Пожилой мужчина сцепляет пальцы, кладёт руки на стол и смотрит сверху вниз.
— Эта жизнь, наша жизнь не для всех. Чем больше времени я проводил с Лучией, тем больше она видела то, что не давало ей покоя. Она продолжала говорить о том дне, когда мы сбежим и просто будем вместе, подальше от оружия и насилия. Она была наивна, и я оставил её в покое. Так было лучше. Анжела была создана для такой жизни. Каково же было мое удивление, когда Анджела объявила, что мы ждем нашего первенца? — Он хихикает. — Я был потрясён. Это чувство восторга, от того, что я стану отцом, было тем, чего я не ожидал испытать. Поэтому я долго и серьезно раздумывал о своей жизни и решил покончить с Лучией, но когда добрался до неё, она плакала от счастья. — Он разводит руки по сторонам. — Эй, Тони, ты станешь папой. Разве это не грандиозно?
Моё сердце сжалось в тиски.
— Что вы сделали?
Сжав губы в мрачную линию, он бормочет:
— Я обманывал сам себя, когда поверил, что я могу жить с Лучией. Я был рядом с ней до рождения первенца. Мы назвали его Антонио, и это что-то да значило для меня. Право назвать ребенка моим тёзкой должно было достаться моей жене, но Лучия… Я любил её больше, чем было бы благоразумно. Я провёл со своим маленьким мальчиком четыре дня, держа его и пытаясь запомнить, как он чувствовался в моих руках. Затем родился Джузеппе, и его рождение что-то изменило в Анжеле. Каждый раз, когда она наблюдала за тем, как я разговариваю с нашим сыном, обнимая его, она немного смягчалась по отношению ко мне, пока её привязанность не начала расти, и она попросила меня простить её и хранить ей верность.
— Вы бросили Лучию? Вы просто оставили своего сына? — Моё сердце болит за эту женщину.
Его глаза засияли, он заявил:
— Она была моей женой. Моим долгом было хранить верность. Кроме того, один из моих сыновей носил моё имя. Ему пришлось бы исполнить свой долг перед нашей семьёй. Мой другой сын не был удостоен этой чести. Без моей репутации за спиной он бы жил нормальной жизнью. Влюбился. Женился бы на той, на ком хотел. — Взгляд Фалько встречается с Юлием. — Откуда мне было знать, что Антонио было суждено пойти по моим стопам несмотря ни на что? Я ушёл, чтобы дать ему лучшую жизнь. У него должна была быть хорошая жизнь. Я не мог предвидеть, что мой уход принесёт ему больше вреда, чем пользы. Я думаю о нём каждый чертов день. Я рад, что у него был ты, Юлий. Спасибо за то, что ты стал его братом, за то, что был там, где я не мог.
Наступила тяжёлая тишина, достаточно плотная, чтобы разрезать ей ножом.
— Где он? — спрашиваю я. — Где Антонио?
Глаза синьора Фалько полны скорби.
Ответил Юлий, причём шёпотом:
— Он умер.
Глава 33
АЛЕХАНДРА
— Всё изменилось, — лишь это сказал Юлий. Эти слова были произнесены только сегодня днём, а по какой-то причине кажется, будто пролетела целая жизнь. Так много всего случилось за это время.
И после того, что произошло этим вечером, я чувствую себя иначе.
Я больше не боюсь.
Я спокойна и ощущаю облегчение. И знаю, что в конечном итоге что-нибудь разрушит это умиротворение и бросит на произвол судьбы, но прежде чем это случится, я планирую спустить паруса и выйти в море.
Неизвестность поражает меня, как удар в солнечное сплетение. Глядя на себя в отражении зеркала, я сурово оцениваю его и прежде чем передумать, натягиваю халатик Линг на своё почти обнажённое тело.
Я говорю себе, что должна ему. Я ему кое-что должна. Что угодно. Поэтому позволю окунуться в эту неизвестность с широко раскинутыми руками и высоко поднятой головой.
Мои босые ноги бесшумно движутся по прохладной плитке пола ванной. Моё сердце бешено колотится, когда я останавливаюсь на небольшом расстоянии от закрытой двери. Закрыв глаза, глубоко дышу и беру себя в руки.
