– Полагаю, что, как герцог Фракейский, я также заслуживаю места за столом.
– Или целого стола, – пробормотал сэр Гэвин.
Сэр Джон нахмурился.
– Вы, джентльмены, получите большинство в совете. Завтра из Тикондаги ожидается ваша мать…
Повисла напряженная тишина.
Сэр Джон не понимал, что он такого сказал.
Наконец сэр Гэвин то ли засмеялся, то ли всхлипнул.
– Я полагаю, аббатиса привезет с собой сестру Амицию? – спросил он.
– Разумеется, – улыбнулся сэр Джон, – она очень важна для нашей обороны.
– Хорошо, – Габриэль кивнул, – налейте мне еще вина.
Часом позже сэр Гэвин сидел у постели брата, наряженного в чистую рубаху и немного пьяного после вина и нескольких кувшинов воды.
– Брат…
– Я в порядке. Все будет хорошо, – уныло улыбнулся Габриэль, – ты иди.
– Я останусь.
– Я еще не умираю, черт бы тебя побрал. Поверь, я справлюсь. А ты почти год ее не видел! Вали! В конце концов, она должна узнать, что матушка может притащиться сюда.
– Господь всемилостивый, я и не подумал. – Гэвин хлопнул себя по лбу. – Боже мой…
– Именно, – подтвердил Габриэль, – иди. Я останусь здесь и сыграю свою роль до конца. Возвращайся. И не отчаивайся, худшее уже миновало.
Гэвин посмотрел на брата слишком понимающим взглядом.
– Не миновало.
– Я не понимал, как его люблю, – нахмурился Габриэль, – нет…
– Я понимал, – Гэвин вздохнул, – с самой свадьбы Кайтлин. Он стал одним из нас, как будто провел с нами многие годы. Господи, ты только послушай меня. Я сам провел с тобой всего год.
– Я всегда так действую на людей. – Габриэль сумел улыбнуться. – Поцелуй леди Марию от меня. Приводи ее к нам, если она переживет матушкино пришествие. Если не переживет, не приводи. Мы поедем на юг через пять дней.
– Ты все еще хочешь попасть на турнир?
– Гэвин, у меня есть планы. И другие планы. Нелл! – крикнул он, и Нелл немедленно появилась. – Нелл, я хочу должным образом извиниться за свое поведение.
– Извинения приняты, – буркнула Нелл.
Гэвин расхохотался:
– А большего ты и не заслужил.
– Нелл, принеси чехол со свитком. Тот, из слоновой кости.
Нелл, не говоря ни слова, ушла в соседнюю комнату. Вернулась с чехлом.
– Если я умру, сделайте так, как здесь написано, – провозгласил Габриэль. – Мастер Смит сказал, что, пропустив турнир, мы, скорее всего, об этом пожалеем. Очень полезно. Как по мне – хотя я не слишком-то доверяю миру, – Планжере только что потерял сильного мага, которого полностью контролировал, и его демоны понесли серьезные потери. Я намереваюсь разнести весть о том, что он напал и бежал, – в улыбке Габриэля не было радости, зато проявилось хищное предвкушение, – и потерял четырех виверн. Это подорвет их доверие к нему.
– И? – спросил Гэвин, принимая свиток.
– И я не собираюсь оглашать свои планы вслух, братец. По нескольким причинам. – Он поджал губы. – Прочитай свиток. Дай его Тому и Майклу. А потом верни мне, чтобы я его сжег.
Свиток притягивал Гэвина к себе, как пламя притягивает мотылька. Он уже читал. Потом присвистнул и поднял голову:
– Пресвятая дева! А кто еще это знает?
– Гельфред. Ранальд. Кронмир. Но, честно говоря, никто из вас не знает всего, что знаю я.
– А ты нам доверяешь, сразу видно, – сказал Гэвин.
– Если я погибну, все это достанется тебе.
– Ты почти погиб, между прочим.
– Да, я должен был умереть, – согласился Габриэль.
Плохиш Том, которому не хватало спокойствия и расторопности кузена, разделил свои стада на несколько частей в полях к югу от Альбинкирка. Посыльные немедленно нашли ему этрусского посредника и писаря из отряда сэра Джеральда, и они взяли на себя финансовую ответственность за треть стада, наняли прямо на месте два десятка капитанских солдат, торопливо переданных под начало Изюминки и сэра Гэвина, и уехали на запад, на ярмарку в Лиссен Карак.
Плохиш Том бесился из-за задержки, но сделать ничего не мог. Поэтому он прочитал свиток, который передал ему сэр Майкл, ухмыльнулся бывшему капитанскому оруженосцу и вернул свиток. Осушил чашу вина и посмотрел на сэра Майкла.
– Я собираюсь отправить Кайтлин в Лиссен Карак, – сообщил тот.
Плохиш Том налил себе еще вина.
– Он чуть не погиб, а меня рядом не было, – внезапно сказал он.
– И меня.
Том посмотрел в глаза другому рыцарю. Вдруг оказалось, что они почти одного роста.
– Я не хочу быть где-то далеко, когда он уйдет. Я хочу стоять в стене щитов. Я хочу нанести последний удар над его телом. Я хочу, чтобы девы-воительницы унесли меня вместе с ним.