Гвоздодер попробовал трепыхаться, но руки и ноги плохо его слушались. Стражники связали его легко, с шутками.
– Уже что-то, – весело сказал Ларш, подойдя к дяде.
Хранитель довольно кивнул и взмахом руки подозвал горбатого служителя:
– Кто дальше?
– Две гиены в соседних клетках.
– Когда я посещал зверинец, гиена была одна.
– Две, господин мой, две. Молодая и старая.
Подошла Джалена. Привстав на цыпочки, что-то сказала на ухо Ларшу. Тот бросил на нее острый взгляд, что-то шепнул дяде. Затем подозвал Сверчка. Хранитель негромко расспросил о чем-то парнишку.
Если до стоявшего рядом служителя и долетело слово «Вьямра», то он и бровью не повел. Разглядывал воробьев, что таскали уцелевшие зернышки из пустой кормушки.
– Ладно, – принял решение Хранитель. – Вяжите молодую.
Молодая гиена вовсю сопротивлялась, уже в сети едва на цапнула Джалену, под чарами отстояла свой природный звериный облик и, будучи возвращенной в клетку, гневно облаяла всех вокруг.
– Тащить старую? – спросил один из «крабов».
– Не надо пока, – распорядился Хранитель. – Пусть в клетке посидит. Дальше кто?
– Волк с волчицей в одной клетке, – доложил служитель.
– Давай волков, – кивнул Хранитель.
– Ну нет, – вмешался Ларш. – Волки никуда не убегут. Тут вроде тигр обретается?
– Обретается, – охотно подтвердил служитель. – Сегодня рано утречком доставлен.
– При тебе доставили?
– Нет, я пришел аккурат перед тем, как дракон прилетел. До меня дежурили Кнут и какие-то двое новые, даже имен не знаю. Такие бездельники, даже воду не у всех зверей поменяли.
– Где они сейчас? – строго спросил Ларш.
– Так с самого переполоха я их и не видел.
– Ладно, показывай тигра...
Тигр был роскошен и огромен. В сгущающихся сумерках он казался живым костром. Он метался по клетке и бил себя хвостом по бокам. Людей он встретил грозным ревом и хищным оскалом.
– Клетка ему мала, – заботливо сказа горбун. – Надо бы такого красавца куда попросторнее.
– Если всё будет так, как я ожидаю, – негромко сказал Ларш, – мы его сегодня же пересадим в другое место.
«Крабы» тем временем решали, как им вязать такого зверя. Это даже не бык, этот стражника сожрет и добавки попросит.
Но с тигром всё получилось просто. Мощный хищник забился от факелов в угол клетки – как раз туда, куда перед этим палками пропихнули сеть. И вскоре лежал, спутанный сетью и придавленный за шею рогатиной.
Джалена и Ларш склонились над зверем, и только Ларш услышал, что шепнула Джалена прямо в горячий звериный бок.
И тут же Ларш рывком поднял Джалену, толкнул ее к выходу из клетки, крикнул:
– Всё, уходим!
Люди высыпались наружу, лязгнули засовом.
Зверь некоторое время не двигался, словно ожидая чего-то. А потом взревел, вцепился клыками в сеть, принялся ее рвать.
– Не повредил бы себя, – вздохнул Хранитель. – Самый красивый зверь, гордость будущего зверинца. Надо бы его и впрямь перевести в клетку попросторнее, да жаль снова заматывать... О, гляньте, как он сеть в клочья разносит!
– Да не надо заматывать! – радостно подсказал горбун. – У меня порошок есть. Добавлю ему в воду. Попьет и уснет, как возле мамашиного брюха.
– Что ж ты сразу не сказал? – удивился Ульфанш. – Может, нам крупных зверей усыплять? Меньше возни с ними будет.
– А на усыпленное животное подействуют чары? – спросила Джалена. – Я не знаю.
– Верно, увы, – неохотно согласился Хранитель. – Не будем рисковать.
В клетке взревел тигр.
Джалена сжалась, словно ожидая удара, но не обернулась.
– Продолжим, – приказал Хранитель. – Кто на очереди? Волк с волчицей?
– Нет, – послышалось из-за спин стражников. – Пожалуйста, волки потом...
Все обернулись на голос.
К ним незаметно подошел человек в одежде, испачканной побелкой. На руках он нес обезьяну, доверчиво обхватившую его за шею.
