Выбрать главу

К о ш к о д а м о в. Пять тысяч пятьсот пятьдесят пять и пять десятых человека.

Д р о з д о в. Вы должны мобилизовать народ, а не расхолаживать его своей псевдонаучной арифметикой! А где в ваших расчетах, позвольте спросить вас, товарищ Конь и товарищ Кошкодамов…

К о ш к о д а м о в. Я только разделил.

Д р о з д о в. Вот вы все делите, а надо множить. Множить на инициативу, на рационализацию и изобретательство, на мобилизацию внутренних ресурсов, на всю неуемную силу моего славного коллектива. Ангелина Ивановна! Пишите приказ.

А н г е л и н а (села за машинку). Я готова, Петр Петрович.

Д р о з д о в. Приказ. Несмотря на мои неоднократные указания, вследствие расхлябанности отдельных работников, качество продукции продолжает стоять на низком…

К о н ь. На недостаточно высоком…

Д р о з д о в. На недостаточно высоком уровне. Приказываю. Первое. Уровень повысить. Второе. Расхлябанность изжить. Подпись.

А н г е л и н а. Директор завода Пэ Пэ Дроздов.

Д р о з д о в (подписывает). Приказ размножить и вручить под расписку всем начальникам цехов и отделов. Чтобы не говорили потом: «Я не знал». Буду требовать! Персонально! С каждого!

Ангелина взяла приказы, вышла за дверь, оттуда доносятся возбужденные голоса. А н г е л и н а  вернулась в контору.

А н г е л и н а. Петр Петрович, к вам начальник автоматного цеха Печников и автоматчик Селенко.

Д р о з д о в. По какому вопросу?

А н г е л и н а. О качестве. В связи с браком.

Д р о з д о в. Вопрос о качестве мною уже решен. Я издал приказ. И Печникову он должен быть известен. Начальник цеха, а плетется в хвосте у событий.

А н г е л и н а. Я еще не разослала приказ.

Д р о з д о в. Вручить немедленно. Под расписку. Обоим. Все.

А н г е л и н а. Они скандалят. Просят принять. Насчет ремонта автоматов.

Д р о з д о в. Я занят. Вы что, не видите, что у меня совещание. И передайте этому Селенко, что в рабочее время надо работать, а не отрывать руководство. Я принимаю по четвергам.

А н г е л и н а. Сегодня четверг.

Д р о з д о в. Я принимаю с пятнадцати до пятнадцати тридцати. Идите.

Ангелина выходит.

Как обстоит дело с ремонтом в автоматном цехе?

К о н ь. Вы, по-видимому, хотите выслушать еще один мой доклад по этому поводу. Пожалуйста. Автоматы требуют ремонта. Отсюда и брак.

Д р о з д о в. Так чего ж вы их не ремонтируете? Или вы считаете, что директор должен за вас работать, черт вас возьми с вашими автоматами, простите за выражение, товарищ Конь.

К о н ь (спокойно). Вы мне сами отказали в деньгах.

Д р о з д о в. Товарищ Кошкодамов, как у нас со средствами на ремонт оборудования?

К о ш к о д а м о в. Все, что было отпущено по этой статье, израсходовано.

Д р о з д о в. Чего ж вы еще требуете, товарищ Конь?

К о н ь. Лично я ничего не требую. Вы директор, вам видней.

Д р о з д о в. Прикрываетесь? За мою спину прячетесь? Мало вам, что я за эти автоматы уже от горкома выговор получил, хотите, чтоб меня вообще сняли?

К о н ь. Вам не привыкать. Здесь снимут, в другой город переведут. Ястребов вас в обиду не даст.

Д р о з д о в. Кончился Ястребов. Нет больше в тресте Ястребова. Сняли Ястребова.

К о н ь. Понятно.

Д р о з д о в. Что вам понятно?!

К о н ь. Понятно, почему вы сегодня такой… я бы сказал — нервный.

К о ш к о д а м о в. Подумать только, самого Ястребова? А вы ему такое уважение оказывали, Петр Петрович.

Д р о з д о в (прерывает). Попрошу не отвлекаться. Товарищ Кошкодамов, доложите, как у нас со средствами на ремонт оборудования?

