— Госпожа Майя не любила вечерние платья, — Джозефер стоял на пороге комнаты, стараясь скрыть за своим привычным выражениям лица своё удивление. — А на мероприятия надевала исключительно платья в деловом стиле. — я киваю, припоминая что-то такое, — И ещё, у Госпожи взгляд был более высокомерный, а на Ёсида она всегда смотрела с презрением.
Дальше все идёт слишком быстро. Классическое деловое платье глубокого синего цвета, передние пряди собираю заколкой. На макияж времени почти не трачу. Так будет правильнее. Но дворецкий прав, у моей матери взгляд был слишком высокомерный, но вот по части презрения к Ёсида, неизвестно чей взгляд будет хуже. Когда мы появляемся в ресторане, вечер там уже в самом разгаре, отец в сдержанной манере принимает поздравления, а эта девчонка, моя будущая мачеха, старше меня всего на 5 лет. Одногодка Такео. Её смоляные пряди убраны в изысканную причёску, серые глаза смотрят на всех с присущей мне насмешкой, красное платье и макияж старят её лет на 5. Ничего кроме презрения она у меня не вызывает. Первым меня замечает отец. Его рот открывается в изумлении, но когда он видит рядом со мной Акаши, то понимает кто перед ним. Злится, это видно по его светлеющим глазам. Я понимаю, что мне устроят разбор полётов, но это будет чуть позже. А пока я могу умилятся картиной первостепенной важности. Мой дорогой дядюшка белее снега. Он точно скоро вернётся в больницу, а тогда разбегутся и его дети. Им нет дела до таких показушных мероприятий. Это всего лишь фарс. Помнится дядя, Вы говорили, что я похожа на мать? Нет. Я намного хуже неё.
И когда чита Ёсида медленной вереницей покидают мероприятие ухожу и я. Акаши уходит со мной, потому что для отца мне стало плохо, а он меня сопровождает. На полпути до дома останавливаемся у дома Рей. Сейджуро едет дальше, а я смыв с себя тоник и сняв линзы переодеваюсь и сижу на кухне. Жду пока полукровка дозвонится до Сейширо.
— Все готово? — парень на той стороне провода произносит твёрдое «Да». — Тогда действуем по плану. Как только закончите отзвонись мне.
— А ты то куда? — девушка удивленно вскидывает брови, когда я переодеваюсь и взяв кейс, оставленный сутками ранее у неё дома, начинаю обуваться.
— Надо кое-кому напомнить важную вещь, — она пожимает плечами, но кажется уже всё понимает. Просто уходит на кухню. Как бы говоря, что она не будет мешать. А мне действительно надо напомнить дяде, что лучше знать о существование демона, а не пытаться этого демона приручить. И он будет доживать свои последние деньки, зная, кто разрушил дело всей его жизни. Потому что именно он помог моей матери создать Монстра. Он закончил то, что не успела она.
Комментарий к Глава 41. По спирали в Ад https://vk.com/winged_pages?w=wall-72359744_64 – маленький бонус
====== Глава 42. Разговоры по-душам ======
Время посещения уже давно закончилось, а почти весь персонал собрался в ординаторской для «подготовки» к ночной смене. Выпить пару кружек кофе перед тем, как бодрствовать до утра и следить за тем, как бы кому-то из больных не стало хуже. Палата дяди находится на последнем этаже и ближе всего к эвакуационной лестнице. Когда заходила заметила, что охранник на первом этаже безустанно смотрит в экраны с непривычки забывая про заметно увеличившееся за последние два с половиной месяца количество камер. Почему не Токио или Осака? Почему Киото? Что же, может потому, что в отличие от нас, главный филиал «Yoshida Inc» находится в Киото. Решил умереть в старой столице?
У входа в палату стоят два охранника, эдакие шкафчики под метр девяносто каждый. Ближе чем на пять шагов к двери мне подойти не дадут.
— Ёсида-доно к себе никого не ждёт. — бесцветным голосом произносит мужчина, что на вид чуть по-старше, нежели его коллега. — Пожалуйста уходите.
