Выбрать главу

— Дом гада Рис. Латгальский род, что построил своё влияние и величие на торговле людьми и ксеносами. Имеют одну из самых многочисленных армий из всех кланов, — продолжил Элрик, его голос был спокоен, но в нём слышна была отчётливая неприязнь. Он не любил Рисов, как и большинство в этом мире.

— Их глава, Ричард Рис, — крепкий и хитрый человек, — продолжил Элрик. — Он не боится использовать любые средства, чтобы достичь своих целей.

— Рисы — это крайне опасные противники. Они имеют много денег, много воинов и много связей. — Я кивнул, осознавая, что Рисы — это не просто торговцы, а мафия, которая держит под контролем целые города.

— Князья Вольские. Древний и обнищавший род, что был выдавлен из столицы более сильными и наглыми родами, но это не значит, что они слабаки. Построили свой бизнес на торговле травами, дарами моря и усиливающим магию янтарём. — Элрик говорил, словно произносил заученный текст, но в его голосе слышна была определенная уважительность.

— Вольские — это род с древней историей, — сказал дворецкий. — Они были одной из самых влиятельных семей в столице, но их власть пошатнулась из-за интриг и предательства. Сейчас они живут на окраине Калининграда. Но они не забыли о своей силе и не отказались от своих амбиций.

— Их глава, Виктор Вольский, — умный и хитрый человек, — сказал Элрик, словно раскрывая секрет их успеха. — Он не боится использовать свои знания о травах и магии, чтобы достичь своих целей. У него есть единственный наследник, — сказал Элрик, перечисляя важные детали. — Его сын, Андрей, — одаренный маг с редким талантом управлять янтарем. Он не просто наследник, он — оружие, которое может перевернуть ситуацию в любой момент.

— Как любопытно. — хищно улыбаюсь, делая очередной глоток кофе.

— Прусская стража. Этнически ультраправые фанатики, что держатся за чистоту крови, при этом сами немцами или же балтами не являются. Занимаются рэкетом и крышеванием более слабых «предприятий» и домов. — Элрик продолжил рассказ о кланах, его голос был спокойным, но в нем слышна была определенная неприязнь. Он не любил Прусских стражей, как и большинство в этом городе.

— Их логово — это бывший склад винного завода на краю города, — продолжил Элрик. — Старые каменные стены пропитаны запахом плесени и гниющих досок, а внутри — темное и грозное убежище, украшенное символами черного орла.

— Их лидер, Тобиас Вальтер, — крепкий и жестокий человек, — сказал Элрик, словно рисуя образ своего противника. — Он бывший солдат, который прошел через многие войны и утратил всё человеческое.

— У него есть два главных соратника, — сказал Эрик, перечисляя важные детали. — Ханс Шмидт — его правая рука, ответственный за финансы и рэкет. Он хитер и беспринципен, не брезгует ничем, чтобы достичь своей цели. А Фридрих Кляйн — главный идеолог и пропагандист Прусской стражи. Он мастерски манипулирует людьми, заставляя их верить в его идею чистоты крови. У него безупречная речь, которая гипнотизирует, да и сам он не без харизмы

— Дальше. — скхо киваю.

— Малая ветвь клана Потемневшего, что откололась от прародителя, теперь они фон Бер Темнейшие. Артефакторы и заклинатели рун. — Элрик продолжил свой рассказ, голос его был спокойным, но в нём слышна была определенная тревога.

— Они — мастера артефактов и заклинателей рун, — продолжил Элрик, словно рисовал картину их жизни. — Их руны обладают огромной силой, они могут изменить реальность, создать иллюзии, усилить магию.

— Их глава Кассандр фон Бер Темнейшая, — умная и хитрая женщина. Она владеет древним артефактом, который дает ей непостижимую силу.

— У нее есть два главных соратника. Ариэль — ее брат, талантливый заклинатель рун, который владеет огненной магией. А Элиас — их верный советник, старый маг, что был вышвырнут из столичной академии за неэтичные эксперименты, он обладает огромным опытом в искусстве рунной магии.

— Дом гада Чар. Полоцкий древний род белоросов, полностью слившийся с латгальцами. Потомственные магические ликвидаторы и профессиональные убийцы магов. — Элрик произнес эти слова с определенной настороженностью, словно боясь вызвать их гнев.

— Их дом — это старинный особняк в центре города, — продолжил Элрик. — Его стены пропитаны запахом старых книг и ароматными травами, а внутри — лабиринт тайных комнат и подземелий, где они совершают свои темные дела. Их глава, Эдвард Чар, — спокойный и уверенный в себе человек, — сказал Элрик, словно рисуя образ своего противника. — Он владеет древней магией и не брезгует использовать ее для устранения своих врагов. Его глаза — глубокие и проницательные, словно он видит сквозь людей.