— И все-таки я не представляю, каким образом ей удалось взять деньги и, главное, зачем?
— Я тебе уже сказал, что взять деньги ей было не трудно, она же работала в финансовом департаменте и знала все ходы и выходы. Но зачем ей деньги, этого я не знаю.
— Вот именно — зачем? Она же отдает себе отчет, что это преступление? Господи, да у нее же все есть, отец ни в чем ей не отказывает!
— Но деньги пропали, и, как бы мы на это ни смотрели, хорошего мало.
— Джордан, но разве ты не допускаешь, что, кроме Руфи, их мог еще кто-нибудь взять? — Шарлотта чуть не плакала.
— Кроме нее, никто не знал, когда к сейфу можно подойти незамеченной, не говоря уже о том, что в хранилище никто не допускался. А как ты относишься к тому, что они упорно не хотят возвращаться в Англию? Между прочим, с тех пор, как пропали деньги, от них не было ни одного телефонного звонка. Где они? Что с ними?
Конечно, Шарлотте тоже казалось странным, что отец, трудоголик и фанатично преданный компании, так долго отсутствует… Что с ним случилось? Неужели Руфь успела привить ему вкус к беззаботной жизни? Тогда зачем молчать и скрываться? Он же знает, что сейчас вообще трудный период!
— Джордан, о какой сумме идет речь?
— Сумма приличная, но дело даже не в ней, а в том, что пропажа повлечет за собой публичный скандал, пострадает репутация компании. Извини, но это жестокая правда, как бы ты ни сердилась.
Джордан сидел почти вплотную и говорил очень тихо, чтобы никто не слышал.
Шарлотта была не в состоянии больше переносить его близость, она встала и отошла к окну.
— Но положение может быть спасено, если твой отец внесет недостающую сумму. Я тоже мог бы помочь… Шарлотта, ты слушаешь меня?
Ему было жаль ее, он видел, как она взволнованна и возбуждена, обычно такая сдержанная и спокойная внешне.
— Ты же всегда стремился купить часть бизнеса, вот тебе и повезло.
— Это несправедливо, Шарли!
— Зато, правда… Ты же любишь власть, и сейчас твои амбиции будут удовлетворены.
— Мои амбиции? — Джордан подошел к ней. — А разве ты не амбициозна? Разве ты не любишь власть? Нет, дорогая мисс Маккенн, вы во многом похожи на Джордана Ланча!
— А я думаю — нет! — ответила она упрямо. — У нас с тобой разные амбиции. Я беспокоюсь о репутации отца, а ты о своем положении в компании.
— Я беспокоюсь о будущем компании, а это разные вещи, — сказал он жестко. — Шарлотта, я глубоко уважаю твоего отца, но честно говорю тебе: он вел себя очень необычно последние шесть месяцев. Мне стало довольно трудно быть его партнером… на таких условиях.
Шарлотта знала деловые качества Джордана. В его словах была суровая правда, хотя он и был другом отца.
— Если Руфь взяла деньги, мы же можем дать им время вернуть их?
Джордан не ответил, только серьезно посмотрел на Шарлотту, отчего у нее тревожно забилось сердце.
— Не думаю. Дела обстоят так, что ждать нельзя. И ты должна мне помочь, — решительно продолжал Джордан. — У меня нет связи с твоим отцом. Франция большая, и найти там человека, который не сообщает свой адрес, трудно, даже такого известного, как твой отец. Разыщи его и поговори с ним, ждать больше нельзя.
Шарлотта еще никогда не чувствовала себя так плохо.
— Я уверена, что это ужасная ошибка, — пробормотала она с тоской.
— И все же, Шарли, я рассчитываю на твою помощь, ты должна разыскать его. Хотя бы для того, чтобы убедиться, что он кристально честен… как ты считаешь. — Джордан подступил к ней почти вплотную и положил руки ей на плечи. — Шарлотта, ты понимаешь меня? Это должна сделать ты.
Она кивнула.
— Вот и хорошо. Только, ради бога, успокойся.
Но его тихий, ласковый голос окончательно лишил ее спокойствия. Да, когда он сказал ей об отце, она так разозлилась, что забыла и о бурной ночи, и о своих сомнениях и тревогах по поводу той бурной ночи. Но сейчас она чувствовала себя такой беспомощной и одинокой, что мечтала только об одном — оказаться в его объятиях…
В соседней комнате раздались шаги, и Джордан сказал:
— Шарлотта, ни слова! Я знаю, вы делитесь друг с другом каждой мелочью, но об этом ни слова, у нее маленький ребенок.
— Разумеется, — хмуро ответила она, с удивлением подумав, что Джордан, оказывается, такой чуткий и внимательный.
В комнату вошла Дженифер, и Шарлотта поспешно отошла от Джордана.
— Где же наш Стив?
— Едет домой. Еле уговорила, ведь сам же предложил устроить большой семейный обед, специально по его заказу печется яблочный пирог.