Выбрать главу

– Если за три дня не прогоните врага, велю головы вам срубить!

Визири боятся перечить. Поклонились царю и пошли назад. Сидят, думают, головы ломают, ничего придумать не могут.

Пришел к визирям бедняк. Поклонился низко, спросил, о чем они тужат.

Визири переглядываются, один хочет прогнать бедняка, другой держит его, не пускает, говорит первому:

– Расскажем ему о нашей заботе, может быть, поможет чем-нибудь.

– Сами ничего не смогли придумать, чего от мужика ждать, – не соглашается первый, гонит бедняка: проваливай, мол, отсюда.

Пошел бедняк прочь. Но неспокойно у него на душе: человеком не сочли, говорить не захотели. Один визирь крикнул ему вслед:

– Эй, мужик, поди сюда. Если не придумаешь до утра, как врага прогнать, отрубим тебе голову!

– Придумать я давно придумал! Как выполнить? Силы много нужно!

– Что за сила? У нас она есть! – сказали визири.

– Дайте мне работников, сотню с заступами, сотню с топорами, а что дальше делать – я сам знаю!

Привели визири работников. Бедняк прорыл с ними три хода во двор крепости, рядом с главными новые ворота прорубил. Если враг в главные войдет, по трем ходам должен во двор двигаться. А ходы таковы, что никому из них живым не выйти.

Бедняк сказал визирям:

– Сбросьте меня с крепостной стены и ключи от крепости дайте. Я открою врагу ворота, а вы не зевайте, бейте его!

Визири обрадовались. Связали бедняка, подняли на стену, спускают по веревке.

Враг видит, дивится. Схватили связанного бедняка, к своему государю волокут.

– Кто ты и за что тебя из крепости выкинули? – спросил его вражеский государь.

– Хотел вам помочь, крепостные ворота открыть, но меня подстерегли, избили, связали, убить хотели. Да не видели, что я ключи от ворот стянул и за пазуху спрятал. Если не убьете меня, отдам вам ключи и берите крепость.

У государя глаза разгорелись. Выхватил он у бедняка ключи, бросился к воротам, отпирает, а воины за ним, налетели, как саранча. Отпер царь ворота, думал – во двор выйдет, да не тут-то было, горько ошибся. Идет по ходу впотьмах, а впереди защитники крепости с мечами – каждому, кто подходит, рубят голову. Всех врагов перебили. Кто остался, назад пустился бежать наутек. Победители камнями беглецов провожают.

Царь празднует победу. Позвал визирей, золотом и серебром одарил. Первый визирь трех верблюдов, навьюченных добром, получил.

Кончился пир, бедняк подошел к царю, милости просит. А первый визирь гонит его – как, мол, ты, такой-сякой, к царю осмелился подойти? Приказал слугам бить бедняка. Били его, били, а потом поволокли и в яму бросили.

Три года и три месяца томился бедняк в яме. Едва спасся от смерти.

Стал всем рассказывать:

– Это я прогнал врага, я спас крепость и царя.

Все смеются над бедняком, покатываются:

– Поглядите-ка на несчастного, совсем свихнулся, чего только не городит!

Перевод М. Бирюковой.

ГОСТЬ

Собрался как-то ленивец в путь: из дому, мол, меня все равно гонят, а дорогой встретится кто-нибудь, в гости пригласит. Много ли ходил или мало, застигла его у одной деревни ночь. Проголодался он, а вокруг ничего, кроме сухих ячменных колосьев. Постучался ленивец в какой-то дом. Приняли его с честью, хорошо угостили. Стали спать ложиться, дал он хозяйке ячменный колос и говорит:

– Этот колос спрячьте там, где ночует на насесте петух.

Утром потчуют хозяева гостя едой. Наелся он, а уходя, потребовал свой ячменный колос. Пошли за ним, да никак найти не могут: петух склевал. Огорчились хозяева, а гость разоряется:

– Или колос верните мне, или петуха отдайте, не то все здесь верх дном переверну.

Испугались хозяева. Принесли петуха, отдали ленивцу. Несет ленивец петуха и напевает. Снова застигла его ночь, уже в другой деревне.

– Эй вы, люди добрые, в гости не примете ли? – стучится он в дом.

– Примем, как не принять, гость от бога!

