Выбрать главу

Liyagueya irgió la cabeza.

— Pero vosotros — dijo con desatado odio — vosotros, los nobles y sinceros, los que no soportáis el mal, ¿qué hacéis? ¿Condenáis a muerte a la población del planeta? Vosotros sabéis que no hay lugar en el planeta para la población creciente, y rechazáis la mano de ayuda que nosotros os tendemos. Si tú tuvieras razón, Viyaya, parece que te llamas así, ¿para qué tenía que regresar?

— No dice lo que piensa — dijo tranquilamente el médico.

— Lo sé. — El presidente se rió irónicamente —. Y todos lo saben. No, Liyagueya — dijo — tú no has regresado por esto, te han mandado por gente. Encontrasteis un planeta salvaje, que exigía mucho trabajo. Y esto no es de vuestro agrado. Entonces os dirigisteis en busca de otro, y encontrasteis a Lía. Allí todo está hecho, hay ciudades, carreteras, fábricas. Esto os gustó más. Pero la población de Lía que no es salvaje, no se sometería a vosotros. Entonces decidisteis aniquelarla. Y esta decisión concuerda completamente con vuestra formación moral. ¿Pero, qué ibais a hacer allí vosotros solos? Necesitabais gente. Y llegaste sólo para engañarnos, para llevar contigo miles de personas, que tendrían que trabajar para vosotros. Pero os habéis equivocado, Liyagueya. A este precio no queremos solucionar el problema de la superpoblación y no necesitamos que nadie nos venga a salvar. Ve, haz la prueba de llamar a alguien. No encontrarás ni una sola persona que no te vuelva la espalda al escuchar tus palabras, ni una sola en todo el planeta. Las personas no son las mismas que había en la época de vuestra salida. ¿No esperabais esto?

Liyagueya callaba. Su cara ardía, pero sus ojos de repente se apagaron, dejaron de brillar.

Después dijo sin odio, con un tono de cansancio:

— Habéis empleado muy bien el tiempo. Siento que no diéramos importancia a las palabras de Riyagueya.

— Riyagueya — dijo con acombro el presidente — recuerdo este nombre. Fue el comandante de vuestra escuadrilla y vuestro cómplice.

— Los tiempos cambian — repitió Liyagueya con un tono irónico las palabras de Viyaya —. ¿Qué más queréis de mí?

— Nada. Eres libre, Liyagueya.

— Entonces yo te haré una sola pregunta. ¿Por qué has dicho que no tenéis necesidad de ninguna salvación? ¿Acaso la población del planeta ha comenzado a disminuir bajo vuestro gobierno?

— No, aumenta y más rápidamente que en tu tiempo, bajo vuestro.gobierno — contestó Viyaya —. Pero ya te he dicho que no han vivido en balde diez generaciones sin el yugo de vuestra casta. Tú sabes, Liyagueya, cuan minuciosamente habéis guardado los secretos de vuestro poder, entre ellos también la técnica de los vuelos cósmicos. Todo os lo llevasteis con vosotros. Y estabais convencidos de que los «seres inferiores» nunca descubrirían estos secretos. Poco tiempo hizo falta para superar vuestra técnica. ¿Con qué manos construíais vuestras naves? Estas manos quedaron en el planeta. Y creíais que la inteligencia era un privilegio vuestro. Este es el error rnás grande, Liyagueya. Voy a responder a tu pregunta. El problema de la superpoblación, que a vosotros os interesaba lo más mínimo, aunque tú has intentado convencernos de lo contrario, obligó a nuestros antecesores a realizar lo que consideras mérito vuestro. Nos hemos dirigido al cosmos, casualmente en dirección contraria a la vuestra. Puesto que nosotros no sabíamos a dónde os habíais dirigido. Y encontramos hermanos que nos comprendieron y nos propusieron su ayuda. Ahora está próximo el tiempo de una emigración masiva a una nueva patria preparada con los esfuerzos comunes de los dos planetas.

— ¿Es decir, que a pesar de todo, estáis dispuestos a poblar otro planeta?

