Выбрать главу

Р о г а й ц е в. Ясно. (Вышел из кабинета, но тут же вернулся. В дверях.) Кстати, а как у Дергачева с Веселаго?

З а г о р с к и й (оторвался от чертежа). Что?

Р о г а й ц е в. Работай, работай. Не буду мешать. (Вышел из кабинета.)

В КБ входят  И р а  и  К у з ь м и н.

Ознакомились?

И р а. Да, вполне. Знаю, в какой цвет окрашен фасад установки.

Р о г а й ц е в. Ну, привет Виталию Андреевичу. Общий поклон! (Уходит.)

Входит  П о п о в.

И р а. Что за народ у вас. Прибор подключить побоялись. Украду. Конкурирующая фирма!

П о п о в. Загорский прав. Ваш старик уже двадцать лет чужими идеями кормится.

И р а. Терпеть я не могу эти ваши разговоры и этого вашего Загорского.

П о п о в. Загорский, по крайней мере, ведет себя порядочно. Не то что ваш Веселаго. К нам сейчас представительница от Дергачева приехала. С ней Куриленко разговаривал. Он мне в цех звонил. Какая-то отвратительная баба. Так ваш Веселаго про это узнал, затащил ее к себе, наговорил про нас черт-те что. А та, дура, не понимает, что Загорский талантливый конструктор, а ваш Веселаго…

И р а. Ты просто мальчишка! Молитесь вы здесь на своего Загорского. Смотреть противно! А, кстати, эта отвратительная дура баба — я! Меня этот товарищ спутал.

П о п о в. Что?!

Ира вышла, хлопнув дверью.

З а н а в е с.

КАРТИНА ВТОРАЯ

Столовая в квартире Бородиной. Две застекленные двери — в переднюю и в спальню. Посреди комнаты большой, накрытый скатертью стол, удлиненный по случаю торжества маленьким приставным столиком. На столе в праздничном порядке расставлены тарелки, бокалы, большие блюда с закусками, графины и бутылки с вином. По комнате в нетерпеливом ожидании бродят из угла в угол  Е к а т е р и н а  В а с и л ь е в н а  и  Р а я.

Е к а т е р и н а  В а с и л ь е в н а. Сколько уже?

Р а я. Двадцать пять одиннадцатого.

Е к а т е р и н а  В а с и л ь е в н а. Ну, вот. Половина одиннадцатого. Сумасшедшие какие-то.

Р а я. Может, они отложили свадьбу?

Е к а т е р и н а  В а с и л ь е в н а. Ничему не удивлюсь. Может быть, даже развелись.

Р а я. Но ведь Ира звонила, что скоро будет.

Е к а т е р и н а  В а с и л ь е в н а. Звонила? Она же в семь часов звонила. Мне просто Юру жалко. Он погибнет с такой женой. Ирочка вся в отца. Такая же сумасшедшая, как отец. Эта помешалась на каких-то приборах, тот — на китах. Вы когда-нибудь видели, чтоб пожилой интеллигентный человек избрал себе такую идиотскую специальность: он ловит китов и гонит из них жир. И хоть бы ловил их где-нибудь поблизости: на Курильских островах или хоть на Северном полюсе. А то на Южном, в Антарктике, на том полушарии. Радиограмму прислал. Надо отдать ему справедливость — единственный человек, который догадался поздравить. И телефон молчит. Может быть, он не работает? Раечка, послушайте, пожалуйста, гудит?

Р а я. Гудит.

Е к а т е р и н а  В а с и л ь е в н а. Нет, они просто сумасшедшие люди. Свадьба называется. Ни жениха, ни невесты, ни гостей.

Звонок в передней.

Наконец-то, слава богу! (Бежит в переднюю.)

Рая прихорашивается перед зеркалом.

Г о л о с  и з  п е р е д н е й. Не кантуй, не кантуй, заноси, заноси, левее.

Е к а т е р и н а  В а с и л ь е в н а (вбегает). Раечка, там какие-то люди пришли, что-то большое несут.

Из передней доносится грохот.

В дверях осторожней! Стекла выбьете!

Г о л о с. Не сомневайся, гражданочка. Специалисты по этому делу.

Е к а т е р и н а  В а с и л ь е в н а. Да что вы несете?

1 - й  г р у з ч и к (появляется в дверях). По накладной. Что положено, то и несем.

Грузчики втаскивают в комнату большой холодильник.

Куда задрал? Спускай помалу! На меня! На меня, говорят! Разворачивай! Еще на меня! Ставь! Ну вот.

Р а я. Холодильник?!

1 - й  г р у з ч и к. Попова вы будете?

Е к а т е р и н а  В а с и л ь е в н а. Раечка, я же говорю, они ошиблись. Какой-то сумасшедший день. Послушайте, товарищи, здесь нет никаких Поповых. И унесите эту вещь.

2 - й  г р у з ч и к. Василь Егорыч, забирать, что ли, будем?

Е к а т е р и н а  В а с и л ь е в н а. Конечно, забирать. Недоразумение это. Понимаете, ошибка.