Памятник Хабарову в городе, носящем его имя, не единственное напоминание на Дальнем Востоке об этом славном историческом деятеле. Его имя носят железнодорожная станция и пристанционный посёлок на западе Амурской области, их название — Ерофей Павлович.
СЛОВАРЬ
Алебарда (бердыш) — старинное холодное оружие в виде изогнутой секиры или полумесяца на длинном древке. В XVII веке сохранились в основном в качестве церемониального оружия, вооружения дворцовой стражи.
Аманат — заложник, аманатов принято было брать для обеспечения точного выполнения договора или обязательств.
Бан — южнославянское произношение слова «пан», господин. В Хорватии этим словом называли начальников некоторых областей.
Башибузук — разбойник, хулиган. Иногда это слово употреблялось в переносном смысле — шумливый, дерзкий, невыдержанный человек.
Бердыш — см. алебарда.
Басурман, басурманин — иноверец, приверженец неправославной религии; басурманство — иноверчество, приверженность к неправославной религии.
Ватага — шумная толпа, сборище, людская орава; также название отряда.
Витин — воин.
Волок — участок суши между двумя водными путями, через который в старину перетаскивали суда.
Вор, ворье — изменник, злодей, нарушитель правопорядка в широком смысле.
Выкидник — плавучий лес, выброшенный течением реки на берег.
Гиляки — аборигенный народ, проживающий на нижнем Амуре и Северном Сахалине; современное Название — нивхи.
Гость — 1) посетитель; 2) купец, торгующий в разных городах и чужих странах, иноземный купец.
Гульбище — переход, галерея, высокое крыльцо с открытой галереей.
Дауры, дахуны — аборигенный народ, обитавший по среднему Амуру, в конце XVII—XVIII веках насильственно переселённый маньчжурами в северную Маньчжурию, главным образом на реки Сунгари и Нонни.
Даурия — территория, заселённая маньчжурами.
Дощаник — крупное речное судно, могло быть парусным.
Дьяк — правительственный чиновник высокого ранга.
Дючеры — приамурская народность, ответвление маньчжур, обитающих по Амуру от устья Зеи и ниже, а также в низовьях амурских притоков Сунгари и Уссури. В конце XVII века были насильственно переселены маньчжурами на реки Нонни и Мудадзян.
Есаул — казачий командный чин.
Заимка — одинокая земледельческая усадьба, хутор.
Зело — очень, весьма.
Золовка — сестра мужа.
Кабала, кабальная запись — одна из форм феодальной зависимости и эксплуатации; уговор, письменное деловое обязательство, определяющие чью-либо зависимость от кого-либо. В XVII веке на Руси было распространено долговое рабство на основе такой записи.
Казачок — мальчик-слуга, мальчик на побегушках, рассыльный.
Каменный пояс — старинное название Уральского хребта.
Карабин — ручное огнестрельное оружие типа ружья.
Каюр — проводник, «кучер» при езде на собаках.
Кистень — старинное оружие в виде рукояти с набалдашником.
Клир — богослужебный персонал храма, включающий священников, дьяконов, псаломщиков.
Князёк — родовой или племенной предводитель у коренных народов Сибири.
Коч — старинное мореходное палубное судно с одной мачтой.
Кулёма — ловушка на пушных зверей и птиц давящего действия.
Куяк — доспехи.
Ладья, лодья — большая вёсельная лодка для речного и морского плавания.
Лобное место — городская площадь, где происходили разные общественные мероприятия, объявлялись царские указы, совершались казни.
Лодейный двор — место для судостроения и производства лодок.
Ляхи — поляки.
Московка — так называлась в XVII веке монета московской системы, соответствующая половине новгородки.
Мунгалы — монголы.
Мягкая рухлядь — пушнина.