Вошел ленивец во двор. Петуха хозяйке дает: привяжи, говорит, его рядом с теленком. Хозяйка взяла петуха, отнесла в коровник, привязала рядом с теленком.

Хорошо приняли гостя. Попотчевали, мягкую постель постлали. Утром гость, поев, петуха спрашивает. Бросилась хозяйка в хлев, видит, а теленок петуха ногой раздавил. Огорчилась, да что поделаешь, попросила у гостя прощения.

Ленивец разъярился, кричит:

– Или петуха верните, или теленка отдайте, не то все переверну вверх дном!

Что делать? Вывели хозяева теленка и отдали ленивцу. Ленивец ведет по дороге теленка и напевает. Опять застигла его ночь у деревни. Ленивец видит, в домике мерцает свет. Подошел поближе, взобрался на плоскую крышу и позвал:

– Эй, люди добрые, в гости не примете ли?

– Заходи! Как не принять, гость от бога! – сказали хозяева.

Младшая дочь хозяев приняла у ленивца теленка, привязала к дереву, сена насыпала. Гостя в дом ввели, угостили ужином, в мягкую постель уложили. Ночью он потихоньку встал, перерезал горло своему теленку, а нож в карман меньшой дочери подкинул. Лег и уснул как ни в чем не бывало.

Утром все проснулись, видят, теленок валяется с перерезанным горлом.

Гость схватился руками за голову, запричитал: вся радость моя и богатство в этом теленке. Что теперь со мной будет, кто меня утешит…

Хозяин ищет, никак не доищется, кто зарезал теленка.

А гость сказал:

– Тот, у кого в кармане окровавленный нож.

Вывернули всем карманы, глядят, у меньшой дочери окровавленный нож. Отец разъярился, мать вцепилась в волосы дочери, а гость орет:

– Или верните теленка, или дочь отдавайте, не то все переверну вверх дном!

Хозяин испугался, как бы ленивец и в самом деле не перебил все. Отдал ему дочь, одарил и проводил со двора.

Ленивец повел девушку домой. Все вокруг дивятся: кто ему такую красавицу отдал?

Девушка сказала: будем честно трудиться и заживем счастливо! Ленивец после этого в самом деле прилежно трудился и хорошо с женой обращался. Вырастили они девять сыновей, все девять – молодцы…

Перевод М. Бирюковой.

ЦАРЬ И РАБОТНИК

Сын бедного крестьянина нанялся работать к злому царю. Служил ему верно, а царь все был недоволен и порешил избавиться от работника. Однажды позвал его к себе и сказал:

– Задам тебе три задачи, не выполнишь в три дня, отрублю голову!

Работник испугался, но собрался с духом:

– Приказывай! – говорит.

– Вычисли расстояние между солнцем и луной, сплети самую большую небылицу, и узнай, о чем я думаю и забочусь!

Работник ушел печальный. Где ему на все ответить! Рассказал о своем горе одному старику.

– Не печалься, я знаю, что делать. Иди домой и ложись спать! – говорит старик работнику.

На третий день старик оделся в одежду работника, выкрасил волосы в черный цвет, усы и бороду сбрил, перекинул через плечо большую корзину и явился к царю.

Царь спросил:

– Ну, выполнил?

– Все выполнил!

– Каково же расстояние между солнцем и луной?

– Семь тысяч шестьсот шестьдесят два шага, вчера только проверял. Ей-богу, столько!

– А как ты это докажешь?

– Сам считал, не веришь – пересчитай!

Царь понял, что работник перехитрил его, но все же спрашивает как ни в чем не бывало:

– А ну, скажи самую большую небылицу!

– Твой отец задолжал моему отцу вот такую корзину золота. Сейчас же возвращай долг, не то созову весь народ!

– Что ты врешь, негодник?! – разъярился царь.

– Я и хотел солгать, по вашему же велению! – хохочет работник.

Царь понял, что попался в сети, но продолжает спрашивать:

– Теперь скажи, о чем я думаю и забочусь!

– Думаешь, что перед тобой работник, да жестоко ошибаешься. Досадуешь, что мужик перехитрил тебя! – отвечает старик.

Тут вышел настоящий работник, поклонился царю и говорит:

– Выполнил я, царь, все твои повеления, ни одного не пропустил!

Пристыженный царь долго стоял, остолбенев. А работник и старик нахохотались вволю.

Перевод М. Бирюковой.