– Я пришла, чтобы увидеть Дамблдора, – ответила Тонкс. Гарри заметил, что она выглядит плохо: еще более осунувшаяся, чем обычно, и ее длинные волосы на этот раз были мышиного цвета.
– Его кабинет не здесь, – сказал Гарри. – Он находится в другой стороне замка, позади Горгульи…
– Я знаю, – ответила Тонкс. – Его там нет. Очевидно, снова ушел…
– Ушел? – спросил Гарри, осторожно ставя покалеченную ногу обратно на пол. – А вы случайно не знаете, куда он ушел?
– Нет, – сказала Тонкс.
– А зачем вы хотели с ним встретиться?
– Ничего особенного, – сказала Тонкс, теребя рукав мантии, очевидно, бессознательно. – Я только подумала, что он должен знать, что происходит. Ходят разные слухи… Есть пострадавшие.
– Да, я знаю, обо всем этом писали в газетах, – сказал Гарри. – Тот маленький ребенок, который хотел убить своих…
– «Пророк» часто сообщает старые сведения, – сказала Тонкс, которая, казалось, не слушала Гарри. – Ты не получал в последнее время никаких писем от кого-нибудь из Ордена?
– Больше никто из Ордена мне не пишет, – сказал Гарри, – с тех пор, как Сириус…
Он увидел, что ее глаза наполнились слезами.
– Простите, – неловко пробормотал Гарри. – Я имею в виду… Я тоже по нему скучаю.
– Что? – безучастно спросила Тонкс, как будто не расслышала его слов. – Ну что ж, еще увидимся, Гарри.
Она резко развернулась и пошла прочь, а Гарри остался смотреть ей вслед. Примерно через минуту он снова натянул плащ-невидимку и возобновил свои попытки пробраться в Выручай-Комнату, но уже без прежнего рвения. Наконец пустой желудок и осознание того, что Рон и Гермиона скоро вернутся к обеду, заставили его бросить свое бесплодное занятие и оставить коридор в распоряжении Малфоя, который, стоило надеяться, будет слишком напуган, чтобы сразу выйти из комнаты и пробудет там еще пару-тройку часов.
В Большом Зале Гарри встретил Рона и Гермиону, уже справившихся с половиной своего обеда.
– У меня получилось! – едва завидев Гарри, сообщил ему Рон. – Ну, или что-то вроде того… Мне нужно было аппарировать к Чайному магазину Мадам Паддифут, а я промахнулся и попал в магазин канцтоваров, но, по крайней мере, я сдвинулся с места!
– Молодец, – сказал Гарри. – А как у тебя дела, Гермиона?
– О, она, конечно, справилась с заданием на все сто, – встрял Рон, прежде чем Гермиона успела что-либо произнести. – Идеальная концентрация, расчет и еще черт знает, что… Мы вместе быстренько заскочили в «Три Метлы», чтобы что-нибудь выпить, и тебе просто надо было слышать, как хвалил ее Твайкросс, я удивлюсь, если он снова вскоре об этом не упомянет…
– Так что насчет тебя, Гарри? – спросила Гермиона, проигнорировав Рона. – Ты все этом время был наверху, у Выручай-Комнаты?
– Ага, – ответил Гарри, – И угадай, кого я там встретил? Тонкс!
– Тонкс? – одновременно переспросили Гермиона и Рон, удивленно глядя на Гарри.
– Да, она сказала, что пришла к Дамблдору.
– Если ты спросишь мое мнение, – сказал Рон, когда Гарри закончил описывать свой разговор с Тонкс, – то мне кажется, что она немного сошла с ума. Она слетела с катушек после того, что произошло в Министерстве Магии.
– Все это немного странно, – произнесла Гермиона, которая отчего-то выглядела очень озабоченной. – Она же должна охранять школу, почему она неожиданно оставила свой пост, чтобы встретиться с Дамблдором, которого сейчас даже нет в Хогвартсе?
– Я подумал… – неуверенно начал Гарри. Ему стало немного не по себе, когда он произнес вслух свою догадку: в подобном больше разбиралась Гермиона, – а вам в голову не приходила мысль, что она была… Ну, вы понимаете… Влюблена в Сириуса?
Гермиона уставилась на него:
– С чего ты взял?
– Не знаю, – ответил Гарри, пожимая плечами. – Но она чуть не заплакала, когда я упомянул его имя, а ее Патронус теперь имеет форму большого четвероного животного. И я подумал, а не стал ли Патронус… ну, не стал ли он им.
– Это не лишено смысла, – не спеша произнесла Гермиона. – Но все равно я не знаю, с чего бы это вдруг она примчалась в замок, чтобы увидеть Дамблдора… Если она на самом деле пришла из-за него.
– И мы возвращаемся к тому, что я сказал вначале, – произнес Рон, за обе щеки уплетая картофельное пюре. – Она стала немного забавной. Слетела с катушек. Женщин, – мудро сказал он Гарри, – так легко расстроить.
– И все же, – очнулась Гермиона, – я сомневаюсь, что вы найдете еще одну женщину, способную дуться полчаса только потому, что Мадам Розмерта не посмеялась над ее шуткой насчет ведьмы, целителя и Мимбулус Мимблетонии.
Глава 22
Дни шли за днями, над башнями замка теперь можно было увидеть безоблачное голубое небо, но приближение лета не поднимало настроение Гарри. Он нервничал из-за попыток узнать, чем занимается Малфой, из-за усилий поговорить со Слизхорном, и добыть его воспоминание, которое он скрывал все эти годы.
– Да забудь ты в конце-концов о Малфое, – резко сказала Гермиона Гарри.
Они с Роном сидели в освещенном солнцем уголке двора после ланча. Гермиона и Рон читали листовки Министерства Магии – «Распространенные ошибки при Аппарировании и как избежать их». Сегодня они сдавали тест и очень нервничали, но листовки их не успокаивали.
Внезапно Рон сорвался с места и спрятался за Гермионой, когда какая-то девочка показалась из-за угла.
– Это не Лаванда, – устало заметила Гермиона.
– О, замечательно,– пробормотал Рон расслабившись.
– Гарри Поттер? – спросила девушка. – Меня просили передать тебе вот это.