Выбрать главу

Хагрид снова громко фыркнул. Гарри даже показалось, что брызги слюны лесничего попали на картошку, и он мысленно порадовался, что они не остаются на обед.

– Мы правда хотели, но никто из нас не смог втиснуть предмет в свое расписание!, – продолжила Гермиона.

– Да, конечно! – снова сказал Хагрид.

Вдруг послышался какой-то хлюпающий звук, и ребята стали озираться по сторонам. Гермиона тихо пискнула, а Рон вскочил и быстро перебрался на другую сторону стола, подальше от большой бочки, стоящей в углу. Она была полна чем-то похожим на личинки длиной в фут, скользкие, белые и извивающиеся.

– Это что, Хагрид? – спросил Гарри, стараясь, чтобы в его голосе прозвучала заинтересованность, а не отвращение, кладя на стол каменное печенье.

– Просто гигантские личинки, – ответил Хагрид.

– И они вырастут в…? – озадаченно спросил Рон.

– Ни во что не вырастут, – сказал Хагрид. – Они мне нужны, чтобы кормить Арагога.

И без малейшего продолжения он заплакал.

– Хагрид! – воскликнула Гермиона, подскакивая на месте, устремляясь, правда, в обход бочки, к Хагриду, и беря его за руки. – Что случилось?

– Это…он… – прорыдал Хагрид, слезы лились потоком из его глаз, хотя он и вытирал лицо своим цветастым фартуком. – Это… Арагог… Я думаю, он умирает… Он болел все лето и никак не поправляется… Я не знаю, что буду делать, если он… Мы были вместе так много лет…

Гермиона гладила Хагрида по плечу, выглядя при этом весьма растерянно. Гарри прекрасно понимал, о чем она думает. Он знал, что Хагрид подарил детенышу дракона плюшевого мишку, видел, как он пел песенки гигантским скорпионам с присосками и огромными жалами, пытался перевоспитать своего жестокого брата-гиганта, но этот случай был самым непостижимым из всех фокусов Хагрида – гигантский говорящий паук, Арагог, который жил в глубине Запретного леса и от которого Гарри и Рон еле убежали четыре года назад.

– Мы можем чем-то помочь? – спросила Гермиона, не обращая внимания на то, что Рон изо всех сил затряс головой.

– Нет, вряд ли, Гермиона, – просипел Хагрид, пытаясь остановить поток слез. – Понимаешь, остальное племя… семья Арагога… они стали весьма странными с тех пор, как он заболел, весьма беспокойными…

– Да, я думаю, мы видели эту часть племени, – сказал Рон приглушено.

– … думаю, теперь небезопасно кому-то, кроме меня, приближаться к их поселению, – закончил мысль Хагрид, сморкаясь в фартук и глядя вверх. – Но спасибо за предложение, Гермиона…Это много значит для меня…

После этого атмосфера заметно потеплела, хотя ни Гарри, ни Рон не высказали энтузиазма пойти и покормить гигантскими личинками умирающего гигантского паука, Хагрид счел, что они готовы это сделать и вновь стал прежним Хагридом.

– Ну, я знал, что вам будет трудно найти время для моего предмета, – сказал он грубовато, наливая им еще чаю. – Даже если бы вы пользовались маховиками времени…

– Мы не смогли бы, – сказала Гермиона. – Мы перебили все маховики времени в Министерстве Магии, когда были там прошлым летом. Об этом даже писали в «Ежедневном пророке».

– А, тогда ясно, – сказал Хагрид. – У вас просто нет возможности сделать это. Извините, что я был… – ну, вы знаете… – я просто переживал за Арагога… и беспокоился, что вам больше нравилось учиться у профессора Грабли-Дерг.

На это все трое категорично и лицемерно заявили, что профессор Грабли-Дерг, которая замещала Хагрида в течение определенного периода, – ужасный преподаватель, после чего Хагрид просто засветился от удовольствия.

– Я жутко хочу есть – сказал Гарри, когда дверь хижины закрылась за ними, и они поспешили через темный и пустой школьный двор; он отказался от попыток съесть каменное печенье Хагрида после того, как услышал подозрительный хруст собственного зуба. – И у меня сегодня отбывание наказания у Снейпа, поэтому почти нет времени поужинать…

Переступив порог замка, они заметили Кормака МакЛаггена, входящего в Большой Зал. Это удалось ему только со второй попытки, так как с первого раза он врезался в косяк двери. Рон злорадно расхохотался и устремился следом за ним, а Гарри поймал Гермиону за руку.

– Что? – агрессивно спросила Гермиона.

– Мне кажется, – сказал Гарри тихо, – что МакЛагген был Дезориентирован этим утром. И он стоял прямо перед трибуной, на которой ты сидела.

Гермиона смутилась.

– Ладно, я это сделала, – прошептала она. – Но ты бы слышал, что он говорил о Роне и Джинни! В любом случае, у него отвратительный характер, ты же видел, как он отреагировал, когда ты его не выбрал: тебе ведь не хотелось бы иметь в команде такого игрока?

– Нет, – сказал Гарри. – Скорее всего, нет. Но не было ли это нечестно, Гермиона? Я имею в виду, ты староста и все такое?

– О, отстань, – фыркнула она, а Гарри ухмыльнулся.

– Что это вы тут делаете? – спросил Рон, вновь появляясь в дверях Большого зала и подозрительно глядя на них.

– Ничего, – вместе ответили Гарри и Гермиона и поспешили за Роном. От запаха ростбифа у Гарри свело живот, но он успел сделать лишь три шага по направлению к столу Гриффиндора, как перед ним появился профессор Слизхорн.

– Гарри, Гарри, ты тот, кого я так надеялся увидеть! – дружелюбно прогудел он, подкручивая кончики своих моржовых усов и надувая свой большой живот. – Я надеялся поймать тебе перед обедом. Как ты посмотришь на то, чтобы вместо этого поужинать в моих апартаментах? Мы устраиваем маленькую вечеринку, для нескольких восходящих звезд, я уже пригласил МакЛаггена и Забини, очаровательную Мелинду Бобин – не знаю, знаком ли ты с ней? Ее семья владеет большой сетью аптек… И, конечно, мисс Грейнджер окажет мне честь, если придет к нам.