— Передайте ему, что пришла Аоки Хоши. — не переменившись в лице остаюсь стоять около входа в палату, пока один из охранников пройдёт во внутрь, а второй остаётся снаружи и ждёт дальнейших указаний. Спустя долгие полминуты по рации передают разрешение войти. Хмыкнув проскальзываю в открытую для меня палату. Мужчина сидит на кровати, рядом с ней стоит стойка с разными препаратами и непонятной мне аппаратурой. Охранник стоит в углу старательно изображая из себя ветошь.
— Проходи, — мягко говорит мужчина, но я не спешу ему повиноваться. Видимо все ещё на подсознательном уровне стараясь не приближаться к нему. — Не стой там дорогая племянница, проходи.
Закатываю глаза, но все же делаю шаг в его сторону, и ещё. Остановившись около стола опираюсь на его край. Как будто боюсь подойти ближе. Но я на самом деле боюсь. Одно дело разговаривать через камеру ноутбука, мимолётно видеться на мероприятиях, а другое находится в его палате в обществе нанятых им мордоворотов. Знать, что именно он отдал приказ пытать меня. До того, как мы поймали Сэберо я и не знала, что меня пытал не младший брат Мицуо, а он сам. Они были так похоже внешне и по голосу, что даже не скажешь, что между ними разница в два года.
— И что же привело тебя ко мне? — он его полу-улыбки воротит, с таким же выражением лица меня пытал Мицуо первые часы, пока я еще хоть что-то понимала. Пока реальность и сон не перемешались между собой. — Хочешь отметить свадьбу твоего отца и Томое? Так не хочешь лишаться места главы компании?
— Вы неправы дядя, меня уже лишили этого места, — губы искажаются в полу-оскале, — И все-таки я надеялась на приватные разговор.
Мужчина кивает охраннику и тот поняв тонкий намёк, что-то бурчит себе под нос о безопасности, но все-таки не решается препираться с начальством. Жду пока в импровизированном коридоре хлопнет дверь. И в этот момент что-то во мне перестаёт улыбаться. Глаза холодеют, оскал ставится самым настоящим. Аой бы сказала, что я стала подобна демону. Но по правде говоря, я намного хуже.
— Вам понравилось мое маленькое шоу? — думаю все-таки не стоило смывать тоник, тогда дядя точно бы «оценил». Но мне как-то нужно протянуть время. По моим расчетам все должно пройти за 3-4 часа. С того момента, что я звонила Сейширо прошло примерно полтора часа. Хотя есть небольшой шанс того, что они закончат все за два с половиной часа.
— Моя сестра воспитала чудовище. — мужчина хмыкнул, пытаясь заглянуть мне в глаза. Как будто пытался разглядеть душу. Но у демонов нет души, а если и есть, то пытаясь заглянуть в неё можно лишиться своей.
— Вы в очередной раз неправы, — стараюсь вложить в голос как можно больше безразличия, но все равно голос дрогнул. Потому что я все еще помню те дни. Встаю и подхожу к окну, там снаружи кипит жизнь ночного Киото, — Это чудовище воспитала не моя мать. Она хотела, но попросту не успела. За неё это сделали Вы.
— Понятно. — я не вижу его лицо, но голос спокойный и какой-то через-чур понимающий. — Значит, моих детей ты пыталась настроить против меня из-за мести.
— Да, действительно, все это я делала из-за мести. — и продолжаю делать. Просто пока что Вам знать не обязательно. Я подхожу к кейсу оставленному на столе и достаю маленькую черную флешку, — На этой флешке копии документов оставленных Такеши.
— Полагаю, на ней то, чего ты не должна была знать.
Он прав. Ни я, ни отец не должны были об этом знать. Флешка Такеши это нечто. Он собирал эту информацию годами, ему было 13 когда погибли его родители, но он каким-то чудом додумался покопаться в документах родителей, а потом молчать. Отец считал, что Такеши винит его, не то чтобы это не имеет оснований. Просто Такеши оказался умнее, намного умнее чем казалось. Его погубила алчность и тщеславие. Он запаниковал и решил меня убрать. Это погубило его, будь он сейчас жив и на свободе непременно помог бы мне. Но это лишь догадки, что было бы сейчас я честно говоря не знаю.