Выбрать главу

Внутрь тоже долетали раскаты грома, но здесь было уже не так страшно. Анна посидела на теплом, подогреваемом вулканом, полу и понемногу успокоилась. Снаружи шумел дождь, а в пещере было тепло. Оглядываясь вокруг, она бросила взгляд на сундук, замеченный ею еще в первый день жизни на острове, которым она с тех пор так и не заинтересовалась.

Анна сильно сомневалась, что то, что она там найдет, окажется могущественным артефактом. “Кажется, так это называется”, - вспомнила она. С подобной терминологией она была знакома плохо. Читать книги в жанре фэнтези Анна Марьяновна не любила; так и не прочла даже знаменитого “Гарри Поттера”, хотя все женщины в ее отделе с восторгом рассказывали, как вместе со своими детьми увлеклись эпопеей про “мальчика, который выжил”. Но, несомненно, по логике подобного рода произведений найденная в сундуке вещь должна была если не разрушать города, то хотя бы носить Аню по воздуху или исполнять все желания как золотая рыбка.

- Чего тебе надобно, старче? Еще пуще старуха вздурилась,- вслух процитировала Аня и усмехнулась.

Она подошла к сундуку и дернула крышку.

С некоторым злорадным удовлетворением она осмотрела внутренность сундука. Он оказался пуст. На шелковой подкладке лежало несколько золотых монеток, закатившихся за складки. Она тщательно собрала их все, осмотрела пол и нашла еще пару. Со вздохом она захлопнула крышку, затолкала монеты в карманы брюк и отправилась посмотреть, не уходит ли гроза.

Ливень, действительно, прекратился почти так же внезапно, как и начался. На небе снова сияло солнце. Оставалось подождать, пока оно высушит землю, и можно было бы отправляться на очередную прогулку по острову.

Но, к удивлению Анны, раскаты грома продолжались и через час после дождя. Она заметила, что они сопровождаются небольшими подземными толчками, которые особенно хорошо ощущаются внутри пещеры. Парализующая мысль о возможном извержении вулкана внезапно пришла в голову Анне. Ее бросило в холодный пот.

Каковы правила поведения человека во время извержения?! Она лихорадочно старалась вспомнить всё слышанное о вулканах. Она подумала, что не слышала сегодня пения птиц и криков обезьян, нетипичное поведение которых является, кажется, одним из признаков близящегося извержения. Но шум животных и птиц воспринимался ею как привычный фон жизни здесь, на который она, попросту, не обращала внимания. Есть он или нет — это воспринималось как само собой.

Самое опасное, решила Анна — это быть засыпанной пеплом как люди в Помпеях, умереть от жара надвинувшейся лавы или погибнуть во время цунами, вызванного извержением вулкана.

С одной стороны, рядом с вулканом нельзя было оставаться. С другой, к морю нельзя было бежать тоже. У Анны возникла мысль спрятаться в обезьяньем замке. Но тут же она отказалась от этой идеи, так как мысль о том, чтобы быть погребенной под руинами этого сооружения, радости не вызывала.

Пещера всё чаще содрогалась от толчков, а в воздухе начал чувствоваться резкий неприятный запах. Скоро он заполнил всё внутреннее пространство пещеры. Глаза слезились, в горле першило. Оставаться здесь было больше нельзя. И Анна решила отправиться в бухту Надежды.

С болью прощалась она со своим “домом”, к которому успела привыкнуть. Чтобы пройти к бухте, она должна была некоторое время спускаться вниз вдоль скалы, а потом углубиться в джунгли по уже хорошо знакомой тропинке.

Вдруг гора сотряслась от основания до вершины. Анна замерла, как кролик перед удавом.

Трещина, вдруг появившаяся в скале, разрасталась на глазах. Гора содрогнулась еще раз. От стены отвалился кусок и едва не задел Анну, от ужаса зажмурившую глаза и закрывшую лицо руками. Гора опять затряслась.

К счастью, прямо перед ней был довольно пологий спуск вниз. Набравшись мужества, Анна шагнула вперед и попыталась начать спускаться. Уже через мгновение она заскользила вниз. Мелкие камешки покатились вместе с ней. Анна попыталась быстрее перебирать ногами, постоянно охая и сжимая зубы, чтобы не заорать от боли в ключице.

