– Можешь возвращаться.
– Не спешите… – вступила в разговор княгиня. – Я хочу написать Геолайту письмо. Подождите меня в приёмной… Нет, лучше скажите Лорин – это одна из моих фрейлин – пусть она отведёт вас на мою половину и позаботится о вас. Когда письмо будет готово, вас позовут.
Хариесс поклонилась обоим правителям и покинула кабинет.
Фрейлина Лорин оказалась миленькой юной девушкой лет семнадцати, с прекрасными золотисто-рыжими волосами, белой ухоженной кожей и большими зелёными глазами. Выслушав распоряжение госпожи, она смущённо потупилась и тихо произнесла:
– Следуйте за мной, господин офицер…
Лорин привела Хариесс на женскую часть дворца, в апартаменты княгини, и оставила в небольшой гостиной, где под стенами стояли мягкие диванчики и удобные кресла. Хариесс расположилась в одном, вытянув усталые ноги и откинувшись головой на спинку. Закрыв глаза, девушка расслабилась, и, кажется, задремала, потому что её разбудил приход раба с подносом в руках.
– Ваш обед, господин, – произнёс он, ставя поднос на стол в центре комнаты.
Хариесс пересела за стол и увидела великолепные блюда и кувшинчик с превосходным вином. Она с аппетитом поела и жестом велела рабу унести поднос. Затем вновь перебралась в кресло и опять расслабилась. После сытного обеда снова потянуло в сон, так как этой ночью она спала совсем мало, встав с первыми рассветными лучами. Но поспать снова не удалось. Послышался шелест шёлка, пахнуло знакомыми благовониями и, открыв глаза, девушка увидела стоящую рядом Лорин. Фрейлина улыбалась, держа в руках китану.
– О, простите, я вас разбудила… Я не знала, что вы уснули, и хотела сыграть, чтобы ваше ожидание не казалось таким скучным…
– Одно ваше присутствие избавляет от скуки, – отпустила комплимент Хариесс.
Лорин зарделась от удовольствия, села напротив и положила китану на колени.
– Что вы хотите послушать?
– А что вы хотите сыграть?
– Ну… Я не знаю…
– Вы вообще хотите играть или вам приказала княгиня?
Лорин растеряно заморгала и смутилась.
– Она просила развлечь вас, а я умею только играть на китане и петь простые песенки…
– Если у вас нет желания играть и петь, можем просто поговорить.
– О чём?
– Ну… Расскажите мне о местных новостях. Орадон далеко от Лагдина и все новости доходят до нас с опозданием. Что нового во дворце и в столице?
Лорин радостно улыбнулась и Хариесс поняла, что выбрала правильную тему для разговора. Фаворитка засыпала письмоносца дворцовыми сплетнями и городскими слухами, и Хариесс еле успевала их запоминать и осмысливать.
Они провели время довольно приятно, делясь сплетнями и слухами, пока княгиня не позвала письмоносца, вручив ему письмо к сыну. Расстались они если не друзьями, то хорошими приятелями. Лорин понравилась виолке, как неиссякаемый источник всех столичных новостей, слухов и сплетен, и она решила и в дальнейшем поддерживать с девушкой связь.
Глава 5
Служба письмоносца пришлась Хариесс по душе. Почти каждый день она ездила в разные места и, хотя очень уставала от многочасового сидения в седле, но зато получала массу впечатлений: встречала новых людей, заводила полезные знакомства, сталкивалась с опасностью, что взбадривало душу и не давало крови застояться в жилах. Долгие и скучные дежурства у дверей королевы Беарны вспоминала, как дурной сон. Теперь же, что ни день, то новые приключения. Несколько раз ей приходилось отбиваться от разбойников, один раз она попала в засаду горных варваров, когда везла послание принца вождю дружественного племени, а последнее приключение едва не стоило девушке жизни.
