— Их нет, — и не соврал, и всей правды не рассказал.
— Вот как…. Ну, ладно. Ты пока отдыхай, сил набирайся, а я скоро вернусь. Хорошо?
Я кивнул и скривился от боли. Совсем про шею забыл.
— «Прикуплю ему одежды в деревне, заодно со старостой поговорю. Может, пристроит у кого из своих, мальчонку», — выйдя из дому, подумал Гортон. — «Заодно одному не в меру болтливому хозяину трактира голову на место верну. Ишь ты какой, живые ему сгодятся!».
Стоило Гортону переступить порог, я попытался подняться с кровати. Однако тело все еще было слабо. Все, что у меня получилось — приподняться на локтях и осмотреться, медленно-медленно вращая головой.
Шея чертовски болела. Надеюсь, ничего серьезного. В противном случае, мои действия только ухудшат положение.
Что, кстати, странно, ведь осколок кости угодил мне в плечо. А вот с ним-то, все как раз было в полном порядке. Остался лишь крохотный розовый шрам. Я как увидел, замер с широко раскрытыми глазами.
— «Как такое возможно?».
Но тут в голове всплыла фраза, то ли из фильма, то ли из книги: «С магией, возможно все!».
Минут двадцать спустя, я все-таки смог встать с кровати. Гладкий как зеркало камушек с выгравированным зигзагообразным символом, который помогал мне понимать и разговаривать на языке этого мира, я убрал в карман.
Медленно, черепашьими шажками, я обошел комнату вдоль и поперек. Убранством покои не изобиловали: кровать, стол, пара стульев и камин в углу. Все добротное, крепкое. Но вот сам дом…. Половицы скрипят, в полотке зияет дыра, по полу только что, не таясь, пробежала огромная мышь. Не знал бы про старика, подумал, что здесь никто не живет.
А вот комната на втором этаже оказалась куда интереснее. Самая настоящая библиотека, а не комната. Вместо стен — стеллажи, доверху забитые книгами. Некоторые старинные, другие выглядят поновее, но все как одна толстые и в кожаном переплете. Для такого как я, кто любит книги всем сердцем, будто умер и попал в рай.
— А это еще что такое? — обратил я внимание на пыльный фолиант, лежащий на верхней полке дальнего стеллажа.
Среди остальных книг, она выделялась темным без примесей свечением. Опасный цвет. Но любопытство взяло надо мной верх. Я принес стул с первого этажа, встал на него и дотянулся на носочках до книги. Едва не упал под ее весом, когда доставал.
Стряхнув с книги толстый слой пыли, обложка испугала меня до чертиков. На выдубленной коже красовался детально прорисованный серебряный череп с рубинами вместо глаз. Вдох-выдох. Успокоившись, я взял ее с собой вниз.
Действие пятое. Староста Уркты
Деревня Уркта. К дому старосты во весь опор мчался босоногий мальчишка. Звали его Милко, и возрастом он был ровесник Данилы. Милко в деревне знали все. Он у них что-то вроде системы раннего оповещения. Если какой чужак на подходе, Милко тут как тут. Юркий, стервец!
Вообще в Уркте, как и во многих других деревнях, помимо каждодневных работ, все несут службу на благо деревни. Мужик, что гнет спину днем на полях, ночью стоит на страже ворот. Женщина, что поддерживает очаг и следит за потомством, в час нужды берет в руки лук или вилы.
Люди за городской чертой привыкли сами себя защищать. У них-то под боком нет стражников. Случается, что на деревню нападают грабители, залетный отряд наемников пытается угнать молодых и привлекательных девиц, даже набеги демонов так далеко от границы не редкость.
— Дядя Варнак! Дядя Варнак, вы дома?! — надрывался под окном старосты Милко.
Старосты дома не оказалось. Но Милко знал, где его стоит искать в первую очередь. В таверне, где ж еще? Забулдыгой староста был еще тем. Хотя дело свое, надо признать, знал. Любой конфликт решал на раз-два.
Обливаясь потом, Милко ворвался в таверну. Постояльцев так рано там было немного. Лишь местные пьяницы, да наш староста с ними. Они смеялись и играли в кости, а пиво лилось рекой.
— Милко! — при виде взъерошенного мальчугана, вскочил со стула Варнак. — Что стряслось? — обеспокоенно спросил он.
— Некромант в деревню идет, — ответил Милко, тяжело дыша.
Староста нахмурился. Гортон приходил к ним в деревню всего раз в месяц, в полнолуние, а на рассвете его уже и след простыл. За всем остальным, вроде еды, одежды и прочего, следил стоящий сейчас за стойкой Саркаш. Некромант ему за доставку щедро платил, не скупился.
— Саркаш, дай-ка воды пареньку и приготовь что-нибудь перекусить. За мой счет, разумеется. А я пойду, узнаю, зачем к нам темный пожаловал.