К о ш к о д а м о в. Все израсходовано. Двукратный капитальный ремонт легкового автомобиля типа «Победа». Смена мотора — один раз, выправление вмятин на кузове — два раза. Так. Затем… Восстановительный ремонт стенда завода на районной выставке. Художнику за эскиз шестнадцать тысяч рублей. Ему же за авторский надзор — три тысячи двести.

Д р о з д о в. Дальше.

К о ш к о д а м о в. Так. По вашему указанию по этой же статье прошло изготовление уникального гвоздя-великана в подарок конференции.

Д р о з д о в. Кстати, он готов?

К о н ь. Заканчиваем. В шлифовке.

К о ш к о д а м о в. Петр Петрович, товарищ Конь неточно информирует. Имели место расходы по ремонту автоматов. Вот документы. Всего… (прикидывает на счетах) на тысячу сорок два рубля шестьдесят четыре копейки.

Д р о з д о в. Вот видите! Не умеете использовать отпущенные вам средства! На тысячу сорок два рубля! С копейками! Шутка! В хозяйских руках это капитал.

К о н ь. Ремонт «Победы» стоил нам столько, что дешевле было бы купить две новые.

Д р о з д о в. А кто вам даст фонды на «Победу»?! Если бы мне не удалось уговорить директора «Этажерки», у нас до сих пор не было бы приличной машины.

К о н ь. Да его, наверное, и уговаривать не пришлось. Мы ж отдали за «Победу» полуторку.

К о ш к о д а м о в. А вы считаете возможным, товарищ Конь, чтобы наш директор ездил на совещания на грузовике?

К о н ь. Более возможным, чем вывозить продукцию на телеге.

Д р о з д о в. А кто виноват, что вы ничего не можете организовать! Я ж договаривался с «Этажеркой». Полуторку должны давать по первому нашему требованию.

К о н ь. Может, и должны, да не дают.

Д р о з д о в. Надо уметь жить по-соседски. Почему им вчера не послали «Победу»? Шофер относится к техническому персоналу. Это ваш подчиненный. И вы должны добиться выполнения моего приказания.

К о н ь. Легко сказать, Петр Петрович. Но Таисия Сергеевна…

Д р о з д о в. Таисия Сергеевна — шофер. И все. Это у других директоров жены домохозяйки, бездельницы. А я человек простой. И жена у меня простая. Шофер. Обыкновенный шофер.

К о н ь. Не каждому шоферу сошли бы с рук две такие аварии, какие были у этого «обыкновенного шофера».

К о ш к о д а м о в. Человек учится, овладевает специальностью. А вы готовы при первой же неудаче переломать женщине хребет.

Д р о з д о в. Демагогией занимаетесь, товарищ Конь. Демагогией! И коллектив, в лице товарища Кошкодамова, это прекрасно почувствовал и высказал свою точку зрения.

К о ш к о д а м о в (ободренный). Молодые кадры, товарищ Конь, надо бережно растить. Пестовать! Да-с!

Д р о з д о в. Что же касается ошибок шофера Дроздовой, то они есть, и я их не замазываю. Я лично беседовал с начальником автоинспекции. И он понял. Он вернул мне ее права и заверил меня, что будет возвращать их и впредь. Товарищ Конь, как идет переборка гвоздей?

К о н ь. Вы приказали перебирать, значит, перебирают.

Д р о з д о в. «Значит»! Знать надо, а не «значит»! Торчите целый день в конторе. Главный инженер должен непосредственно спускаться в производство. Идемте.

Дроздов и Конь уходят. Кошкодамов работает. Поежился. Чихнул. Встал из-за стола. Подошел к окну. Опять громко чихнул.

Г о л о с  в а х т е р а (со двора). Будьте здоровы, Игнатий Степанович. Растите большие.

К о ш к о д а м о в. Спасибо, голубчик. Гуляешь?

Г о л о с  в а х т е р а. Никак нет. Согласно уставу караульную службу несу.

К о ш к о д а м о в. Чего ж от ворот отошел?

Г о л о с  в а х т е р а. А куды они денутся? Игнатий Степанович, я вас что хотел спросить. Про получку не слыхать?

К о ш к о д а м о в. Не слыхать, голубчик. Пока не слыхать.