Неожиданно встал и заговорил крепкий плечистый мужчина, сидевший рядом с Пат:
- Позвольте представиться, профессор. Мое имя - Альфред Алсброу. Ввозможно, что вы слышали обо мне. Меня заинтересовал таинственный храм в Индокитае, и у меня есть к вам деловое предложение.
В зале повисла тишина.
- Какого рода ваше предложение, мистер Алсброу? - спросил профессор.
- В двух словах: я мог бы организовать поездку в Индокитай, чтобы вы могли изучить все на месте.
- Каковы ваши условия, мистер Алсброу?
- Они самые обычные, и будут подробно прописаны в договоре. В общих чертах: я готов спонсировать поездку пятерых ученых и одного журналиста на Юго-Восток Индокитая.
- Благодарю вас, мистер Алсброу. Надеюсь, что вы предоставите мне право выбора, кого именно взять, – ответил, немного подумав, Тиу Оль.
- Разумеется, профессор. Ученых, но только не своего секретаря, и не журналиста. Журналиста я выберу сам. Причем, прямо сейчас.
Люди, находившиеся в зале, затаили дыхание.
Тиу Оль пожал плечами:
- Что ж, я согласен. Выбирайте!
Алсброу поднялся по ступенькам на кафедру, повернулся лицом к публике, и прошелся цепким, оценивающим взглядом по лицам людей. Затем он повернулся к профессору и спросил:
- Мистер Тиу Оль, а кого бы из журналистов выбрали вы?
Профессор едва заметно улыбнулся:
- Будь моя воля, я выбрал бы вместо журналиста своего секретаря. Он весьма толковый парень.
- Нет, - произнес Алсброу, - так не годится: он не журналист. Так кого же?
Профессор посмотрел на Пат и сказал:
- Того, кто угадает автора нескольких поэтических строчек.
- Эти поэтические строчки имеют отношение к теме пресс-конференции? – спросил Алброу.
- Нет, но для меня это имеет огромное значение.
- А если правильный ответ дадут сразу несколько человек?
- Маловероятно, но посмотрим.
- А если не угадает никто?
- Тогда мы объявим конкурс, и в экспедицию поедет победитель.
- Что ж, мистер Тиу Оль, приступайте.
Профессор медленно продекламировал:
«Работать,
Ибо лучше по природе –
Работа и ад,
Чем рай и безделье».
В зале повисла тишина. Вскоре кто-то громко выкрикнул: « Шекспир!»
- Нет, - сказал Тиу Оль, - это ‑ не Шекспир.
Послышался смех, публика оживилась. Выкрикнули еще несколько имен поэтов, и снова - неправильно. Время шло, но никто так и не угадал автора поэтических строк.
- Жаль, очень жаль, - сказал профессор. – Неужели не найдется никого, кто смог бы ответить на мой вопрос? - и, бросив быстрый взгляд на Пат, ободряющим тоном произнес: - Ну же, смелее!
Девушка встала, и все взгляды обратились на нее.
- Смелее, мисс! – приободрил ее уже Алсброу. – Назовите имя автора!
- Низами, – пролепетала Пат, – ХII век...
- Браво, юная леди! – воскликнул Тиу Оль и вопросительно посмотрел на Алсброу. Тот сказал:
- Мисс, поздравляю вас! Именно вы поедете в Индокитай! Прошу вас, когда закончится пресс-конференции оставьте мне и профессору свой адрес.
Когда мероприятие закончилось, к ошарашенной и счастливой Пат подошел секретарь профессора:
- Я потрясен, мисс Риверс. Я уже было думал, что в завтрашних выпусках «желтой» прессы появятся заголовки, вроде, «Журналистская братия посрамлена» или что-нибудь в этом духе. Ан – нет! Пат Риверс дала всем фору! Скажите, мисс, вы что, действительно почитываете на досуге некоего Низами?
- Да, - ответила девушка, - и тут наши вкусы с профессором совпадают. Когда я была у него в кабинете, то видела в шкафу томик Низами.
Несколько репортеров остановились недалеко от Пат и Кэлроу, и стали с интересом прислушивались к их разговору. По тому, как насмешливо вспыхнули глаза мужчин, когда она сказала, что была у профессора в кабинете и видела у него в шкафу томик Низами, девушка поняла, что в скором времени ей следует ожидать неприятностей.