Выбрать главу

Она чувствовала аромат цветов из увядшей гирлянды Элли. Запах был тяжелым и сладким.

- Вы только что вернулись из отпуска? - спросила она.

- Прилетели в аэропорт Далласа полчаса назад, - ответила Элли. - Около половины пятого.

- Мне очень неловко, что вы вернулись после долгого перелета и обнаружили в своей постели незнакомого человека, - она грустно усмехнулась. - Как в сказке о трех медведях. Как долетели?

Элли подошла к Лауре и взяла ее за руку.

- Это у вас была тяжелая ночь. Как вы себя чувствуете?

- Со мной все будет в порядке.

- Не сомневаюсь. Но сейчас не очень. Болит?

- Угу.

- Знаю. Мне пришлось пройти через это четыре раза.

- Мне жаль.

- Значит, так суждено, - философски заметила Элли и пожала плечами. Потом погладила Лауру по руке. - Я вам принесу что-нибудь обезболивающее.

Она вышла, и Лаура осталась с Коучем Джо Миллером наедине. Она его боялась. Он смотрел на нее осуждающе. Тем не менее ему не удалось совладать со своим любопытством.

- Мне жаль, что так получилось с ребенком. - Он кивнул в сторону двери, в которую вышла его жена: - Элли отмахивается, но каждый раз ее сердце было разбито.

- Да, я понимаю.

- Вы уверены, что это был ребенок Гриффа?

- Вне всяких сомнений. Мой муж не мог иметь детей.

- Он был стерилен?

- Импотент.

- Хм. - Он на секунду задумался, а потом спросил: - Поэтому вы связались с Гриффом?

Она не успела ответить, потому что вернулась Элли с двумя таблетками ибупрофена и стаканом воды.

- Выпейте.

Лаура уже отказалась от анальгетиков, которые не рекомендуют принимать беременным. Эти капсулы были еще одним болезненным напоминанием, что никакие меры предосторожности теперь не нужны.

- Что ты делаешь?

Это был голос Элли, резкий, властный, предназначенный ее мужу, который взял с письменного стола телефон.

- Звоню в полицию.

- Ты хочешь натравить на мальчика полицию?

- Он не мальчик, Элли. Он мужчина. И должен отвечать за свои поступки.

- Пожалуйста, не звоните Родарту, - взмолилась Лаура. - Он заклятый враг Гриффа.

- Потому что он детектив из отдела по расследованию убийств, а Грифф…

- Видишь? - сказала Элли, уперев кулаки в свои узкие бедра. - Ты даже не можешь заставить себя произнести это, потому что это неправда.

- Если это неправда, почему он бежит? - спросил Коуч. - Почему он не сдастся?

Элли, которая не знала ответа на этот вопрос, беспомощно посмотрела на Лауру, взглядом умолявшую Коуча положить трубку.

- Пожалуйста, не звоните. По крайней мере пока я не расскажу вам о Гриффе и обо мне. И о Фостере. Обо всем. Пожалуйста, мистер Миллер.

Он подумал несколько секунд, потом с неохотой положил телефон на стол и сложил свои мощные руки на бочкообразной груди.

- Ну?

Лаура начала с того дня, когда Фостер впервые рассказал ей о своем плане, и не пропустила ничего, кроме самых интимных подробностей четырех свиданий с Гриффом.

- Никогда не слышал такого абсурда, - сказал Коуч. - Вы мне говорите, что ваш муж платил Гриффу за… за это?

- К сожалению, я согласилась - по причинам, слишком сложным, чтобы их теперь объяснять. Когда я поняла, что беременна, то думала, что больше никогда не увижу Гриффа.

Глаза Элли, внимательно слушавшей рассказ Лауры, увлажнились.

- И что вы при этом чувствовали? Понимая, что больше никогда не увидите Гриффа?

- Я разрывалась, - помедлив, ответила Лаура. - И поэтому я бы никогда не позволила себе увидеться с ним еще раз.

Элли понимающе кивнула.

- Я бы навсегда осталась с мужем, - продолжала Лаура. - Растила бы ребенка, как будто он был его - в точности, как он хотел.

- И почему же все пошло вкривь и вкось? - спросил наконец Коуч. - Хотите, угадаю. Грифф.

- На самом деле Фостер. Я виню себя за то, что не замечала, насколько серьезным стал его навязчивый невроз. Думаю, я не хотела этого видеть. Как бы то ни было, болезнь и авария изменили его. Он больше не был тем Фостером, в которого я влюбилась. Я надеялась, что ребенок вернет мне его. В любом случае я была предана нашему браку и нашей совместной жизни. Если бы он не попытался убить Гриффа, сегодня я была бы с ним. А Гриффу не пришлось бы скрываться. - Она посмотрела на Миллеров. - Клянусь, все, что я сказала, - правда.

Она не сомневалась, что Элли ей поверила. Коуч прикусил щеку изнутри, и было очевидно, что его мучают сомнения. Внезапно он повернулся и взял телефон.

- Джо, разве ты не слышал, что она говорила?

- С моими ушами все в порядке, Элли.

- Тогда как ты можешь…

- Потому что я знаю Гриффа, - сказал он. - Он всегда хотел быть первым. И ему всегда было наплевать на всех, кроме самого себя. На тебя, на меня, на товарищей по команде. На всех.