За час Гарри испробовал массу вариаций вроде: «Мне нужно увидеть, что Драко Малфой делает внутри тебя», и, в конце концов, он был вынужден признать, что Гермиона, возможно, была права. Комната просто не хотела открываться для него. Разочарованный и злой, он отправился на ЗОТИ, по пути стягивая свою мантию-невидимку и запихивая ее в сумку.
– Опять опоздал, Поттер, – холодно произнес Снейп, когда Гарри ворвался в освещенный свечами класс. – Десять баллов с Гриффиндора.
Гарри сердито взглянул на Снейпа, усаживаясь рядом с Роном: половина класса еще не села за парты, ученики доставали книги и приготавливались к уроку, он опоздал не больше, чем любой из них.
– Перед тем, как мы начнем, я попросил бы вас сдать ваши очерки о дементорах, – сказал Снейп, небрежно взмахивая волшебной палочкой, и двадцать пять свитков пергамента поднялись в воздух, приземлившись в аккуратную стопку у него на столе. – И я надеюсь, ради вашего же собственного блага, что они окажутся лучше, чем та чепуха, с которой мне пришлось возиться на тему проклятия Империус. Сейчас, если вы все откроете свои книги на странице… В чем дело, мистер Финниган?
– Сэр, – сказал Симус, – хотелось бы знать, как отличить Инфери от привидения. Потому что, что в газете что-то писали по поводу Инфери…
– Нет, там ничего не писали, – скучающим тоном произнес Снейп.
– Но сэр, я слышал, как люди говорили…
– Если бы вы действительно прочли статью, мистер Финниган, вы бы знали, что так называемый Инфери – не что иное, как вонючий трус и вор по имени Наземникус Флетчер.
– Я думал, что Наземникус и Снейп сражаются на одной стороне, – пробормотал Гарри Рону и Гермионе. Разве его не расстроило, что Наземникуса арестовали?
– Но, мне кажется, Поттеру есть, что сказать по этому поводу, – внезапно сказал Снейп, указывая на конец комнаты. Его черные глаза остановились на Гарри. – Давайте спросим у Поттера, в чем разница между Инфери и привидением.
Весь класс повернулся к Гарри, который лихорадочно пытался вспомнить, что Дамблдор говорил ему в ту ночь, когда они пошли навестить Слизхорна.
– Эээ… ну – привидения прозрачны, – сказал он.
– О, очень хорошо, – скривив губы, перебил его Снейп, – Сразу видно, что почти шесть лет магического образования не прошли для вас даром, Поттер. «Привидения прозрачны».
Пенси Паркинсон пронзительно захихикала, несколько человек усмехнулось. Гарри глубоко вдохнул и спокойно продолжил, хотя внутри него все кипело.
– Да, привидения прозрачны, но Инфери – это мертвые тела, не так ли? То есть они плотные.
– Даже пятилетний ребенок мог бы нам это сказать, – презрительно ухмыльнулся Снейп. – Инфери – это труп, которого реанимировало заклинание Темного мага. Он не жив, его всего лишь используют как марионетку, чтобы он исполнял приказы мага. А привидения, как, я надеюсь, вы уже поняли, это отпечаток ушедшей души, оставшийся на земле. И конечно, как Поттер мудро указал нам, привидения прозрачны.
– Но то, что сказал нам Гарри, является самым важным, если мы попытаемся различить их, – неожиданно произнес Рон. – Если мы столкнемся лицом к лицу с Инфери на темной аллее, мы посмотрим, телесный ли он. Мы же не будем у него спрашивать: «Извините, Вы случайно не отпечаток ушедшей души?
Послышался взрыв хохота, который сразу же замолк, как только Снейп окинул взглядом класс.
– Еще минус десять баллов с Гриффиндора, – сказал Снейп. – А от вас, Рональд Уизли, такого плотного мальчика, который не может аппарировать даже на сантиметр, я ничего более умного и не ожидал.
– Нет! – зашептала Гермиона, схватив Гарри за руку, когда тот в ярости было раскрыл рот, чтобы ответить. – В этом нет смысла. Тебя опять накажут, не задирайся.
– А сейчас откройте книги на странице двести тринадцать, – чуть ухмыляясь, сказал Снейп, – и прочитайте первые два параграфа о заклятье Круциатус…
Рон выглядел очень подавленным на протяжении всего занятия. Когда звонок возвестил об окончании урока, к Рону и Гарри прицепилась Лаванда (Гермиона непонятным образом исчезла из виду, как только она приблизилась) и с жаром обругала Снейпа за его насмешку, но это только рассердило Рона, и он отделался от нее, зайдя вместе с Гарри в туалет для мальчиков.
– Но Снейп все-таки прав, верно? – спросил Рон после того, как минуту или две пялился в треснувшее зеркало. – Я не знаю, стоит ли мне пытаться сдать тест. Я просто не смогу сдать Аппарирование.
– Ты можешь позаниматься на дополнительных курсах в Хогсмиде, и тогда посмотрим, что из этого выйдет, – разумно заметил Гарри. – В любом случае, это интереснее, чем стараться попасть в дурацкий круг. Тогда, если ты все еще не – ну, ты понимаешь – не так хорошо будешь это делать, как тебе хотелось бы, ты можешь отложить тест и сдать его летом вместе со мной… Миртл, это мужской туалет!
Из кабинки позади них появился призрак девочки, и теперь парил в воздухе, изучая Гарри и Рона сквозь круглые очки с толстыми стеклами.
– А, – мрачно сказало привидение, – опять вы двое.
– А кого ты ожидала? – резонно спросил Рон, глядя на нее в зеркало.
– Да в общем-то никого, – произнесла Миртл, капризно теребя подбородок. – Он пообещал вернуться и проведать меня, но вы тоже говорили, что еще придете, – на этих словах она укоризненно посмотрела на Гарри, – и с тех пор вы уже месяцами здесь не показываетесь. Я научилась не ждать многого от мальчиков.
– Я думал, ты живешь в том туалете для девочек? – сказал Гарри, который уже давно обходил его стороной.