Выбрать главу

— Тебе куда?

Я наклоняюсь к машине, смотрю в окно со стороны пассажирского сиденья: там свободно.

— В Портленд, — говорю я парню, склонившемуся над рулем, чтобы посмотреть на меня. Он смотрит в зеркало заднего вида, а потом опять на меня.

Здесь дорога не очень широкая, всего по одной полосе в каждую сторону, и мне бы больше повезло на шоссе, но раз парень остановился, то не по-Вредит спросить его.

— Хм… ммм, — говорит он, потирая плохо выбритое место под подбородком, потом почесывается. — Ну, вообще-то я так далеко не собирался… км… но может быть.

По моему лицу видно, что я не совсем понимаю, что он имеет в виду. Это что, вежливый способ сказать мне, чтобы я отчаливал, чтобы проваливал на шоссе?

— Ну чего же ты, давай садись в машину… Может, и не так уж далеко, — говорит он.

По его лицу мне трудно понять, сколько ему лет, он не выглядит старше отца, но в то же время он не выглядит и моложе его.

У него совершенно непримечательная внешность — так в новостях выглядят фотороботы тех, кто в розыске: кажется, что они могут быть кем угодно, они даже не совсем похожи на людей.

Интересно, это ли Рианиа имела в виду, когда говорила мне, что значит испытывать страх? Эта машина ничем не отличается от остальных, заднее сиденье такое же, как в машине моего отца или Дженет. Может быть, поэтому я не хочу садиться в нее, быть может, меня пугает схожесть.

— Да ладно, я подожду, — говорю я ему.

Я отхожу от машины всего на полшага, когда он меня останавливает. Теперь я смотрю поверх машины, а не в опущенное окно.

— Ну… это глупо. Все равно мне большей частью по пути, — говорит он, стараясь улыбаться, казаться доброжелательным. Но я могу себе представить, как он прикидывает на глаз, как я буду смотреться, сидя рядом с ним.

Мое отражение в полировке машины выглядит иначе: красивое, как странички в раскраске. Во всяком случае мне кажется, что он меня так видит — он смотрит на меня так, как мужчины смотрят на девушек… как Рой смотрел на меня.

— Все в порядке, — шепчу я, покусывая нижнюю губу и пытаясь сделать так, чтобы волосы, развеваемые ветром, скрыли мои глаза.

— Я знаю, что все в порядке, но я правда не возражаю. Будет весело.

Интересно, какой другой смысл он вкладывал в это «весело». Интересно, что для него значит «весело» — что я буду тихонечко сидеть и пялиться в окно, пока он ведет машину? Или он имеет виду нечто большее — что он положит руку на мою коленку, пока ведет машину, или что моя голова будет у него на коленках, пока он ведет машину?

Или только мне в голову приходят такие мысли? Может, только я вижу себя так, как я буду выглядеть раздетым на пустом сиденье, как мои ноги будут липнуть к коричневой коже, а его рука будет с силой скользить вверх между моих ног.

Но я не могу понять, чьи это мысли, мои или его, я терпеть себя за это не могу, я терпеть себя не могу за то, что я так думаю. Я терпеть не могу, что я всегда это чувствую, и не могу избавиться от этого.

Я пытаюсь отойти от машины.

Я не хочу садиться в эту машину.

Я стараюсь не обращать внимания на мужчину, когда он кричит мне, что купит мне поесть, только чтобы я сел в его машину, и что он может мне помочь.

Я качаю головой, глядя на него через плечо.

— Эй! А ты что, сбежал? — кричит он, и я останавливаюсь. Я жду, пока он улыбается, я жду, пока он мне говорит, что меня скоро поймают копы, что мне не положено болтаться здесь и ловить машины и что мне лучше поехать с ним, если я хочу избежать неприятностей.

Но меня это не пугает так, как испугали бы звуки открывающейся двери, или его рука на моем животе, его прикосновения, и то, как он велел бы мне не скулить, как это раньше делал Рой — тоже мне, большое дело — и предупреждал меня: «И не смей плакаться своей мамаше об этом, как чертова малолетка».

— Я забыл… Мне надо кое-что захватить, — я знаю, что это заучит неубедительно, но мне плевать, я просто хочу уйти подальше от его взгляда.

— Так какого… ты меня тогда остановил? Сопляк долбанный! — И его кулак опускается на панель приборов, а его нога резко перемещается с тормоза на газ.

Я не обращаю внимания на машину, на то, как ее заносит, когда она удаляется от меня, на свирепый скрежет мотора, похожий на лай железных собак.

Я оглянулся один раз, чтобы увидеть задние огни, горящие красным светом.

Я иду в другую сторону, чувствуя слабость а ногах, руки спрятаны в карманы. Я ухожу от дороги.

19 часов 50 минут. Вторник

Трубка, прижатая к уху, кажется холодной, холоднее, чем она должна быть, холоднее, чем воздух на улице. Потому что на улице не так холодаю, недостаточно холодно, чтобы я так дрожал.