Алек поднялся наверх, я присоединилась к нему спустя минут пятнадцать. За это время он убрал тела диспетчеров и уже пытался связаться хоть с кем-нибудь. Я замерла рядом с ним и старалась даже дышать тихо, наблюдая за его действиями со стороны.
Через несколько часов, после очередной неудачной попытки, Алек вскочил со стула, схватил полупустую пачку сигарет, оставленную кем-то из диспетчеров, и выбежал на улицу.
— Что случилось? – когда я догнала его, он успел скурить половину сигареты.
— Никого не осталось, - нервно усмехнулся. – Вообще никого.
— О чём ты говоришь? Этого не может быть...
— Может, - пожал плечами. – И не просто может, а так и есть.
Со всей силы ударяю его по щеке и заливаюсь слезами.
— Говори! – отвешиваю ещё одну пощёчину. – Говори, что вы натворили! Ты не можешь не знать!
— Если бы я знал, то не стал бы похищать тебя, - загробным голосом произнёс он. – Нам говорили, что война будет короткой. Привели в боевую готовность и велели ожидать приказа. Но приказа так и не последовало. Я решил, что никакой войны и не было. Так, небольшая эскалация высосанного из пальца конфликта. В сторону России была отправлена всего одна ракета, которая так и не достигла цели. Логично было ответить тем же. Но власти этого не сделали. Все эти годы мне казалось, что нападение было инсценировкой, призванной напугать население, ввести военное положение и перевести эксперимент в активную фазу. Я ошибся.
— Ничего не понимаю. Если власти хотят жить вечно, иметь послушное и полезное население, ограниченной численности, зачем они уничтожили другие страны? Ты же говорил их всего несколько сотен? Зачем им вся планета? – немного успокаиваюсь и пытаюсь говорить тише.
ГЛАВА 58
— Сейчас это не имеет значения. Нет смысла строить догадки и пытаться понять логику власть имущих. Мы остались совсем одни и... нам придётся вернуться.
— Что? Забудь об этом! Они убьют тебя, а меня...
— Тебя они не тронут. По крайней мере, до тех пор, пока ты не родишь Профессору ребёнка.
— Нет... Ты не можешь отправить меня в постель к другому мужику. Нам нужно найти какую-нибудь ферму с запасом семян. Сейчас начало лето, к осени мы успеем сделать запасы. Да и в магазинах можно найти продукты, пригодные в пищу. Мы начнём жизнь с нуля и... – он опять перебил меня.
— Робинзона Крузо в детстве перечитала? Вот только его спасли в конце, помнишь? А нас никто не спасёт. Мы не на необитаемом острове. Мы на опустевшей планете, жизнь на которой теплится только на территории, подконтрольной властям. Я проявил слабость, потому что хотел защитить тебя. Мне казалось, что сбежать – лучшее решение. Сейчас же нам остаётся только вернуться обратно. Активируй свой чип.
— И не подумаю, - прикрыла шею руками. – Ты сам говорил, что план моего отца неосуществим. И даже если всё получится, они убьют тебя раньше.
— Я знаю. Но ты будешь жить. И все остальные люди тоже. Ты нужна им и своей сестре.
— Хорошо. Если ты настаиваешь, я вернусь. Но ты должен остаться здесь.
Алек грустно покачал головой.
— Так ничего не получится. Им нужна жертва. Профессор далеко не самое высокопоставленное лицо в стране. Да, он будет просить оставить тебя для продолжения своего рода, но его не послушают. И у тебя просто не останется времени, чтобы спастись.
— Спастись! Ты издеваешься? Опять прятаться, как тогда с Юлькой? Бояться каждого шороха и всё равно попасться? Они не ищут нас. Мы им не интересны. Если уж прятаться, то здесь. С тобой. В красивом доме на побережье.
— Ошибаешься, - он грустно вздохнул. – Они ищут нас и найдут. Остров и корабли сейчас на севере, им нужно время, чтобы добраться до нас.
— И что? Европа большая, а мы деактивировали чипы. Они не найдут нас здесь.
— Наивная. У них есть дроны с тепловизорами и датчиками движения. Поиски нас всего лишь вопрос времени.
— Если они не хотят оставить нас в покое, почему сразу не послали за нами вертолёт? Зачем позволили нам забраться так далеко?
