– Ты из него можешь веревки вить, – говорит Настя, садясь рядом и глядя на мистера Фёрли за стойкой.
– Ага, он лучше всех, – я отпиваю и смотрю, как Настя делает то же самое. Боже, я без ума от её шеи. Такая загорелая и сильная…
Я откашливаюсь, напоминая себе: никакого секса.
– Ну так что стряслось?
Настя пожимает плечами и смотрит в телевизор рядом с нами, где показывают бейсбольный матч.
Сначала тишина была комфортной: я пью пиво, она пьет пиво. Она смотрит игру, я наблюдаю за изумительной парочкой пенсионеров на танцполе. Но когда они сели за свой столик, я в полной мере ощущаю все напряжение между нами. Я же знаю, что Настя позвала меня не просто посидеть в тишине и попить пива.
– Так Лера сегодня работает?
Похоже, она меня не слышит.
– Может, закажем немного еды, я голодная.
Опять ничего, она витает в облаках. Музыка тут громкая, но и я не шепчу. Да я вообще никогда не шепчу.
– Я тут решила сходить за пульт и узнать, может, Кайл захочет немного порезвиться со мной на танцполе, – ничего. – А может, просто трахнуть его на барной стойке. Или устроить маленькое шоу в задней комнате, – я наклоняюсь чуть ниже: – И очевидно, что «задняя комната» – это эвфемизм.
– Ага, сейчас, – говорит Настя и отрывается от телевизора. Ну наконец-то, начала реагировать.
– Ладно, в чем дело? – спрашиваю я её. – Если тебе нужно было просто попить пивка в тишине, могла бы взять с собой Леру.
– Я хотела подумать.
– Подумать ты могла бы и одна, или прогулялась бы по пляжу. Я же вижу, ты хочешь поговорить. Тебе нужны свободные уши или жилетка?
Настя смотрит на меня, явно не понимая, о чем я говорю.
– Ты хочешь, чтобы я помогла тебе до чего-то додуматься или чтобы просто выслушала и не перебивала?
– А ты так сможешь?
– Вообще-то да.
Настя встает из-за стола и, когда я начала возражать, поднимает руку:
– Я все тебе объясню. Я хочу выговориться, и не перебивай меня. Мне просто нужно еще пиво. А лучше три.
Она уже отошла, когда я крикнула ей вслед:
– И пусть мистер Фёрли принесет мне немного картофельных палочек.
***
Настя почти допила вторую бутылку, когда начинает рассказывать:
– Когда я сказала, что приехала сюда по делам, это была правда. Знаю, что звучит странно, ведь все мои дела сосредоточены на Ванкувере.
Я киваю, чувствуя необъяснимое головокружение от того, что узнаю причину её столь длительного пребывания в Сан-Диего. Чувствую себя особенной, ведь она выбрала именно меня, чтобы все рассказать, но не даю ей понять. Я демонстрирую невозмутимость.
– Это сложный бизнес, особенно если выдается тяжелый год, но ты можешь выкрутиться на следующий. Но вот когда у тебя два неудачных года подряд, дело труба. Пара провальных лет, на рынок вошли большие компании, плюс требующая капитального ремонта лодка… – она проводит рукой по лицу, большим глотком допивает пиво и тихо говорит: – Так что…
Внезапно моя голова перестает кружиться.
Уверена, она не будет слишком углубляться в особенности своей профессии, н думаю, она это делает, чтобы от меня был хоть какой-то толк. Но я молчу, и не потому, что ничего не понимаю, а потому что она еще не закончила. И я понятия не имею, что она дальше скажет.
– Так вот, примерно с месяц назад мне позвонили люди, у них есть пара идей, – она замолкает и какое-то время смотрит на меня. – Идей для шоу.
– Что-то вроде выставки? – спрашиваю я.
Она смеется и отвечает:
– Нет, телешоу.
О-о.
О-о.
Я наклоняюсь ближе, ставя локти на стол.
– И под «люди» ты подразумеваешь…
Она отворачивается.
– The Adventure Channel.
У меня глаза лезут на лоб.
– Матерь божья, Настя. Они что, хотят сделать телешоу о твоем семейном бизнесе?
– Обо мне, папе, Кирилле и Дене. Обо всей семейке Ипатко.