«Лисы» радостно бросились к нему.
– Фагрим! – воскликнул Ларш. – Нашелся! Да где ж ты был?
Не отвечая, Фагрим подошел к Хранителю, умоляюще взглянул ему в лицо:
– Господин мой, в Доме Стражи сказали, что ты в зверинце... и «лисы» тоже тут... Неужели правда, что здесь расколдовывают людей, превращенных в животных?
– Вот болтуны! – сердито обернулся Ларш к «лисам». – Узнать об этом «крабы» могли только от вас! И теперь весь Дом Стражи треплется! А завтра будет – весь город!
«Лисы» тут же приняли невиннейший вид. На их физиономиях явственно читалось: кто, мы?! Да никогда! Мы по-грайански и разговаривать-то не умеем! Мы вообще от рождения глухонемые! Весь десяток!
– Если это правда, – с чувством произнес Фагрим, – умоляю помочь этой обезьяне. Потому что это не обезьяна! Это совершенно точно человек!
Обезьяна заверещала с явно утвердительной интонацией.
Эпилог (1)
ЭПИЛОГ
Двенадцатый день Щедрого месяца
– Я зашел поблагодарить высокородного господина за помощь. Мне удалось выкупить «Тропу благочестия и добродетели», теперь ничто не препятствует моей свадьбе. С отливом «Крыло чайки» уйдет в Наррабан. Мои вещи уже на борту.
Райши-дэр старательно улыбался, но вид у него был нерадостный. Наррабанец похудел, побледнел, что совсем не удивительно: всё лето бедняга провел в постели, тяжело выздоравливал. В день, который аршмирцы не забудут никогда, Райши-дэр гостил у знакомого на Каретной улице, неподалеку от дворца Хранителя. Дракон, пролетая над Каретной, хлестнул хвостом по дому. Хозяев, гостей и слуг пришлось вытаскивать из-под обломков. У Райши-дэра было несколько переломов, которые долго не давали ему встать на ноги. Вдобавок какая-то кость плохо срослась, ее пришлось сломать и заново срастить, чтобы наррабанец не остался калекой. Лишь теперь, к концу лета, он смог собраться в путь – на родину.
Ларш учтиво пожелал гостю счастливого пути. Он понимал, что Райши-дэру нужна была не только книга, но что об этом говорить зря? Листок с записью Баргу-дэра так и не был найден, а волшебную застежку твердо присвоил себе Клан Лебедя.
Перед уходом гость, помявшись, спросил:
– Я хотел бы узнать про Нуросу. Правда ли, что она уехала в Тайверан вместе с Хранителем Аршмира?
– Да.
– И не вернулась оттуда? Осталась в столице?
– Да.
– Ясно. Должно быть, нашла себе придворного вельможу.
Ларш промолчал. Он не лгал Райши-дэру. Просто не стал уточнять, что Нуроса поехала в столицу в железной клетке.
– У нее талант покорять богатых мужчин, – печально вздохнул Райши-дэр.
– Вы ведь были раньше знакомы, не так ли?
– Да, в Ритхи-до... Не дошло ли до моего господина название этого городка?
Ларш сдвинул брови, припоминая:
– Не тот ли это город, который был полностью разрушен извержением вулкана?
– Тот самый. Это был небольшой город с прекрасным будущим. Светоч приказал, чтобы на его верфях строились корабли, много кораблей, могучий флот... В Ритхи-до меня послал мой учитель Баргу-дэр. Для его механических затей понадобился редкий минерал «пряжа горных духов». Ученые называют его асбестом. Его добывают в горах, в потаенном руднике, и добыча распродана на пару лет вперед. Не буду занимать твое время рассказом о том, какие аргументы припас я для торговцев из Ритхи-до. Скажу лишь, что мое пребывание в городке затянулось: пришлось ждать возвращения из дальней поездки нужного человека. В Ритхи-до я познакомился с Нуросой. Она пела в дорожном приюте... по-вашему, в гостинице. И я полюбил ее...
Ларш вспомнил, как Авита уверяла его, что Нуроса и Райши-дэр были прежде знакомы – а потому, мол, надо проверить, не сообщники ли они. Она на морской прогулке подметила наррабанские привычки Нуросы и то, что Райши-дэр знает, какие вина любит певица... Умница, художница, верный глаз!