Геолайт, как наследный принц, по неписаному закону управлял северной частью острова. Юридически, полновластным и безраздельным господином Гритланда и прилегающих островов являлся его отец, князь Хериот Шестой. Фактически же, остров и страна были поделены на две части, границей между которыми служила созданная богами горная цепь: северную и южную. Когда наследный принц достигал совершеннолетия, он отправлялся на север, в Орадон, и правил от имени отца северной провинцией. Принц мог принимать любые решения: воевать, заключать договоры, казнить и миловать, награждать и наказывать, содержать армию, назначать на должности, взимать налоги, строить и разрушать. Но всё это относилось к обычным подданным. Если же требовалось наказать какого-либо строптивого барона, отобрать имущество у вельможи или разрушить замок зарвавшегося аристократа, для этого требовалось разрешение князя. Принц также был обязан посылать отцу ежедекадный отчёт о своей деятельности, информируя его о делах на курируемой им территории. Эти отчёты, письма и запросы отвозила Хариесс и ещё несколько подобных ей письмоносцев. Но Хариесс принц доверял самые важные документы.
Однажды он вызвал её и сказал:
– Я хочу испросить у князя разрешение на арест барона Баффта… Мне стало известно, что он покровительствует пиратам и занимается разбоем… Вы отвезёте запрос и привезёте ответ… Но я хочу предупредить вас, капитан, что барону известны мои намерения… а это такой человек, от которого можно ожидать чего угодно… Скорее всего он постарается перехватить письмо… Будьте осторожны… Возьмите ещё несколько сопровождающих… Мне очень важно, чтобы князь получил это письмо, и ещё важнее получить ответ…
Хариесс прислушалась к совету принца и отобрала в отряд сопровождения десять лучших воинов из разных подразделений. Выехали ранним утром, чтобы ночь провести на перевале. Пока дорога шла среди открытых полей и в виду селений, Хариесс была спокойна. Но когда начались покрытые густыми лесами предгорья, девушка насторожилась.
Но всё проходило, как обычно. Дорога была довольно оживлённой: часто встречались повозки и всадники, проезжали охранные патрули. На княжеского письмоносца никто не обращал внимания, ему уступали дорогу, а патрульные дружелюбно приветствовали.
Вечерело. До перевала, где стоял большой укреплённый постоялый двор, оставалось совсем немного. Дорога проходила каменистым склоном, удобным для засады, так как по сторонам лежали огромные валуны и высились обломки скал, и всё это буйно поросло юссом и вьющимися растениями. Солдаты Хариесс слегка отстали, разморенные дневной жарой и долгим трудным путём.
Внезапно из-за ближайшей скалы в девушку полетело несколько стрел. Но они не причинили ей вреда из-за надетой под камзол кольчуги.
– Засада! – крикнула Хариесс и пришпорила коня. Она не собиралась вступать в бой, ей нужно было лишь прорваться.
Но на дорогу выскочило несколько человек с копьями и мечами. Хариесс выхватила длинный алмостский меч, особенно эффективный при бое верхом. Первым ударом она перерубила направленное в грудь копьё, а вторым вцепившегося в удила мечника. Внезапно она почувствовала сильнейший удар по рёбрам. Крепкая кольчуга и на этот раз спасла ей жизнь. Взмахнув назад, девушка рассекла противнику лицо. С громким криком тот упал навзничь. Ещё один нападающий вцепился в морду коня, пытаясь вызвать у него панику и сбросить седока. Он достиг желаемого лишь отчасти. Обезумевший от суеты, запаха крови и страха конь, взвился на дыбы, передними копытами размозжив разбойнику череп, и понёс, не разбирая дороги. Хариесс, опытная наездница, удержалась в седле, даже, когда испуганное животное сигало через огромные камни и ломилось сквозь колючие кусты. Когда девушке, наконец, удалось остановить и успокоить перепуганного коня, она оказалась так далеко от дороги, что не могла понять, где находится. Во время бешеной скачки шлём слетел и где-то потерялся, лицо и руки исхлёстали ветки деревьев, исцарапали иголки и колючки, а в правой ноге ощущалась тупая ноющая боль. Взглянув на неё, девушка увидела дротик, пробивший ногу насквозь. Она не истекла кровью только благодаря тому, что дротик плотно закрывал рану. Хариесс не стала его трогать, а, сориентировавшись по деревьям и небу, поехала на юг. Она не стала искать дорогу, понимая, что люди барона будут искать её именно там, потому решила добираться в столицу иным путём.