– И ты здесь, чтобы начать переговоры? – продолжаю выпытывать я. Adventure Channel – один из самых крупных. Да и что греха таить, у Насти лицо и тело, идеально подходящее для телевидения, хотя она и не настолько милая и пушистая.
Она качает головой и продолжает:
– Нет. Видишь ли, наша самая маленькая лодка давно к херам сломалась, но я не воспринимала всерьез, пока наша основная лодка «Линда» не начала барахлить. Оба моих брата согласны на шоу, а я считаю, что нужно все узнать, прежде чем принимать окончательное решение, – она снова потирает лицо. – Но примерно час назад я узнала, что, блять, и «Линда» окончательно сломалась, а ремонт обойдется в сто штук, а может, и в двести, – глядя поверх моей головы, она продолжает: – И теперь я должна согласиться на шоу или же совсем уйти из дела. А я этого не хочу, Полина. Это будет просто цирк.
– Ты встречалась с кем-нибудь из организаторов?
– Нет, пока только обменялись парой писем. Я приехала пораньше специально на открытие магазина Леры, да и Кирилл волновался, что у меня будет сердечный приступ, как у отца, и вышвырнул меня из города, – она смотрит на меня. – Но у меня скоро с ними встреча. Они прислали мне рекламные материалы.
От мысли о сердечном приступе у Насти мне сводит живот, но от её игривого нерешительного взгляда и упоминания рекламных материалов я не могу сдержать улыбку.
– Так, говоришь, рекламные материалы. Я точно должна на них посмотреть.
Скорчив рожицу, она лезет в задний карман и достает из бумажника глянцевую фотку всей семьи на лодке.
– Пока прислали только это, – она вручает мне фотку. – Они также сделали логотип и футболки.
– Ого, – рассматривая фотографию, говорю я. Профессионально выставленный свет, насыщенные цвета. – Это рыбацкая версия снимка для гламурного журнала.
Она тянется за фото:
– Так, все, отдай, хватит смотреть.
Я выхватываю, прежде чем она успевает убрать его в бумажник.
– Так значит это твои браться, да?
– Ага.
Настя стоит посередине, рядом отец и младший брат Денис, Кирилл – средний брат – стоит с другой стороны. И расставлены они с определенной целью. Взгляд отца очень доброжелательный, Денис простой и открытый, Кирилл же перед камерой старается смотреться сексуально. Настя выглядит серьезной и уставшей. Все четверо на фотографии возмутительно красивые.
– Ну спасибо, дорогая. Теперь мне надо вернуться домой и мастурбировать весь оставшийся вечер.
– Знаешь, если бы такое сказал парень, это выглядело бы очень жутко.
– Ой, прости, лохматик. Неужели двойные стандарты сексуальности делают тебя ворчливой?
Она сдержанно смеется.
– Ты просто заноза в заднице, Имбирная Печенька.
– Так значит, Adventure Channel хотят тебя как звезду для шоу знакомств?
– Нет. Они хотят сделать упор на наших жизнях рыбаков и…
– Именно это они написали на обороте этого гламурного снимка? – я переворачиваю его и притворяюсь, что смотрю.
– Полина.
– Настя, – я показываю ей фотографию. – Посмотри на вас. Тебе сколько? Тридцать два, да?
– Да.
– А Кириллу сколько?
– Двадцать девять.
– А Денису?
Она вздыхает, начиная понимать, куда я клоню.
– Двадцать четыре.
– И я точно уверена, что в контракте, который вам предложат, будет пункт, что у вас к моменту начала сьемок не должно быть серьезных отношений.
Её глаза округляются:
– А ты откуда знаешь?
– Ты что, шутишь? Моя мама несколько раз снималась в таких шоу, и каждый раз был пункт про отношения. А это шоу будет о том, как ты своими руками работаешь на лодке, а потом снимаешь рубашку и клеишь студенток?
– Ты сейчас вообще мне не помогаешь. Я уже не хочу в этом участвовать, – она ворует пару моих картофельных палочек. – Мои братья считают это хорошим шансом. Но они не понимают, как сильно это изменит их жизнь. Кирилл постоянно спит, с кем копало, а Ден… Я уверена, он до сих пор девственник.
Я смотрю на светловолосого красавчика на снимке.