Ещё три шага…
Ноги начинают трястись.
Ещё два шага…
Румянец поднимается от моей шеи, опаляя щёки.
Ещё один шаг…
Моё сердце бьётся ровно, сильно и быстро, как барабан.
Не колеблясь ни секунды, поднимаю руку и поворачиваю ручку. Она бесшумно открывается, и когда я осторожно открываю дверь, меня встречает интересная картина.
Юлий сидит на постели, его голый торс опирается на изголовье, простыни скручены немного ниже его талии, открывая небольшую дорожку волос, спускающуюся ниже от его подтянутого живота, и ещё ниже туда, где я больше ничего не могу увидеть. Он выжидающе смотрит на меня.
— Что ты делаешь, малышка?
Проскользнув в спальню, закрываю за собой дверь с лёгким щелчком, затем прислоняюсь спиной к прохладной поверхности, опасаясь подойти слишком близко. Мои губы приоткрываются, и я выдавливаю из себя:
— Ты этого хотел, да?
Когда я слегка пожимаю плечами, шелковый халатик скатывается с моих плеч вниз по спине, растекаясь у моих ног, оставляя меня незащищённой.
Юлий садится у спинки кровати.
— Ана.
Моё прозвище звучит неуверенно и подавлено.
Но это то, для чего я здесь. Это то, о чём он просил. И он заслуживает ответов.
Выхожу вперёд из темноты в яркие полосы лунного света, пробивающиеся сквозь открытые жалюзи. Юлий пытается встать, но замирает от увиденного. Я точно знаю, в какой именно момент это происходит, потому что его глаза расширяются, затем закрываются, и он ругается, опуская подбородок.
Я огорчена.
Это ужасно неловко.
Мои виски пульсируют, когда глаза начинают гореть, но я продолжаю. Я показываю дрожащим пальцем на выпуклый шрам над бедром.
— Дино поймал меня улыбающейся официанту.
Юлий поднял голову, чтобы взглянуть на меня, но я не могу набраться смелости посмотреть на него. Вместо этого рассматриваю его вздымающуюся грудь.
Мои глаза крепко закрыты, и я показываю на шрам на левой груди.
— Это за то, что я получила цветы от анонима.
Добавляю, выдохнув с дрожью:
— Оказывается, они были от моей сестры.
Повернувшись, приподнимаю трусики справа, обнажая шрам на попе. Склонив голову, опускаю подбородок и хрипло произношу:
— Один из множества раз, когда Дино позволял Джио насиловать меня, а я допускала ошибку и стонала.
Первая слеза падает, когда я тихонько бормочу:
— Дино думал, что я стонала от удовольствия.
Всё больше слёз скатывается с моих щёк. Я жалко шепчу:
— Я была сломана.
Всё ещё стоя к нему спиной, протянув руку через грудь, я нежно глажу шрам на левом плече.
— Этот появился тогда, когда я сказала, что люблю его, недостаточно быстро.
Снова поворачиваюсь, склонив голову, и касаюсь шрама на рёбрах.
— Дино нашёл в сообщениях на моём телефоне смс от моего брата Мигеля.
Я моргаю, смотря на пол.
— Это была фотография моего мужа в баре, смеющегося в компании другой женщины.
Моё левое бедро.
— Этот из-за того, что я засмеялась, когда Люк пошутил над Дино.
Между моей грудью и подмышкой.
— Это когда Дино забыл о моём дне рождения, а я ему не напомнила.
Рядом с моим пупком.
— Тогда я пошла в торговый центр и никому не сказала.
Моё бедро.
— Это за то, что я сожгла обед.
Не зная, как грациозно показать это, я просто касаюсь места между бёдрами, нежно обхватывая моё самое интимное место.
— В тот раз я сглупила, попросив Дино о разводе.
Со своего места он не видел, но этот шрам больше других.
Меня охватывает чувство неловкости. Я поднимаю дрожащие руки, чтобы прикрыть свою маленькую грудь. Я некоторое время стою, прежде чем могу найти подходящие слова.