– Не о чем тут говорить. Эти деньги – официальная собственность Первого национального банка Свина, то есть моя! Уходи!
Это уже просто смешно. Чашек опоздает в школу! Он прыгнул на кровать и попытался схватить Свина, но тот вывернулся из его рук.
– Помогите! Полиция! Ограбление банка! – завизжал поросёнок.
Свин спрыгнул с кровати, Чашек – за ним. Они кругами носились по комнате, к погоне присоединились и другие. Справа подошла этажерка, слева пути к отступлению перекрыл радиоприёмник, а будильник попытался атаковать сверху. Но поросёнок оказался проворнее всех. В конце концов им всё же удалось зажать его в углу возле окна.
– Не подходите! Не подходите! – предупредил он.
– Слушай, Свин, будь хорошей копилкой, а? – сказал Чашек. – Я же в школу опоздаю!
Но Свин скрестил ручки на груди и дерзко покачал головой.
– Я не отдам тебе эти деньги – ни единого цента. И ты с этим ничего не сделаешь!
Чашек нахмурился. Свин был жадным и невероятно упрямым. На уговоры уйдёт целый день. Но, может быть, найдётся другой способ?
– Ладно, я тебе верю, ты не отдашь мне деньги просто так. Но, может быть, я смогу их на что-нибудь обменять? – спросил он.
– Обменять? – ответил Свин. – На что обменять?
Чашек вытащил из горшка на окне жёлтый цветок. Свин вытаращил глаза.
– Это… это?..
– Что «это»? – невинно спросил Чашек.
Он вытянул руку с цветком и покрутил его перед носом у Свина.
– Убери его от меня!
– Зачем? Он тебе что, не нравится?
Чашек ещё немного покрутил цветок.
– Так нечестно! – простонал Свин. – Ты же знаешь, что у меня аллергия на родо… ро-до… ро-до-до… – Он сморщился и попытался прикрыть нос рукой. – РО-ДО-ДЕНДРОНЫ! АП-ЧХИИИИИИИИИИИИИ!
Комнату так затрясло, словно там разорвалась целая тысяча фейерверков «Али-Бабах и сорок разБУМников». Когда приступ чиханья закончился, сверху, словно свежеотчеканенные снежинки, посыпались монеты. Чашек быстро схватил их все и убрал в карман.
– Спасибо, Свин, – сказал он. – Увидимся на празднике!
Потом он схватил учебники, лихо скатился по поручню лестницы и выбежал из дома вместе с Кружеком.
– Помните, что я вам сказал, – крикнул им вслед Старина Чайник. – Держитесь подальше от карнавала!
4. Чашек планирует вечеринку
По пути в школу Чашек и Кружек увидели те же знакомые лица, что и обычно на прогулке. Они помахали мистеру Милки, который водил фургон с молоком, миссис Фрости, мороженщице, и быстро поздоровались с Чиполли Лукки, бакалейщиком.
– Чао, Чашек! Чао, Кружек! – всхлипнул Чиполли.
А потом снова всхлипнул. Он рыдал от радости, увидев их, потому что, ну, Чиполли плакал почти по любому поводу. Наверное, всё потому, что он луковица, а лук, как вы знаете, очень чувствительный овощ. Так что слёзы лились, словно летний дождик, но никто не возражал, в том числе и сам Чиполли, потому что плакать ему нравилось больше всего на свете.
– Вы придёте сегодня сами знаете на что? – спросил Чашек.
– На вечеринку? Ни за что не пропущу! – всхлипнул Чиполли.
– Тс-с-с! Не забывайте, это сюрприз!
– Сюрприз? Вот я болтун! – ответил Чиполли, и слёзы снова полились по его круглому лицу.
Самая большая проблема с вечеринками-сюрпризами – в том, чтобы удержать всё в тайне. Особенно на Чернильных островах. Там все друг друга знали и постоянно друг о друге судачили. Всем не терпелось поделиться последними новостями, а день рождения Старины Чайника – это очень большая новость. И празднество должно быть просто потрясающим! Музыка, танцы и, конечно же, торт. И не просто торт, скажу я вам, – по такому случаю шеф-повар Ле Солонье заготовил нечто совершенно особенное.
Шеф-повар Ле Солонье был высокой, важной на вид солонкой с дружелюбной улыбкой и блестящей крышечкой. В его пекарне всегда было полно народу. Когда зашли Чашек и Кружек, шеф-повар был очень занят работой; лопаточки, венчики, ложки и прочие кулинарные приборы лихорадочно сновали вокруг.
– Здрасьте, шеф, – радостно сказал Чашек. – Торт уже готов?
На оживлённой кухне все вдруг остановились, и воцарилась полная тишина.
– Готов? – слегка оскорблённым тоном переспросил шеф-повар Ле Солонье. – Ты хочешь знать, готов ли торт, который я готовлю? – Он повернулся к своим кухонным приборам. – Нет, вы слышали? Он хочет знать, готов ли торт! Ха!
– Ха-ха-ха-ха-ха! – рассмеялись приборы.
– О, слуша́й, лё торт ужё готов. Положи́м его для тебя в бумажный пакет! Ха-ха-ха! – пошутила одна из лопаточек с нарочитым французским акцентом. – Он что, думает, что вы готовите эклер? Или птифур?