— Inhabitado, Liyagueya. Veo por la expresión de su rostro que tú no ves ninguna diferencia. Según tú, los seres inferiores que pueblan Lía, no merecen ni consideración, ni indulgencia, si tocan los intereses de seres «superiores» como tú. Pero desde nuestro punto de vista los seres «inferiores» sois tú y tus cómplices. No creo en tus palabras de que los habitantes de Lía son salvajes. Lo que has dicho sobre este planeta desmiente tu afirmación. Pasarán no muchos días y nuestra nave volará hacia allá. Sé que encontraremos allí hermanos que, lo mismo que nosotros, te considerarán a ti y a todos vosotros fieras bípedas.

Liyagueya alzó bruscamente la cabeza. Un fuego lúgubre brilló en sus oscuros ojos.

— ¿No te da vergüenza, Viyaya, llenar de insultos.a quien no está en condiciones de rechazarlos? Estoy solo. Pero si me consideras una fiera, ¿para qué invitas a una fiera a vivir entre vosotros? ¿No es mejor aniquilarla?

— Es posible que tengas razón, Liyagueya — contestó Viyaya — pero no estamos acostumbrados a matar a la gente. Y no te invitamos a vivir con nosotros, sino que te obligamos, como castigo.

2

Largo es el camino por las vías del universo.

Un rayo de luz vuela años enteros de una estrella a otra. Pero lo creado por la mano del hombre no puede volar con la velocidad de la luz.

¡Largo y penoso camino!

Si en la tripulación de una nave anida la alarma y la impaciencia, entonces se hace todavía más largo.

No podían pasar la mayor parte del camino durmiendo. Vivían con un régimen diario corriente: medio día velaban, y medio día dormían, sin nada que hacer en el tiempo libre.

Eran cuatro.

La idea les llevaba hacia adelante, hacia el lejano objetivo. Sacrificaban a la idea. No tenían la esperanza de regresar Habían salido de su planeta natal para siempre. Regresar no podían porque no sabían cómo gobernar la nave, cómo encontrar el camino en el infinito vacío.

La nave la dirigían aparatos automáticos.

Estos aparatos, lo mismo que personas inteligentes, prudentes y sensibles, conducían la nave por la ruta trazada no por aquellos que se encontraban ahora a bordo, sino por otros, los que habían construido la nave, sabían gobernarla, sabían cómo encontrar el camino en el cosmos. Ninguno de ellos se encontraba a bordo de la astronave.

Los aparatos automáticos eran seguros. Sabían más que sus actuales amos, y con la indiferencia de las máquinas traicionaron a los anteriores.

La nave volaba por la ruta calculada exactamente. Cualquier cosa que pudiera ocurrir, cualquier obstáculo que surgiera en el camino, el «comandante» de la nave tomaba una decisión en fracciones de segundo y salvaba cualquier peligro.

Las cuatro personas que formaban ahora la tripulación de la nave sabían esto perfectamente, e incluso tenían miedo de aproximarse al camarote de dirección. La puerta estaba herméticamente cerrada y en ella estaba pintada en amarillo una cruz torcida, para que nadie pudiera penetrar en la zona prohibida.

Todo dependía del «comandante». Su cerebro electrónico era la única esperanza de éxito, la única garantía para alcanzar el objetivo, la única probabilidad de vida.

Los cuatro no estaban seguros de que el aterrizaje se realizara tan favorablemente como el vuelo. No sabían si el «comandante» podría hacer que la nave tomara tierra en el planeta. Sólo tenían esperanza en que el «comandante» lo supiera.

Con frecuencia lanzaban miradas a un cajón grande herméticamente cerrado, pintado de amarillo vivo, que se encontraba en medio del local central de la gigantesca nave. En este local pasaban los cuatro todo el tiempo y sólo de vez en cuando lo abandonaban.

Aquí vivían, comían, dormían y conversaban, aunque este local no estaba destinado para vivienda.

Se esforzaban por estar siempre juntos, ayudándose uno a otro a salvar el miedo involuntario ante el espacio infinito del universo que les rodeaba por todas partes.