От страха привычный спуск показался ей безумно долгим и трудным. Она смогла преодолеть этот отрезок пути и углубилась в джунгли. Обернувшись, она увидела клубы серого дыма или пара над горой.

С дикими криками вокруг вулкана кружилось несколько ящеров, видимо, волнующихся за своих отпрысков, сидящих в гнездах.

После дождя от протоптанной ею тропинки не осталось и следа. На земле валялись обломанные ветки, под ногами были лужи. Ноги вязли в мокрой почве, чавкающей под ногами. Оставалось выбирать направление интуитивно. С детства страдающей легкой формой топографического кретинизма Ане сделать это было трудно. Сколько времени Анна промоталась в джунглях, она сказать бы не смогла, и когда ободранная, но живая, Анна вышла на песчаный пляж, ее радости не было предела.

Единственным желанием было растянуться на мокром песке и отдохнуть. Но бросив мимолетный взгляд в сторону моря, она застыла на месте.

Невдалеке от кромки берега, в волнующемся море она увидела небольшой парусный корабль, который, судя по его маневрам, спешно отчаливал от ставшего смертельно опасным острова. Ступор прошел, и Анна запрыгала на берегу, отчаянно пытаясь привлечь внимание отходящего корабля. К счастью, он отплыл еще не так далеко, и ее заметили. На судне началось копошение, и вскоре к ней поплыла лодка.

Через полчаса она уже была на корабле. Ее восемнадцатидневное пребывание на острове завершилось.

Корабль был пиратским, это она поняла сразу, как только ступила на борт. Черного флага с перекрещенными костями, правда, на мачте не было, но сам вид моряков не сулил ничего хорошего.

“Робинзона Крузо из меня не вышло, придется переквалифицироваться в белые рабыни”,- сказала себе с усталой усмешкой Аня, ступая на мокрые от брызг доски палубы.

Немного подумав, впрочем, она поняла, что “белой” ее можно назвать только условно: руки были красными от загара. Как выглядело лицо, лучше и не думать. Обломанные длинные ногти смотрелись ужасно. Прическа тоже была из разряда “я упала с самосвала, тормозила головой” или “утро в курятнике”. Одежда истрепалась за время пребывания на острове, а пока Анна пробиралась по мокрым джунглям, еще и испачкалась, что окончательно превратило нашу героиню в оборванку.

Пираты, сновавшие по палубе, пока косились на нее с уважением и опаской. Судя по обрывкам их разговоров, они сочли ее ведьмой, потому что простому человеку было невозможно выжить в одиночку на самом большом из островов Рока (а именно там и оказалась горе-путешественница).

Пираты частенько вылавливали около островов различные ценные вещи, остававшиеся после неудачливых охотников за драконьей чешуей, которая считалась ценным материалом для изготовления украшений и брони, или сорвиголов, которые ехали на эти острова, повинуясь тяге к приключениям. Капитан решил лично поговорить с Анной, пригласив ее в каюту. Выглядел он вовсе не как герой фильма “Пираты Карибского моря”. Разве что на руках его были безвкусные перстни, а на шее висела толстая золотая цепь. Он был низеньким, толстым и неуклюжим, хотя движения его во время постоянной качки были, нужно признать, весьма проворными. Аня не считала себя хорошим психологом, но невооруженным взглядом было видно, что перед ней жулик. Его масляные глазки лучились хитростью, и ждать от него ничего хорошего не приходилось. Она попыталась сохранять как можно более величественный вид, несмотря на то, что стало с ее внешностью. Чувствовала она себя как дикарка: казалось, она совсем разучилась говорить, ей трудно было подбирать слова, обилие людей вокруг пугало ее.

- Садитесь, - предложил ей капитан, когда она вошла в его довольно тесную каюту, заваленную вещами, терявшимися в углах помещения в тусклом свете солнца, которое сочилось из грязного иллюминатора. Он придвинул к ней обитое потертым плюшем кресло, покрытое пятнами. “Наверное, это следы оргий”,- подумала Аня, мысленно содрогнулась и села.

- Спасибо, что вы приняли меня на свое судно! - она вложила в тон своих слов максимум благодарности, на которую была способна.