— Офицеры из Оазиса и Гнезда не знают, что происходит за периметром. И не должны этого знать. По легенде, воздушный транспорт может летать только ночью в целях безопасности. И потом, они не хотят тебя убивать. Задержать человека, плывущего на яхте, с вертолёта в открытом море, не потопив судно, не так уж и просто. Они знают, что ты скорее погибнешь, чем сдашься и будут действовать осторожно.
— Точно! Погибнуть!
— Ты о чём? – смотрит на меня недоумённо.
— Мы должны погибнуть. Вернее, они должны думать, что мы погибли.
— Ты хочешь...
— Да! Я активирую чип, а перед их прибытием взорвём аэропорт. Если повезёт, они подумают, что мы погибли. На наши поиски бросят охрану Острова, но она нужна властям для собственной защиты. Так? – он кивнул. – Значит, вряд ли им поручат бессмысленные поиски почти наверняка погибших людей. Нам просто нужно найти укрытие и пересидеть в нём пару месяцев. Дольше они точно не станут нас искать.
— Можно попробовать, - задумчиво произнёс Алек. – В любом случае, мы ничего не теряем. Если нас поймают, скажешь, что я угрожал убить тебя.
— Обязательно, - улыбнулась и, встав на носочки, поцеловала его в щёку. – Когда начнём?
— Как только найдём укромное место и соберём запасы.
Я очень хотела обосноваться в вип-зале аэропорта, но Алек был против. Даже в нормальный душ не разрешил мне сходить. Он торопился. Не знаю, почему. Казалось, ему не терпелось как можно быстрее закончить всё это. Мне же хотелось отсрочить начало операции. Я знаю, что ничем хорошим она не закончится...
— Останемся здесь, - Алек привёз меня в ближайший к аэропорту городок.
— В Реусе?
— Да.
— Это слишком близко... Может быть, затеряемся где-нибудь в горах или в Барселоне?
— Именно там они и будут нас искать. Реус тоже обыщут, но он маленький. Они уйдут из него очень быстро. Не забывай – у них тепловизоры и датчики движения. К тому же мы не знаем, как быстро нас начнут искать. Возможно, они уже совсем близко.
Я видела, как горят его глаза. Чувствовала, как сильно бьётся его сердце. Не могу позволить ему погибнуть.
— Подожди, - остановилась перед входом в магазин. – Сначала нам нужно найти укрытие.
— Это и есть наше укрытие, - Алек уверенно вошёл внутрь.
Я не сразу поняла, что он имел в виду.
— Зачем нам дайверские костюмы?
— Можно я не буду тебе объяснять? – он с хитрецой посмотрел на меня. – Не хочу, чтобы ты замёрзла.
— Нет уж, объясни.
— Уговорила, - он притянул меня к себе. – Мы не будем прятаться. Наше укрытие – вот оно, - он протянул мне костюм и маску с трубкой. – Послушай.
Тишина угнетающая.
— Любая техника издаёт звуки, мы услышим её издалека и спрячемся под водой ближайшей речушки. Поехали дальше, не будем терять время.
Мы вернулись обратно в аэропорт, доехали до реки, нашли неприметный с берега, но достаточно удобный спуск в воду, спрятали рядом с ним похищенные из магазина вещи. Алек фиксировал время. Одежду мы планировали спрятать в непромокаемый пакет.
— Ты готова?
— Да.
— Тогда вперёд.
ГЛАВА 59
Наблюдать за его хаотичными, немного сумбурными приготовлениями очень грустно. Но я не подавала вида и с улыбкой помогала ему. Мы вылили на территорию аэропорта несколько сотен литров бензина, в несколько заходов привезённого с автозаправки. Если повезёт, благодаря ему, взорвётся хранилище авиатоплива и большая часть самолётов. Если нет, мы будем знать, что хотя бы попытались. Я буду знать, что постаралась спасти его жизнь.
Когда над аэропортом сгустилась тьма, Алек зажёг спичку и... Мы запрыгнули в автомобиль, чтобы доехать до города. Потом бросили его на парковке и побежали. За нашими спинами полыхало пламя.
— Активируй чип, - я отключила папиного паука и дала властям доступ к определению нашей локации.