— Ага! — торжествующе воскликнула она. — А вот и мышки, которые резвятся в поле, пока кот спит!
Прежде чем мы успели что-то возразить, Ребекка мясистой рукой обхватила нас обоих за шеи и прижала к своей огромной груди.
— А ваш мастер знает, что вы разгуливаете по всему замку вместо того, чтобы работать вместе со своими товарищами? — грозно спросила она. Впрочем, уже в следующий миг ее лицо расплылось в улыбке.
Тито первым высвободился из ее объятий. Приняв вид оскорбленной добродетели, он отряхнул тунику и быстро прикоснулся к груди, где, насколько мне помнится, был спрятан кинжал.
— Мы здесь по поручению синьора Леонардо, — заявил он и выпрямился во весь рост, отчего стал почти на полголовы выше Ребекки. — Отойди в сторону и дай нам пройти.
— Да неужто так должен вести себя юный кавалер с дамой? — парировала прачка, недовольно нахмурив черные брови. Впрочем, в следующее мгновение настроение Ребекки сменилось, и она вновь улыбнулась. — Тебе не помешало бы брать уроки хороших манер у своего друга Дино. Он-то знает, как должен разговаривать настоящий кавалер, верно, мой мальчик?
Наконец и мне удалось выскользнуть из объятий дебелой прачки, и я принялась расправлять помятую шапку. Вообще-то, я была бы рада пообщаться с ней, однако серьезность ночного происшествия вынудила меня ограничиться короткой фразой.
— Добрый день синьора, — ответила я, сопроводив эти слова быстрым кивком. — Боюсь, что Тито прав. Мы получили задание мастера Леонардо и должны спешить. Пожалуйста, извините нас.
— А я пришла сюда, чтобы забрать в стирку белье синьора Леонардо и, может быть, переброситься парой слов с отцом красавчика Дино, — добавила прачка и подмигнула. Смерив Тито выразительным взглядом, Ребекка добавила: — Я бы также не стала возражать немного поразвлечься с молодым кавалером.
Тито мгновенно густо покраснел от столь непристойного предложения, потому что, несмотря на оспины, он был довольно привлекательным юношей. Я же внимательно посмотрела на Ребекку совсем по другой причине.
Плащ мягкой коричневой шерсти, который был на ней, смотрелся богаче остальной ее одежды, и показался мне подозрительно знакомым. Его ткань была гладко соткана, а подол обшит яркой синей тесьмой с хорошо различимыми стежками. Однако важнее всего, этот плащ я видела раньше так часто, что просто не могла ошибиться в том, кому он принадлежал, — независимо от того, на ком он надет в данную минуту.
— На вас, синьора, плащ моего отца! — воскликнула я и даже сжала пальцы в кулаки, испугавшись, что сейчас вцеплюсь в этот плащ и сорву его с плеч Ребекки. — Его скроила для него моя мать. Я узнаю ее работу с первого взгляда. Немедленно отвечайте, откуда он у вас?
— Что, это тряпье? — пренебрежительно ответила вопросом на вопрос прачка, проведя рукой по плащу. Затем, видя мою решимость, пожала плечами. — Ну, хорошо, я нашла его на дороге, когда шла в город. Но ты и без меня знаешь, что говорят в таких случаях люди. Что с возу упало, то пропало. Да и откуда мне было знать, что этот плащ принадлежит синьору Анджело? Даже если бы я оставила плащ валяться на дороге, его подобрал бы кто-то другой.
— На какой дороге? — вмешался в разговор Тито.
Ребекка сделала неопределенный жест.
— На дороге, ведущей на юг. За городом, возле ручья, где все женщины занимаются стиркой. Разве это так важно? — со вздохом добавила она. — Ладно, берите, я найду себе новую тряпку, чтобы прикрыть себе плечи.
С видом великомученицы Ребекка сняла плащ и протянула его мне. Я взяла его в руки, и тотчас ощутила знакомый отцовский запах. Правда, его перебивал запах лука, который всегда исходил от Ребекки. На мои глаза тотчас навернулись слезы, хотя лук был здесь не при чем. Я торопливо провела ладонью по лицу, чтобы никто не успел их заметить. К несчастью, я оказалась не слишком проворной, потому что прачка с любопытством посмотрела на меня.
— Что-то не так? — спросила она, нахмурившись. — Что-то случилось с синьором Анджело?
Мы с Тито обменялись взглядами и мой товарищ кивнул. Я поняла, о чем он думает: Ребекка вполне может стать для нас надежным источником нужных сведений. Женщина ее положения свободно ходит там, где пожелает, и то, что происходит в замке, редко остается без ее внимания. Сама того не подозревая, она нашла то, что позволит нам выйти на след отца. Возможно, она видела нечто такое, что поможет опознать похитителей летающей машины.
— Давайте побыстрее вернемся в жилище синьора Леонардо и там обо всем поговорим, чтобы нас никто не подслушал, — предложила я.
Все еще сжимая в руках отцовский плащ, я отворила дверь и пропустила внутрь Ребекку и Тито. На какой-то миг мне в голову пришла бредовая мысль — вдруг я сейчас увижу отца, сидящего за столом, совсем как накануне вечером. Но, разумеется, комната, оказалась пуста, если не считать Пио, все так же безмятежно спавшего на кровати.