Не собираюсь напоминать ему о том, что мы ходим в одну школу со второго класса. Он и так знает это. Все Хавок это знают.
Каллум улыбается. Не милой улыбкой. А улыбкой, которая потом будет сниться в кошмарах.
У него полные розовые губы, но его красивое лицо не задурманит мне голову. Светлые волосы Кэла прячут шрамы на лбу, а опущенный капюшон помогает оттенять те, что у него на горле. Голубые глаза, пропитанные насквозь любопытством, скользят ко мне через целый стол, пока его пальцы отбивают какой-то ритм по подносу.
— Ты знаешь, как у нас все устроено, как и все здесь. Ты произносишь слово, мы в свою очередь называем цену — работа выполнена. Ничего личного, просто бизнес.
Ничего личного? Я уставилась на него, размышляя. Издеваться надо мной — это ничего личного? Но, Каллум, как и я, был просто пустой оболочкой, так что вряд ли он плохо спал из-за этого по ночам. С ним случились плохие вещи, со мной тоже случились плохие вещи. И он был одной из них. В десятом классе моя бывшая лучшая подруга наняла Хавок, чтобы они разобрались со мной. На протяжении полутора лет я размышляла, какую же цену она заплатила. Если честно, большую часть этого времени я задавалась вопросом, если ли Хавок хоть какое-то дело до меня?
— Вали нахрен отсюда, подальше от меня, и мы встретимся в библиотеке после уроков. Разве не так все и должно работать? — сужаю свои зеленые глаза, глядя на него, пробегая языком по нижней губе, заодно пробуя на вкус свою восковую помаду. На мне сегодня помада от Naked Heat, выжженного оттенка с ноткой металла. Помада еще приятнее ощущается на губах, потому что я ее украла и не попалась. — Я позвала Хавок, значит условия за мной.
— Тем не менее, — Каллум издает подобие рыка, своим грубым голосом, пропуская свои золотые волосы сквозь пальцы. Он вздергивает капюшон на своей безрукавке синего цвета. — Смотри не заиграйся, Берни.
Он встает и выходит из комнаты, пока я трясущимися руками хватаю картонную упаковку с шоколадным молоком. Молоко. Как будто я из чертовой начальной школы. Допиваю до конца, притворившись, что то, что Кэл назвал меня Берни, не возвращает мне никаких ужасных воспоминаний.
Мальчики Хавок больше, чем просто хулиганы. Это полноценная банда.
Однажды им удалось сломить меня.
В этот раз я найму их для выполнения собственного задания. Я просто надеюсь, что эта сделка не оставит меня сломленной и окровавленной, как это было в прошлый раз.
Глава 2
Это тупая, совершенно идиотская идея — говорю сама себе, скрывшись за главным зданием корпуса и выкуривая сигарету, чтобы успокоиться. Единственный способ встретиться с парнями Хавок в гордом одиночестве — если я приведу нервы в норму. В противном случае у меня может начаться чертова паническая атака.
— Беги, Берни, и не останавливайся. Если же ты это сделаешь, мы найдем тебя. И тебе не понравится то, что мы с тобой сделаем.
Я задыхаюсь от внезапно нахлынувших воспоминаний и от сигареты вдобавок. Отряхиваю пепел кончиком пальца на разбитый поребрик, на котором сижу, и затягиваюсь снова. Не могу позволить себе упустить хоть капельку табака, не то, чтобы у меня были нескончаемые финансы.
— Бернадетт Блэкбёрд, ты что, куришь? — задает мне вопрос заместитель директора Китинг, а ее рот превращается в тонкую линию. Я одариваю ее улыбкой и пожимаю плечами.
— Ну что вы, я — нет, — сопровождаю ответ на вопрос похлопыванием ресниц. — Вы меня знаете: трезва и чиста, как стеклышко.
Она вздыхает, плечи ее опускаются, усталость отражается на красивом лице. Мисс Китинг всего тридцать два, но выглядит она на все пятьдесят. К слову, когда она только сюда устроилась, около двух лет назад, она выглядела на двадцать. Вот что старшая школа Прескотта делает с людьми — высасывает из них жизнь.
