Выбрать главу

Эдвард ещё не определился, но знал наверняка — он не мог смотреть на это. Фу-у.

Достал из-за пояса ежедневник в тряпичном переплёте и открыл в середине, где была припасена тонкая ручка и несколько чистых страниц. Чистые страницы без противных клеток и линий.

Надавил стержнем капиллярной ручки на лист и, абстрагируясь от голосов в помещении, скучающе выводил незатейливые фигуры. Одна линия медленно переходила в другую линию: они кружились на белом листе и становились ярче после повторного нажима чернилами.

Эдвард в очередной раз потёр глаза и нахмурился, всматриваясь в чёртовы линии. Пружины. Такие же неровные, такие же дикие и отталкивающие пружины он уже где-то видел. Будто перенёс воспоминание на бумагу, сам того не осознавая.

Эдвард поднял взгляд, вновь натыкаясь на золотое гнездо. Он не хотел смотреть, но он, чёрт дери, не мог не видеть. Почему бы ей не воспользоваться какой-нибудь хренью для волос и избавить окружающих от желания выколоть себе глаза?

Потому что это Голден.

Опустил взгляд на лист и заметил, как ручка под давлением пальцем вырисовывала буквы. Эдвард в заинтересованности обвёл буквы несколько раз, придавая им яркий чёрный цвет.

«Sunflower»

Слово вертелось на языке, заставляя перекатить его между едва приоткрытых губ.

«Your flowers just die», — вывел ещё несколько слов, слушая вместо унылого бреда, доносящегося со сцены, музыку. Он видел, как ноты кружились по вырисованным ранее пружинам, и подстроил новые и новые слова под заманчивый мотив.

— Эй-й!

«Plant new seeds in the melody»

Не успел дописать последнее слово, как сидящий рядом кретин толкнул его в бок, отчего рука съехала, и чёрная линия перечеркнула к чёрту пружину, а вместе с ней и ноты. Они разбежались так стремительно и неожиданно, что Эдвард вновь услышал голоса в зале.

Зло посмотрел на соседа, а после на Дилана, который развернулся и похлопал по парте:

— К тебе обращаются, Эд.

— Мистер Принс, я вас не отвлекаю?

«Отвлекаешь, мудак».

Только сейчас заметил, что элита передала бразды правления кучке старшекурсников и покинула зал. Потому в помещении слышались шёпотки и негромкий смех, что было непозволительно в присутствии декана.

Эдвард ничего не ответил и закрыл тетрадь, не желая, чтобы любопытная рожа соседа подсмотрела его каракули. Эти ужасные пружинки.

— Меня зовут Генри Кинг, и я представляю музыкальное сообщество университета, — повторил парень, на что Эдвард заставил себя кивнуть. — Я ознакомился с портфолио студентов и был приятно удивлён, что среди вас есть несколько музыкально одарённых людей. Хотим предложить вам пройти отбор на вакантное место в наших рядах.

Эдвард не моргнул и глазом, но заметил, как оживились близ сидящие студенты. Надо думать, те самые…одарённые.

— Мы как раз ищем гитариста, — продолжил парень и, после намеренной паузы, удивил. — Мистер Принс?

Теперь Эдвард почувствовал, как его брови произвольно изгибаются под невероятным углом. Чего он пристал-то?

— Да-а? — протянул, ощущая на себе излишнее внимание студентов. — Ну-у, удачных поисков, — поднял руку вверх и сжал пальцы в кулак. — Я верю, у вас получится.

Дилан посмеялся и запрокинул голову назад, чтобы увидеть раздражённого Эдварда:

— Мне кажется, они на тебя намекают.

Эдварду же не казалось. Они действительно намекали: жирно так намекали, будто дожидаясь от него счастливых возгласов по типу «как я счастлив, что жалкая бумажка моего портфолио пришлась вам по вкусу».

На мгновение Эдвард призадумался, вспоминая содержание портфолио. Он не отличился в школе ни хорошей учёбой, ни спортивными достижениями. Только несколько благодарностей за участие на благотворительных концертах и почётные места в музыкальных конкурсах. Когда это было? Давно. В старшей школе он послал к чёрту и благотворительность и честь школы, за которую должен был выступать. Должен? Пф-ф…

Видимо, это и впечатлило Кинга, но не настолько, чтобы избавить Эдварда от очередного конкурса. Как он это назвал? Отбор!

— Будем рады видеть вас на отборочном этапе, — заполнил тишину Генри и хотел что-то добавить, но Эдвард перебил прежде, чем каждый в зале успел представить его на сцене обезьянкой, пытающейся понравиться членам клуба:

— Мне это неинтересно.

Угловым зрением заметил, как гнездо зашевелилось, и готов был поклясться — Голден сгримасничала. Продемонстрировала своё отношение к развернувшемуся спектаклю.