IV cēliena 2. ainā
338. Slēpies, lapsa, un visi līdzi. —
Vārdi ņemti no tā laika bērnu rotaļas.
5. ainā
346. Viņi saka, ka pūce esot bijusi maiznieka meita. — Pazīstama ir leģenda par maiznieka meitu, kuru Kristus viņas skopuma dēļ pārvērtis par pūci.
347. Valentīna dienu atzīmēja 14. februārī. Jaunieši un jaunietes tad vilka lozes un-minēja, kas būs viņu «Valentīns» vai «Valentīna». Dažreiz par «Valentīnu» uzskatījuši jaunavu, ko pirmo tanī rītā gadījies ieraudzīt.
352. Ofēlija dala puķes (šķietami, savās domās) un piesauc nosaukumus pēc to simboliskās nozīmes.
V cēliena 1. ainā
366. Aizjoz nu pie Jogena un atnes mēriņu sīvā. —
Dāņu valodā Jogens atbilst angļu Džonam. Globa teātra tuvumā bija krodziņš, ko tolaik turējis kāds kurls Džons.
2. ainā
378. Bet pats man jauca cerības un izvēli… —
Tas nozīmē — sapostīja manas cerības un izvēli reiz kļūt par valdnieku Dānijā.
HAMLET, PRINCE OF DENMARK
VILJAMS ŠEKSPĪRS
HAMLETS
1964
Tulkojis Kārlis Egle
Redakcijas kolēģija: M. Ķempe, E. Smiļģis, J. Sudrabkalns Kārļa Egles sakārtojums Mākslinieki A. Stankevičs un V. Ozoliņš