В класс неторопливо ввалился Слизнорт, придерживавший на раздутом животе полы золотисто-коричневой мантии, и обратился к ученикам едва добравшись до середины кабинета.
— Доброе утро, дети, – садитесь, садитесь! – сегодня у нас по плану теоретическая часть приготовления зелья, которое, вероятно, является самым опасным и самым мощным в этой комнате, — пробасил он, пробираясь между первым и вторым рядами к преподавательскому столу.
Переключив внимание с зельевара на листающую учебник шармбатонку, Теодор откинулся на спинку стула.
— Тео, — лукавая ухмылка чётко очерченных губ, хитрый прищур зелёных глаз. — Нотт.
Лара взглянула на него, слегка склонив голову.
— Это было подло, Тео Нотт, — произнесла она вполголоса с едва уловимым акцентом, сжав тонкими пальцами основание фазаньего пера.
— Пока преследуешь собственные цели, можно играть грязно, — протянул Теодор, небрежно дёрнув плечом. — Ты, кажется, пропустила предыдущие занятия.
Её глаза шутливо блеснули.
— Следил за мной? — усмехнулась уголком пухлого рта.
Тео ответил серьёзно.
— Да.
Кажется, она не ожидала подобной прямолинейности. Стушевалась, дважды моргнув, и заправила за аккуратное ухо тёмную прядь волос.
Очаровательно.
— Я должна была сдать экзамены для посещения углублённых курсов, — пояснила Лара, скрыв неловкость за чуть резковатым движением пера по пергаменту.
Слизнорт призвал учеников к вниманию, лишая Тео возможности ответить.
— Итак, — вытянув пухлую руку над приготовленным для демонстрации котлом, он приподнял оловянную крышку, выпуская в воздух спирали пурпурно-перламутрового пара и неуловимо приятного аромата, — кто мне скажет, что за зелье находится в этом котле?
В воздух взметнулись две руки. Тео удивлённо приподнял бровь, взглянув на вытянувшуюся рядом девушку. Слизнорт просиял.
— Да, вот вы, юная леди! Мисс… — он замолчал, позволив шармбатонке представиться самостоятельно.
— Хьюз, сэр, — ответила Лара. — Это Амортенция или, иными словами, любовный напиток.
— Верно! Десять очков Пуффендую!
Тео был готов поклясться, что если бы прямо сейчас Грейнджер позволили воспользоваться палочкой, то она бы без зазрения совести прокляла девушку за украденный шанс проявить знания и заработать очки для своего факультета.
Мог ли этот день стать ещё лучше? Определённо нет.
— Ты ведь не француженка, да? — поинтересовался Тео, когда Слизнорт задал новый вопрос, предоставив гриффиндорке возможность затянуть десятиминутный монолог о предполагаемых побочных эффектах неправильно сваренной Амортенции.
Лара отрицательно качнула головой, уперевшись локтями в столешницу и улыбнувшись.
— Я из Вернаццы, Италия. Шармбатон принимает всех студентов из граничащих с Францией стран, — опередив новый вопрос Тео, она продолжила: — Да, знаю, Хьюз – не самая итальянская фамилия. Мой отец англичанин, переехал в Италию чуть больше двадцати лет назад.
— Получается, ты из Италии, учишься во Франции и приехала по обмену в Шотландию…
— Великолепно! — воскликнул Слизнорт, начислив Гриффиндору десять очков. — А теперь я попрошу вас открыть учебники на странице…
Тео вновь переключил внимание на девушку, мысленно скрутив громкость зельевара до минимума.
— Значит, ты раньше не была в окрестностях Хогвартса? — спросил он, придвинувшись чуть ближе. От неё пахло тонким парфюмом и чем-то остро-тёплым.
Лара подняла на него взгляд, задержавшись цепкими зрачками на линии губ, огладила тонкий старый шрам, а затем остановилась на хитро сощуренных глазах.
— Ты даже не узнал моего имени, Тео, — произнесла вполголоса, почти обвинительно, уловив смысл сказанной Ноттом фразы.
Теодор медленно улыбнулся, приподняв уголки губ в небрежной лукавой улыбке.
— Я же подлец, забыла? Мне не обязательно спрашивать твоё имя, чтобы знать его, Лара.
22 сентября, 1996 год
Положив перо рядом с практически полностью исписанным пергаментом, Тео запрокинул голову назад, надавливая подушечками на выступающие позвонки на задней поверхности шеи. Затёкшие от длительного напряжения мышцы заныли, и Нотт подумал о том, что даже во внеурочное время травология доставляла ему физическую боль одним лишь существованием.
Тео медленно обвёл взглядом читальный зал библиотеки. Несмотря на то, что это была самая середина учебной недели, за соседними столами сидели всего несколько человек, уткнувшиеся носами в пахнущие чернилами пергаменты и учебники. Нотт взглянул на собственный доклад из двух двенадцатидюймовых свитков и решил, что Спраут оценит его трудолюбие высшим баллом хотя бы за то, что он написал всё это сам. Тео не любил травологию, она была слишком нудной, но предпочитал поддерживать одинаковый уровень по всем предметам без исключения.
Вспышка чего-то светлого мелькнула на периферии, и Тео повернул голову на движение, увидев знакомую высокую фигуру между стеллажами со справочниками волшебных и неволшебных растений. Малфой, который так и не появился после вечернего патрулирования в факультетской спальне, сосредоточенно всматривался в корешки старых книг, пытаясь отыскать нужный экземпляр среди побледневших от времени обложек.
На выходных Тео увидел метку. Наверное, если бы не постоянная бессонница, сопровождающая его на протяжении последних трёх лет, забывчивость Малфоя, который оставил затворы на постели приоткрытыми на ночь, принесла бы им всем ворох абсолютно ненужных проблем. Тео не был спецом в чарах забвения, а применять их на десятке шестикурсников, которые могли ненароком заметить своеобразное произведение искусства на бледном предплечье, и вовсе не стал бы.
Драко Малфой. Самый молодой Пожиратель Смерти в истории. Тео с горечью подумал о том, что, вероятно, это будет единственная личина, которая останется у него на всю жизнь, если исход назревающей войны окажется трагичным.
Тео моргнул, отгоняя мысли, и уже почти поднял руку, чтобы привлечь внимание друга, но опоздал буквально на несколько секунд.
Перехватив вытянутую из общего ряда книгу за переплёт, Драко вышел из-за стеллажа, но, не успев сделать и двух шагов, отлетел обратно от столкновения с вихрем из длинных упругих кудрей и школьной формы. Грейнджер, что влетела в него лбом на полной скорости, глухо пискнула и, отскочив от твёрдой груди подобно мячику от стенки, напоролась поясницей на острый угол ближайшего к ней стола. Её сумка, слетевшая с правого плеча, с грохотом упала на пол, словно вместо пергаментов и пары учебников в ней лежал мировой запас оловянных котлов.
Тео сжал губы, пытаясь сдержать рвущийся из груди смех. Если бы глаза могли убивать, то в Хогвартсе уже бы был объявлен траур по гриффиндорке, потому как взгляд, которым Драко наградил скривившуюся от боли девушку, был куда смертоноснее взгляда Василиска.
— Какого хера ты так несёшься, Грейнджер? — прорычал Малфой, машинальным жестом прижав ладонь к пострадавшему от удара месту.
— Я… — её высокие скулы порозовели, становясь под цвет красно-золотого галстука на шее, когда она наклонилась, чтобы подцепить пальцами коричневый ремешок сумки. Выпрямившись, она откинула с лица выбившиеся из высокого хвоста каштановые кудри и подняла глаза. — Я просто не видела, что ты выходил и…