Выбрать главу

— У нее был парень, но он, кажется, сошел со сцены. В тот день, когда вы вдвоем исчезли в отеле «Лоран Тауэрс» — и не сообщай мне никаких подробностей, потому что я чертовски уверен, что не хочу этого знать, — был последний раз, когда ее видели в его доме, если верить записям с камер видеонаблюдения. Твоя девушка не знает о том, что упомянутый бойфренд, Милтон, купил обручальное кольцо, которое до сих пор хранит в ящике тумбочки. Но, основываясь на активном гостинге, которое она делает всякий раз, когда он звонит, можно с уверенностью сказать, что возвращение не в ее планах. Кстати, правильно ли я употребил термин «гостинг»?

Я чувствовал, как мои ноздри раздуваются, и не совсем понимал, что бесит меня больше: тот факт, что Дэн пытается быть моложе восьмидесяти пяти, или то, что Джуд могла трахнуть своего парня в тот же вечер, когда мой член был внутри нее.

— Продолжай.

— Что касается ее хобби, Джудит любит читать триллеры, сидя на крыльце в субботу утром, и предпочитает кофе «Коста» «Старбаксу» и бейглы вместо тако. По воскресеньям она ходит в Нью-Йоркскую публичную библиотеку и читает все — от «Newsweek» до «Нью-Йорк Таймс», но каждый раз пропускает «Пост», никогда не прикасается к колонкам светской хроники и жует кислые мармеладки, когда никто не смотрит.

Дэн перевел дыхание.

— Она вздрагивает, когда люди заглядывают к ней в книжки, и всегда останавливается, чтобы послушать уличных музыкантов. Иногда она бросает деньги в их футляры для инструментов. Каждое утро она готовит дополнительный бутерброд и отдает его бездомному парню, живущему рядом с ее домом. — Он замолчал, отрыгнув. — Проще говоря, Джуд Хамфри в данный момент почти не существует в денежном отношении. Несмотря на это, она, кажется, в хорошем настроении, так что, если ты беспокоишься о том, что она украдет с работы или станет двойным агентом другой телерадиокомпании, я бы сказал, что это довольно маловероятно.

Меня нисколько не волновала лояльность Джуд, но я не мог сказать Дэну, что попросил его проверить ее, потому что мой член и я разделяли нездоровую одержимость этой девушкой.

— Сколько мой отец платит тебе, Дэн? — Я погладил подбородок, меняя тему.

Его взгляд взметнулся от экрана его телефона.

— Сто двадцать. А что?

— Я заплачу сто пятьдесят, если будешь работать исключительно на меня.

— Ладно. — Жилистый мужчина лет пятидесяти с хвостиком улыбнулся.

Дэн прикладывался к бутылке три раза в неделю, и мы не могли рассчитывать на то, что он будет гоняться за новостями по всему Нью-Йорку, не делая пит-стоп в каждом баре. Но он был достаточно хорош, чтобы копаться в грязи.

— Я хочу, чтобы ты присмотрел за этим парнем — Милтоном.

— Понял. — Он что-то записал в блокнот. Дэн был старой закалки, с его потрепанной курьерской сумкой, магнитофоном, редеющими рыжеватыми волосами и ненавистью ко всему с плоским экраном.

— Кроме того, выясни, кто такой Киплинг. Но самое главное, мне нужно, чтобы ты последил за моим отцом.

Я не упустил ни секунды, сквозь стеклянную стену наблюдая, как этот слизняк приближается к Джудит. Она подняла взгляд и, оттолкнувшись от стола, встала. Девушка озадаченно и пристально изучала его, но ее рот был изогнут в вежливой улыбке. Отец махнул рукой наверх, вероятно, приглашая в свой кабинет. Я сжал кулаки, а челюсть напряглась так сильно, что подумал, мои зубы превратятся в пыль.

Дэн вскинул голову вверх.

— Что мы ищем?

— Все и вся, что может его уничтожить.

Прежде чем Дэн успел кивнуть, я поправил галстук и нажал кнопку коммутатора, соединяющего меня с Брианной.

— Организуй мне тайную встречу с мистером Хамфри.

— Сэр, вы имеете в виду отца Джудит Хамфри?

— Нет, с Хамфри Богартом. Он умер где-то в пятидесятых, но уверен, что его нетрудно выследить.

На другом конце провода воцарилась тишина.

— Да, Брианна, отец Джудит Хамфри. И постарайся, чтобы это ни в коем случае не дошло до неё.

— Да, сэр.

Снова тишина. Затем:

— Сэр?

— Да?

— Спасибо, что вы сами сделали химчистку. Я действительно ценю это.

Ей нужно было поблагодарить Джудит, но, конечно, никогда не признаюсь в этом. Это было похоже на размахивание белым флагом, и все, что мог видеть, было красным, все, что мог чувствовать, было повторением истории — с моим отцом, пытающимся соблазнить Джудит, и ее платьем оседающем в лужицу, как вода на полу электрического шкафа, — катастрофично.

Я положил трубку, отмахиваясь от Дэна, как от официанта, который испортил мой заказ. Его подбородок дернулся вместе с животом от смеха.