Выбрать главу

На следующий день Гарри рассказал Рону и Гермионе о задании, которое дал ему Дамблдор, хотя, вообще-то, Гермиона все еще отказывалась оставаться в присутствии Рона дольше, чем требовалось для того, чтобы наградить его высокомерным взглядом. Рон считал, что у Гарри вообще не будет неприятностей со Слизхорном.

– Он тебя любит, – сказал Рон за завтраком, живописно размахивая в воздухе кусочком яичницы-глазуньи, – и не сможет тебе в чем-либо отказать, ведь так? Просто задержись сегодня после уроков и спроси его.

Гермиона, однако, была настроена более скептически.

– А я уверена, что он будет всеми силами стараться скрыть произошедшее, если даже Дамблдор не смог добиться от него признания, – тихо сказала она, когда они стояли на перемене в пустынном, заснеженном дворе школы. – Хоркруксы… Хоркруксы… Я никогда не слышала о них.

Гарри был разочарован; он надеялся, что Гермиона все-таки сможет рассказать ему хоть что-то относительно этих Хоркруксов.

– Скорее всего Хоркруксы относятся к Темным искусствам, раз сам Волдеморт так хотел о них разузнать… Гарри, я думаю, заполучить информацию от Слизхорна окажется трудным заданием; тебе следует очень осторожно касаться этой темы в разговоре с профессором, продумать стратегию…

– Рон считает, мне достаточно лишь задержаться сегодня после Зелий…

– Ну, если «Вон-Вон» так думает, ты должен обязательно последовать его совету, – сказала Гермиона, сразу вспыхивая, – В конце концов, разве когда-нибудь «Вон-Вон» ошибался?

– Гермиона, не могла бы ты…

– Нет, не могла бы! – Сердито сказала она, и убежала, оставив Гарри одного по лодыжки в снегу.

Уроки Зельеварения в последнее время стали очень неудобными из-за попыток Гарри, Рона и Гермионы поделить стол. Сегодня, например, Гермиона передвинула свой котел по столу так, чтобы быть около Эрни и не замечать Гарри с Роном.

– Что ты сделал? – пробормотал Рон Гарри, смотря на надменный вид Гермионы. Но прежде, чем Гарри смог ответить, Слизхорн призвал учеников к тишине.

– Так, успокойтесь, пожалуйста! Быстрее, у нас на сегодня много работы! Третий Закон Голпалотта… Кто может мне про него рассказать? Ну, конечно, мисс Грейнджер может! Гермиона протараторила на бешеной скорости:

– Третий – Закон – Голпалотта – гласит, что – для – смешанного – яда – требуется – больше – противоядия, чем – сумма – противоядий – для – каждого – из – отдельных – компонентов.

– Точно, – просиял Слизхорн, – десять очков Гриффиндору! Теперь, если мы рассмотрим Третий Закон Голпалотта как истину…

Гарри решил принять на веру слова Слизхорна о том, что Третий Закон Голпалотта верен, поскольку он не понял ни слова из его содержания. Казалось, что кроме Гермионы, больше никто и не слушает профессора.

– …то, правильно определив все составляющие зелья Скарпинового Откровения, нашей главной задачей будет являться не нахождение противоядий к каждому из этих компонентов, а создание единого противоядия, которое почти алхимическим процессом нейтрализует все входящие в зелье компоненты.

Рон сидел около Гарри с полуоткрытым ртом, рассеянно чиркая по новой копии «Зельеделия для совершенствующихся». Он все еще не осознавал, что больше не может положиться на Гермиону в затруднительных ситуациях, например, когда он окажется не в состоянии понять материал.

– Итак, – закончил Слизхорн, – я хочу, чтобы каждый из вас подошел и взял один из этих сосудов с моего стола. Вы должны успеть приготовить противоядие до конца урока. Удачи, и не забудьте о защитных перчатках!

Гермиона вскочила со стула, и уже была на полпути к столу Слизхорна, когда до остальной части класса наконец дошло, что нужно поторапливаться. Когда же Гарри, Рон и Эрни наконец возвратились к столу, Гермиона уже успела вылить содержимое своей склянки в котел и разжигала под ним огонь.

– Досадно, Гарри, что сегодня Принц не сможет помочь тебе с заданием, – выпрямившись, выразительно сказала она, – теперь ты должен будешь сам во всем разобраться. Никаких ухищрений или обманов!

Гарри раздраженно откупорил яд розового оттенка, взятый cо стола Слизхорна, вылил его в котел и разжег под ним огонь. Он не имел ни малейшего понятия, что делать дальше, и взглянул на Рона, повторившего все, что уже сделал Гарри.

– Ты уверен, что Принц не сделал никаких подсказок? – спросил Рон у Гарри.

Гарри вытащил свой испытанный учебник по Зельям и приступил к главе о противоядиях. Там действительно упоминался Третий Закон Голпалотта, слово в слово рассказанный Гермионой, но Принц не оставил ни одного примечания, чтобы объяснить смысл этого закона. Очевидно ему, как и Гермионе, не составило труда разобраться в нем.

– Никаких. – Уныло сказал Гарри.

Гермиона тем временем с энтузиазмом махала палочкой над своим котлом. К сожалению, они не могли повторять за ней, так как к этому времени она была уже настолько сильна в Бессловесных Заклинаниях, что просто проговаривала все необходимые заклинания про себя. Эрни МакМиллиан, однако, бормотал «Спешалайз Ревелио!» над своим котлом, что звучало очень внушительно, и Гарри с Роном поспешили повторять все действия за ним.

Гарри потребовалось лишь 5 минут, чтобы осознать – его репутация лучшего изготовителя зелий в классе терпела крах. При первом обходе учеников Слизхорн с надеждой поглядел в его котел, собираясь как обычно восхищенно воскликнуть, но вместо этого торопливо отвел лицо, поскольку запах тухлых яиц вызвал у него кашель. Гермиона выглядела более чем самодовольно, ей уже до смерти надоело уступать Гарри на уроках Зельеварений. Теперь она выливала загадочные компоненты своего яда в десять различных кристаллических склянок. Чтобы избежать этого раздражающего зрелища и чего-либо еще, Гарри торопливо склонился над книгой Принца-Полукровки, и слишком сильно перевернул несколько страниц.