— Джокио, стой!
Она бросилась за ним, но тут услышала голос Повелителя Бурь:
— Оставьте его, пришелица с Земли. Ни один виндморианец никогда бы не сделал того, что сделали вы.
Он стоял у нее за спиной, сложив руки на груди. Хай Лин не слышала и не видела, как он подошел. Больше всего на свете ей хотелось заорать, что ни один землянин никогда бы не сделал того, что сделал он. Это всё из-за него! Что он задумал?
Но вместо этого она спросила:
— Что вы имеете в виду?
— Как — что? Ни один виндморианец никогда бы не унизил себя прямым вопросом, ноя понимаю, что вам неизвестны обычаи нашего мира, поэтому я объясню, в чем тут дело. Вы использовали силу своего шлема, чтобы открыть шлем Джокио. Это был совершенно неправильный поступок. Мы носим эти шлемы, чтобы защитить друг друга от случайных волшебных порывов. Страшные вещи случаются с теми, кто рискует взглянуть на ужасающее выражение лица другого человека.
— Ужасающее?
Повелитель Бурь повернулся к ней спиной и не ответил. Крыша стала закрываться, а дверь, захлопнувшаяся за Джокио, открылась. Вошла одна из ассистенток. Повелитель Бурь не ответил на ее поклон, а указал ей на Хай Лин:
— Будьте любезны вернуть эту девушку в ее комнату.
— Но… — начала было Хай Лин.
Повелитель Бурь повернулся к ней, и она осеклась.
— Благодарю вас за демонстрацию волшебных возможностей, пришелица с Земли. Не сомневаюсь, вы принесете нам много пользы. Наша приятная дискуссия подошла к концу, но я буду с нетерпением ждать нашей следующей встречи. Прощайте.
Хай Лин спрыгнула с высокого стула и прошлась по комнате. Она уже хорошо выучила, сколько шагов от одной боковой стены до другой — она пересчитала их двадцать семь раз: двенадцать шагов. И еще двенадцать шагов между двумя другими стенами. Комната, которая так понравилась ей на первый взгляд, теперь казалась ненамного лучше тюремной камеры. Единственное окно находилось не в стене, а на потолке, так что сквозь него был виден лишь кусочек безупречно голубого неба.
Хай Лин попыталась открыть дверь с помощью шлема, но у нее ничего не вышло. Наверняка это дело рук Повелителя Бурь. Она была заперта и ничего не могла с этим поделать. Можно было бы воспользоваться волшебством и вылететь в окно, но… лететь-то некуда. Хай Лин попала в ловушку в чужом измерении и догадывалась, что Повелитель Бурь строит относительно нее планы, не сулящие ничего хорошего. Он хотел увериться, что она останется на своем месте.
— Вилл! Девочки! Где же вы? — беспомощно бормотала она. — Мне очень нужна наша сила, чтобы выбраться отсюда. Где вы пропадаете?
Хай Лин повернулась на девяносто градусов и пошла в другом направлении. Ее мысли постоянно возвращались к тому, что произошло в Башне Гроз. Она вспомнила всё, начиная с того, как колдовство Повелителя Бурь проникло в воздух, словно невидимый яд, и заканчивая тем, как он пытался вторгнуться в ее мозг и взять под свой контроль ее волшебную силу. Пусть только попробует повторить это! При следующей встрече Хай Лин первым делом скажет ему об этом.
Но больше всего ее беспокоил Джокио. Мысли о нем расстраивали ее и сбивали с толку. Он рассказывал ей о шлеме как о некой комбинации портативного компьютера и мобильника, и она совсем не задумывалась о том, что шлем закрывал большую часть лиц виндморианцев. Повелитель Бурь назвал их лица опасными и отталкивающими. Хай Лин не понимала почему. Она не заметила в лице Джокио ничего странного, наоборот. Со вздохом дошла она до точки и снова залезла на высокий стул. Тишина лишала ее присутствия духа, поэтому она постукивала пальцами по поверхности стола.
И тут она заметила у кровати свою сумку. Она достала из нее блокнот для набросков. Первые страницы были заполнены эскизами, на которых Хай Лин пыталась изобразить разных инопланетян; были там и наброски полной луны — такой, какой она увидела ее в телескоп в обсерватории профессора Линдона. Наконец она нашла пустую страницу, на которой можно было работать. Ей очень хотелось рисовать. Хай Лин быстренько нашла в боковом кармане карандаш и приступила к работе. И даже когда открылась дверь и в комнату вошел Джокио, она не оторвалась от работы.
— Привет, — сказала она, даже не взглянув на него. — Мне очень надо с тобой поговорить — дай только закончить.
Она не могла не улыбнуться его вежливой манере задавать вопросы, ничего не спрашивая:
— Я не знаю, что вы делаете, Хай Лин. Надеюсь, мне будет позволено взглянуть поближе.
— Минутку. — Она заштриховала тени и провела последнюю линию. — Вообще-то я нарисовала это для тебя. Это самое красивое, что я увидела в Виндморе.