— Ты хорошая девочка, Бернадетт, — говорит она, указывая на меня своим свеженаманикюренным розовым ногтем. Ну, если она все еще делает маникюр, для нее еще не все потеряно. Быть может, ее душа еще не была искалечена этим местом. Чего не скажешь про мою. — Не увязни в этом дерьме.
Интересно, в скольких школах помимо нашей еще есть заместители директоров, произносящие «дерьмо»? Или еще хуже. Однажды, в слишком плохой день, я слышала, как мисс Китинг бросила что-то, что начинается на «б» и заканчивается на «ть».
— Ты лучше этого, и как никогда близка к тому, чтобы навсегда покинуть это место.
— С одними тройками в аттестате мне светит только местный колледж, — выдаю я, обнажив зубы в саркастической улыбке, и перекладываю свои блондинистые волосы с розовыми кончиками на плечо. — Хорошего дня, мисс Китинг.
Развернувшись, я накидываю на плечи свой потрепанный рюкзак и иду в библиотеку в своих темных джинсах, ботинках и кожаной куртке. Цель этого всего — отпугнуть людей прежде, чем они решат докопаться до меня, только не после того, как они уже нарисовали мишень на моей спине, обозначив, как жертву.
Чтобы выжить в этой школе, потребуется что-то вроде системы безопасности. Как у дикобраза с его щипами или рыбы фугу. Мой пирсинг, татуировки и кожаные наряды очень выручают. Но только слегка.
На входе в библиотеку стоят еще одни металлоискатели, а наблюдает за ними охранник в углу. На меня он, кстати, не смотрит, все его внимание притянули Хавок, поэтому его рука парит над электрошокером. Не то чтобы эта штука могла навредить кому-либо из этих придурков. Поверьте мне: один раз я попыталась.
— Бернадетт Блэкбёрд.
Оскар Монток приветствует меня, поднимаясь со своего места и наблюдая за мной сквозь линзы прямоугольной формы. С его темными волосами, лицом аристократика и острой улыбкой, он должен учиться в подготовительной школе ОАК Велли с остальными богатыми придурками. Все дело в том, что Оскар Монток не обладает богатством, несмотря на то, что он довольно высокий, стройный и носит очки, однажды я видела, как он затоптал какого-то парня. Еще он покрыт чернилами и пирсингом, как и другие. Они прекращаются на его шее, так что краска показывается из-под воротника его рубашки.
— Ты прошла долгий путь от поедания грязи и истечения кровью на полу спортзала до того, чтобы нанять нас. Должно быть, случилась какая-то трагедия.
— Чертова трагедия, — подает голос Вик, задирая ноги в ботинках на стол. Я оглядываюсь через плечо и ловлю взгляд наблюдающей за нами библиотекарши, как будто она еле сдерживается, чтобы не рассказать что-то. Ей явно известно больше. Но в конце концов, она отводит взгляд и исчезает за стопкой книг, которые вернули после прочтения.
Я перевожу взгляд назад к Вику, затем на Каллума, от Оскара к Хаэлю. Аарон отсутствовал, но это было неудивительно. В любом случае, я рада, что его не было. Чем меньше я вижу Аарона, тем лучше.
Воспоминания о пальцах, скользящих по моему голому животу, выпускали дрожь по всему телу. О губах на моей ключице. Его тело двигается внутри моего…
Нет. Нет, Аарон может катиться к черту.
— Ладно, Берни, садись и говори, — Вик опускает ноги на стол и пинает стул из-под стола. Небрежно указывает рукой, и я занимаю свое место. Я даже не беспокоюсь о том, что кто-то может нас подслушать. Даже если кто-то решится на это, у них не выйдет использовать мои же слова против меня, не разгневав при этом Хавок. Все знают, как серьезно они относятся к своим сделкам.
— И не ходи вокруг да около. Мы это ненавидим.
— Он хотел сказать, что нам это очень не нравится, — поясняет мне Оскар, занимая место на другой стороне от Хаэля. Кэл сидит на другом столе, поедая орешки и наблюдая за мной, как будто ему бы очень хотелось посмотреть, как я снова пытаюсь удрать, чтобы он мог преследовать меня по пятам.