Лошадь под командиром захрапела и, подогнув копыта пала. Командир успел спрыгнуть на землю. Когда он поднялся с боевым луком наготове, то увидел страшную картину. Со склонов холмов сыпались смертоносные стрелы, и его воины валились на землю, не успев ничего предпринять.
- Щиты! - закричал командир и отступаем.
Но отступление им отрезал отряд копейщиков. Когда они накинулись на копейщиков, обстрел с холмов усилился. И командир, подняв рук, закричал:
- Мы сдаемся. Прекратить бой.
Гудвин осмотрел пленных арзалов. Они сидели на земле, без оружия. Рядом стояли его воины. Он посмотрел на командира.
- Как тебя зовут?
- Фалк.
- Скажи мне Фалк, - кто командовал армией разгромившей Наранью бенлурского?
Фалк рассмеялся.
- Ты хочешь знать, кто заставил вас разбежаться как вонючих крыс. Сам распорядитель имперского совета Беллино пришел, что бы вас наказать за непослушание императору. Он привел три тысячи бойцов и стер с лица земли вашу армию.
- Значит Беллино, - Гудвин задумался, - И что же мне с вами делать. Отрубить вам головы или скормить волкам.
Он повернулся к Вардалу.
- Уходим в Угабу.
- А этих, - спросил Вардал.
- А этих распять.
Арзалов привязали к кольям за руки и за ноги и, растянув в разные стороны, вбили колья глубоко в землю. Затем Гудвин увел свой отряд, но не в Угабу. Хитрость удалась. У командира как бы случайно веревки оказались слабоваты. Он освободился.
Беллино узнав о таком разгроме всю осень, ловил Гудвина в Угабе, но только весной понял, как его провели. Гудвин никуда и не убегал. Он спокойно сидел в холмах Винкуса. Слухи о могучем сыне Анаре распространялись и Беллино велел доставить голову Гудвина любой ценой.
Шестая глава
Владыка Бенлура
Князь Наранья пьяным взором осмотрел пиршественный зал. Его вельможи веселились, пили пульке и вкушали фрукты. Все это было похоже на предсмертное веселье. Проклятый Беллино не успокоился разгромом его армии. Его войска с каждым днем все интенсивней пытаются взять под контроль всю Данолию.
Ввиду того что Бенлур являлся оплотом мятежников всю весну арзалы и хемалы усиливали кольцо оцепления вокруг Бенлура. Город перешел на осадное положение. И все же князь еще надеялся на благополучный исход.
- Проклятие на голову Беллино и Гаэрты, - выкрикнул Наранья, поднимая чашу пульке.
Генералы хмуро подняли чаши. Выпив и, прославив богов, они переглянулись. Генерал Тевальто произнес:
- И какие же будут ваши действия, мой господин, мы сидим в осаде уже три месяца.
- И еще больше просидим, - усмехнулся Наранья, - У нас запасов лет на десять собрано. Пусть себе стоят под стенами. Зубы обломают.
Генералы переглянулись. Они явно были с этим не согласны. Но князь не собирался с этим спорить. Он не хотел что-либо менять, поскольку был уже обречен, но пытался еще выжить. Впрочем, все это вылилось в обычный разгул страстей.
Наранья поднялся. Он сказал:
- Мы устали. Продолжайте без меня.
Тевальто прошептал:
- Опять к наложницам.
- Ага, - согласился Тубаго, - Если князь так много времени проводит времени в гареме, то времени на другие дела у него просто нет.
Наранья дошел до гарема. В холле сидела Тейя. Она посмотрел на своего мужа.
- Мой господин, вы опять пьяны.
- Не твое дело женщина. Я тебе уже говорил, чтобы ты убиралась к своему отцу предателю. Своей княжной я избрал Ринну. С дороги женщина.
Она встала.
- Мой отец, князь Хунолд, встал на сторону победителя и закона. А вы мой муж мятежник и ждет вас плаха.
- Мерзавка. Завтра же убирайся из города. Причем одна, без слуг, без повозок и вещей. Завтра, ты поняла.
Наранья повернулся спиной и, шатаясь, пошел к входу. Тейя вытащив кинжал из рукава, кинулась на князя с криком:
- Мерзавец!
Князь, схватившись за рану на шее, с хрипом упал на пол. На крик начали сбегаться слуги. Тейя гордо подняв голову, сказала:
- Уберите этот мусор.
Летом 1867 года князь Хунолд прибыл под приветственные крики народа и принял правление Бенлуром. Князь собрал небольшой совет из генералов.
- Господа генералы, пора решать наше будущее, - начал князь Хунолд, - Война с арзалами перешла в войну с империей. Всех мятежников ждет смерть. Но для нас есть шанс. Если мы подчинимся князю Гаэрте, то нас помилуют.
Наступило молчание. Генералы обдумывали свое будущее. Для исконных бенлурцев это был, безусловно, шанс выйти сухими из воды. А вот для всех тех, кто присоединился к Бенлуру это смертный приговор.
- Мой господин, - осторожно заговорил Тевальто, - Нам доверились люди, они встали под нашу защиту, и мы вот так подло их сдадим этим мясникам.
Хунолд посмотрел на остальных генералов. Тубаго поддержал товарища.
- Я согласен с мнением Тевальто, это предательство.