пока она будет находится в безопасности наше сотрудничество продолжится. Также мы поможем вам разобраться с похитителями могил — связи нашей семьи помогут.

— В таком случае выбор очевиден. Адриана, собирай вещи, ты вернешься в свою старую комнату и продолжишь выполнять работу. Надеюсь, все неприязни останутся в прошлом.

— Так и будет, мистер Тейкер. — Ответила жена. К сожалению в одиночку она была беспомощной, а мрачный особняк у кладбища был единственным местом, где она могла жить.

Взяв свою жену под руку Бенджамин увел ее в карету, а вот его сына Леона братья попросили задержаться. Гарри вышел, он был слишком вспыльчивым для переговоров, его брат Герман остался, между ним и сыном гробовщика вновь воцарилась та атмосфера, что была при первом визите.

— Мы знаем, что это ты украл наши медальоны и письмо отца к тете. Скорее всего, наша тайна тебе тоже известна, Адриана уже знает.

— Проклятые создания. — В мрачном тоне сказал юноша.

— Кто-то считает это проклятием, остальные — даром. Как бы там ни было от этого, кстати, называется оно ликантропия, лекарства нет. Расстаться с так называемым «проклятием» можно только после смерти, а умирать никому не хочется.