— Очень хорошо, — тихо произнёс Дамблдор. — Все мы высоко ценим проделанную нами работу. Конечно, тебе был нужен сообщник… кто-то в Хогсмиде, кто был в состоянии, не привлекая внимания, наложить на Кэти… Аааа… — директор закрыл глаза и медленно кивнул. У него был такой вид, будто он решил уснуть прямо посреди разговора, — …конечно… Розмерта. Как давно она под Империусом?
— Наконец-то догадался, да? — спросил Малфой так издевательски, что Гарри в очередной раз дёрнулся, пытаясь вырваться из-под заклятия и врезать слизеринцу по наглой физиономии.
Снизу донесся ещё один вопль — ещё громче предыдущего. Драко нервно оглянулся через плечо, но тут же вновь перевёл взгляд обратно на Дамблдора, который, как ни в чём ни бывало, продолжал свою речь:
— Значит, это бедная Розмерта скрывалась в женском туалете или коридоре, ведущем к нему, чтобы вручить ожерелье любому студенту Хогвартса, который появится там в одиночку? И отравленная медовуха… естественно, Розмерта была в состоянии добавить в напиток яд и послать Горацию, предполагая, что тот подарит мне его на Рождество… да, всё ясно… всё просто… бедный мистер Филч, конечно, не стал бы проверять бутылку, которую прислала старая знакомая… а как же вы общались с Розмертой? Я думал, что контролировал все способы, при помощи которых из школы можно было связаться с внешним миром…
— Зачарованный монеты, — криво усмехнулся Драко, но, тем не менее, Гарри видел со своего места, как мелко трясётся палочка в его руке. — У меня был один галлеон, у неё — второй, и она получала приказы именно так.
— Это, случаем, не тот секретный способ связи, который использовала группа учеников, называющая себя Армией Дамблдора? — казалось, директор ведёт лёгкую непринужденную светскую беседу. Тем не менее, Гарри видел, что тот всё больше и больше опирается на стол, будто из профессора по капле вытекают силы.
— Да, я позаимствовал идею именно у них, — губы Малфоя презрительно изогнулись. — А идею отравить медовуху мне подала грязнокровка Грейнджер, как-то обсуждавшая в библиотеке, что Филч не может распознавать зелья в напитках…
— Пожалуйста, не используй при мне это слово, — попросил Дамблдор.
Слизеринец нервно хохотнул.
— Вас волнует, что я произношу «грязнокровка» в то время, как собираюсь вас убить?
— Да, — заявил Дамблдор, а Гарри увидел, как ноги директора подкосились, и он чуть не упал. И теперь стоял только потому, что изо всех сил вцепился в стол. — А что касается твоего намерения убить меня, Драко — так у тебя уже было достаточно времени. Мы с тобой одни. Я в данный момент беззащитен настолько, насколько ты и мечтать не мог и, тем не менее, ты так и не сделал ни единого движения, приближающего тебя к выполнению задания…
Малфой скривился так, будто съел что-то горькое.
— Что касается сегодняшнего вечера... — продолжил пожилой маг, но тут раздались взрыв, удар и громкие крики снизу, и все эти звуки прозвучали так громко и отчётливо, что казалось, будто бой происходит непосредственно на лестнице перед кабинетом директора.
— И всё же у нас есть немного времени, — произнёс Дамблдор. — Так что давай обсудим твои варианты, Драко.
— Мои варианты?! — воскликнул тот. — Я стою здесь с палочкой наизготовку, готовый вас убить…
— Мой дорогой мальчик, позволь указать тебе на твои же слова. Если бы ты собирался меня убить, то сделал бы это сразу после того, как разоружил меня, не отвлекаясь на разговор о своих достижениях.
Слизеринец замер с открытым ртом, а палочка в его руке по-прежнему дрожала. А потом Гарри показалось, что она начала медленно опускаться…
Но внезапно на лестнице раздался топот ног, и секунду спустя, взорвав дверь, в кабинет ворвались четверо Пожирателей в масках. Будучи ещё под обездвиживающим заклятием, Гарри со всевозрастающим страхом смотрел на фигуры Упиванцев, окруживших Драко, и подумал, что фениксовцы проиграли бой.
Заметив директора, один из «гостей» (кстати, вид у него был довольно потрёпанный) мерзко ухмыльнулся.
— Дамблдора загнали в угол! — с хриплым смешком выкрикнул он и повернулся к невысокой женщине, которая явно пребывала в нетерпении.