Выбрать главу

Да нет же. Это смешно и нелепо. Она должна сосредоточиться на своем задании, а не быть такой же легкомысленной и безалаберной, как несчастная Клея с явными дефектами. Путешествия налегке исключали тяжелое вооружение, однако у нее имелось в запасе кое-какое оружие, и у нее имелась она сама. 

Алисса задалась вопросом, что имела в виду пожилая женщина, когда сказала, что они не смогут ее принять. Что за приём? Она представила себе, как они танцуют и поют для нее, и нахмурилась. 

Возможно, она не это имела в виду; люди часто говорят одно, а имеют в виду другое. 

В этот момент они проехали мимо нее в стареньком пикапе, между ними втиснулась еще какая-то молодая девушка. Все трое на нее посмотрели, снизив скорость, когда выезжали из ворот, а потом уехали по своим делам. 

Так что в доме был кто-то еще, и эта девушка могла бы поднять тревогу, если бы она уничтожила эту пожилую пару. 

Алисса была рада тому, что решила подождать. Ей оставалось лишь надеяться, что Коннор вернется поскорее. I-950 горела желанием завершить свое задание. 

…………………………… 

Сара увидела подъезжающий грузовик и открыла для них ворота. «Грасиас, сеньора», воскликнул Эпифанио. 

Она улыбнулась и помахала им в ответ, но вместо того, чтобы проехать мимо нее, он остановил старый пикап. 

«Сеньора, у главного входа в поместье вас дожидается какая-то американская девушка», сказал он. 

«Утверждает, что она подруга сеньориты Дорсет», сказала Мариэтта, наклонившись к той стороне грузовика, с которой сидел Эпифанио, и даже не раздумывая, придавив собою бедную Эльзу. 

Сара посмотрела в сторону дома. «Оу?», сказала она. 

«Си», ответила Мариетта. «И к тому же это очень невоспитанная молодая девушка. Требовала встречи с людьми, угрожала вызвать полицию». Она громко зацокала языком и уселась обратно на свое место. 

«Видать, заноза», сказала Сара с легкой улыбкой. «Спасибо, что предупредили». 

«De nada» («Не за что»), сказал Эпифанио. 

«Наслаждайтесь фиестой», сказала Сара. «И с Богом». 

Она закрыла ворота за грузовиком и повернула морду лошади к дому, очень недовольная этой ситуацией. «Никто не знает, где я» – говорила она нам – «Я никому не рассказывала» – говорила она – «Никоим образом меня не могли отследить досюда» – говорила она. Конечно нет, ха-ха!», с горечью подумала Сара. Лживая сучка! Сара скакала на лошади, а сама тем временем размышляла, нужны ли ей в этой ситуации какие-то чрезвычайные меры предосторожности. 

……………………………

Решив подождать внутри дома, I-950 легко вскрыла старомодный замок. В конце концов, велика была вероятность (превышавшая 73 процента) того, что Коннор может ее узнать, как точную копию Серены Бернс, из-за чего она может сбежать. Но если она увидит в своих дверях лишь плохо видимую в тени фигурку незнакомки, она, вероятно, направится прямо внутрь, намереваясь потребовать объяснений. 

Алисса подумала, как жаль, что у нее нет с собой винтовки. Намного проще было бы просто снять Коннор на расстоянии, а затем уехать отсюда. Она задалась вопросом, есть ли оружие у фон Россбаха, и решила, что почти наверняка да, но он, вероятно, очень хорошо его спрятал или так же хорошо где-то запер. Кроме того, было еще кое-что, говорившее в пользу такого практического подхода рукопашного уничтожения. Например, подтверждение факта убийства в этом случае становилось гораздо более точным и определенным. Конноры в прошлом казались обреченными на гибель (часто казались полностью побежденными, и даже умирающими) – но то, как они возвращались, напоминало ей рекламу, которую она однажды увидела, синтетического кролика на химических батарейках. 

I-950 подыскала себе место в коридоре, откуда ее можно было бы увидеть снаружи, но не узнать ее лица, и стала ждать. 

*** 

Когда Сара подъехала к дому, она увидела в сторонке взятый напрокат автомобиль, и что у входа никого нет, но парадная дверь была широко открыта. «Стала бы Мариэтта оставлять «невоспитанную девушку» в доме одну?», удивилась она. Маловероятно. 

«Могла ли Венди иметь подругу, которая является воровкой-домушницей?» Вообще-то она в этом очень сомневалась. 

Сара, возможно, и не привязалась к этой девушке, но она казалась ей абсолютно честной и порядочной, а у честных и порядочных, как правило, и друзья тоже честные. Она спрыгнула с лошади и привязала поводья к перилам перед фасадом. «Много времени это занять не должно».