Выбрать главу

— ПИСК! — произнесла одна из мышей, а затем все пяти мини-призраков слились в одного огромного (размером с кошку) призрачного грызуна.

Мегапризрачная мышь звякнула цепями на передних лапках, скорбно сложила их на груди, сурово посмотрела на Харальда, и наконец изрекла:

— Души безвинно умерщвлённых мышей взывают к отмщению, Харальд Поттер!

А затем начала медленно и величественно таять в воздухе.

Минут пять Поттер, Грейнджер и Лонгботтом провели в совершеннейшем ступоре.

— Что это было? — наконец выдавил Невилл.

— Я, наверное, сплю… — пробормотала Гермиона, продолжая щипать себя. — Это просто очень глупый и странный сон…

— Интересно, — сверкнул глазами Харальд, пряча рогатку. — До интересного интересно…

* * *

Харальд лежал на мягкой траве, раскинув руки в сторону. Дул едва уловимый тёплый ветерок, а с растущих вокруг деревьев облетали розовые лепестки, засыпая всё вокруг.

— На глазок бы я определил, что эти лепесточки падают со скоростью пять сантиметров в секунду, — задумчиво произнёс мальчик вслух. — Значит, скорее всего, это сакура… Которую я видел только в ботаническом саду. Стопудово — это сон.

Поттер поднялся за ноги, слегка размял тело и огляделся по сторонам. Вокруг были деревья, много розового, а метрах в десяти всё уже заволакивал какой-то бело-розовый туман.

— Точно сплю, — решил Харальд.

— ПИСК, — послышалось где-то невдалеке.

Мальчик моментально крутанулся на месте, сканируя пространство на предмет угрозы, и хватаясь за имеющееся под рукой оружие… Из такового обнаружилась уже ставшей верной волшебная палочка.

Поттер посмотрел на артефакт, слегка задумался.

— Я во сне или кто? Мне нужно что-то посущественнее!..

Спустя секунду Харальд окинул удовлетворительным взглядом сжимаемую в руках импульсную винтовку М-41А, используемую морскими пехотинцами в фильме «Чужие». Глянул на индикатор зарядов, высветивший полностью снаряжённый магазин на девяносто девять безгильзовых патронов, хмыкнул, передёрнул затвор подствольного гранатомёта и резко скомандовал:

— А ну выходи, подлая мышь! Сейчас мы с тобой будем вести агрессивные переговоры!

— ПИСК, — из-за ближайшего дерева осторожно высунулась мордой огромной мыши, которая была присыпана розовыми лепестками. — ПИСК.

— Гранату запущу, — пообещал Харальд. — Говори нормально — я же знаю, ты умеешь.

— Ужель не удовлетворена натура твоя тёмная пытками и убийствами созданий, невинных так решил ты теперь и над мёртвыми поглумиться, ирод?! — гневно произнёс призрачный грызун… Вернее — произнесла, потому как, если при первой встрече Поттер не смог внятно идентифицировать жестяной голос призрак, то теперь, как оказалось, он говорил голосом девочки примерно его возраста.

— Да, я иногда думаю о собственной версии уголовного кодекса. Наряду с посажением на кол и четвертованием, я подумываю о таком наказании, как судебное надругательство над трупом преступника.

— Доколе страдать мы будем на потребу тебе, о бич мышиный?! Оставь в покое народ мой, иначе души неупокоённые преследовать тебя будут до скончания жизни!

— Мышиный бич, — задумчиво повторил мальчик. — Звучит, как изощрённое ругательство… Мне не нравится. А вот слог у тебя прикольный.

— ПИСК! — призрачная мышь не нашла иных слов, чтобы выразить всю глубину своего негодования.

— Тебя очень красиво присыпало лепестками, невинно убиенное создание. Я буду звать тебя Сакура.

— Не стоит нас недооценивать, — засопела мышь. — За кого ты нас держишь, чёрный маг?!

— Конкретно тебя я держу за свой самый нелепый кошмар, — сообщил Харальд. — Мне снился Волдеморт, Фредди Крюгер и Бабайка, но ты — самое стрёмное, что пыталось меня испугать во сне. Изыди!

— Аз есмь провозвестник воли народа мышиного, призванного остановить творящиеся бесчинства и непотребства! Как тебе не совестно было лишать нас всех жизни?

— Очень совестно, видать, раз такие сны начали сниться…

— Ты поплатишься за своё небрежение нашими словами!..

— Считай, Сакура, что даже переоценил исходящую угрозу, — немного подумав, решил Поттер. — Ваши призраки тоже сослужат мне и магической науке пользу.

* * *

— Итак, значит, призраки… — Харальд начал расхаживать взад-вперёд, заложив руки за спину. — Думаю, что эти полупрозрачные мыши никому из нас не доставляют удовольствия от их лицезрения… Тьфу, заразился. То есть, я говорю — мыши-привидения нам на фиг не нужны. Верно?