Выбрать главу

Они стали подниматься по лестнице к вертящимся дверям. Навстречу им уже торопился огромный гориллоподобный субъект в ливрее канареечного цвета. У субъекта были нехорошие масляные глазки, кулаки, почти как у Хагрида, и легкомысленный хвостик, подвязанный красной ленточкой. - О, мисс Эвергрин, - пробасил он, пребывая в полном восторге от того, что видел перед собой, - Позвольте я возьму ваши вещи. И чемодан молодого господина тоже! - Благодарю, Паджетт, - После того, как все трое протиснулись сквозь вертящиеся двери, Валери остановилась в вестибюле перед одним из миллиона зеркал, украшавших холл, уставленный кадками с фикусами и бархатными красными креслами, и поправила прическу. Паджетт остановился возле золоченой решетки лифта и обожающе смотрел на нее, опустив чемоданы на пол. Затем он перевел взгляд на Гарри и нахмурился. Он пробежался глазами по старому растянутому свитеру Дадли, который был на Гарри, затем по его старым полуразвалившимся кроссовкам и остановился на подозрительно большой бейсболке. Гарри автоматически натянул ее еще больше на лоб. Не дай бог, заметит шрам. - Паджетт, познакомьтесь, это мой племянник. Он из деревни. Консьерж понимающе хмыкнул, уловив в голосе Валери Эвергрин презрительные нотки. Гарри внезапно испугался, что Валери и впрямь решит использовать его в качестве домового эльфа. - Он ненадолго, - Гарри увидел, как она приблизилась к Паджетту и пробормотала ему на ухо, - К счастью. Консьерж расплылся в злобной улыбке и нажал на кнопку вызова лифта. Даже Снейп не улыбался так омерзительно, подумал Гарри, помогая открыть решетку и двери красного дерева, когда лифт спустился на первый этаж. Внутри лифта оказались еще зеркала, в которых отражался маленький седенький человечек с бесцветными глазами. - А, Смиткинс, привет! - Валери величественно шагнула в лифт и бросила назад, - Заходи, Гарри. - Как Ваша поездка, мисс Эвергрин? - Замечательно, Смиткинс. Весьма и весьма удачно. - Домой, мисс? На восьмой? - Да, пожалуйста. За дверями лифта и золотой решеткой в последний раз проплыло жирное лицо Паджетта. Он смотрел на Валери Эвергрин и глупо махал ей вслед. Лифт прыгнул вверх, как дикий зверь, и у Гарри засосало под ложечкой. Лифт скакнул еще раз повыше и, наконец, остановился. - Восьмой, мисс. Спокойной ночи, - лифтер вынес чемоданы на площадку и поставил на толстый красный ковер перед дверью номер 808. - И вам спокойной ночи, Смиткинс. - Валери уже копалась в сумочке, отыскивая ключи. Маленький бесцветный Смиткинс уныло пожал худыми плечами. - Увы, мисс. Я сегодня дежурю. Лифт унесся вниз. Мисс Эвергрин распахнула дверь перед Гарри. В квартире было темно и жарко. - Я ничего не вижу. - пожаловался Гарри. - Налево. Там кухня, - распорядилась Валери Эвергрин у него из-за спины. Гарри послушно повернул налево и обнаружил полоску света, вырывающуюся из-под двери. - Вы что, и правда, собираетесь... - ... Использовать тебя в качестве домового эльфа? - устало продолжила мисс Эвергрин. - Нет. У меня уже есть домовый эльф. Гарри распахнул дверь и прищурился от яркого света и громких криков: - С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!!!

Глава 3. День рождения

На него прыгнули сразу два человека, чуть не повалив на пол. Краем глаза Гарри успел заметить торт на столе, украшенный кучей свечек, а потом кепка окончательно сползла на нос, сбив с глаз очки. Он, наконец, стряхнул с себя обнимающих его людей, подслеповато пошарил рукой по полу и нащупал очки. Надев их, Гарри снова смог созерцать мир во всей красе. И было чем любоваться. Слева от него полыхала огнем рыжая шевелюра Рона, его лучшего друга. Рон счастливо улыбался. Справа от Гарри подпрыгивала от радости Гермиона, его лучшая подруга. Ее волосы за лето немного выцвели и вместо темно-каштанового приобрели более светлый оттенок, будто выгорели на солнце. На столе красовался поистине ОГРОМНЫЙ праздничный торт с пятнадцатью красными свечами, на котором среди больших клубничин, кусочков чернослива и долек апельсина вилась, подмигивая разноцветными огоньками, надпись "С днем рождения, Гарри!" - Гермиона, - удивленно воскликнул Гарри. - Как ты здесь оказалась? Ты же должна еще быть в Болгарии! - Потом расскажу, - махнула рукой Гермиона. Она почему-то покраснела и добавила - Это целая история. Кстати, Гарри, тебе привет от Виктора. - Как ты меня напугал! - настойчиво перебил ее Рон. - Честное слово, я никогда в жизни так не боялся. После того, как Дамблдор запретил тебе даже из дому выходить, ты пишешь письмо, в котором сообщаешь, что какая-то подозрительная особа увозит тебя в Лондон. Папа чуть с ума не сошел, пока не разыскал Дамблдора, а мама, поди, до сих пор пьет Противонервические Порошки Пукклиса. Даже Перси соизволил спуститься с вершин своей славы и поинтересовался, не требуется ли, чтобы он нажал на кое-какие рычаги в министерстве, чтобы тебе помогли. - Да, да, Рон Уизли, называй меня подозрительной особой, - грозно сказала откуда-то из коридорной темноты мисс Эвергрин. Она шумно возилась там с вещами. - Смотри, как бы я за это не сняла сто баллов с Гриффиндора! Ребята захихикали. Рон покраснел. - Ну я же тогда еще не знал, что Гарри писал о вас, - взмолился он. - Чарли и Перси про вас столько раз рассказывали! А Фред и Джордж от вас всегда были в восторге! - Про мисс Эвергрин? - удивленно переспросил Гарри. - Ну да! Она же... Валери Эвергрин перебила его, внезапно появившись в дверях кухни: - Я так полагаю, что все в сборе. Не пора ли начать праздник? Эй, дорогая, выходи! - она постучала по дверце кухонного шкафа. Внутри что-то заскреблось и затихло. Затем тоненький голосок смущенно пропищал: - Нет-нет, хозяйка! Это же Ваши гости и Ваш праздник! Не могу же я... - Да ладно, - громко сказала Валери, приоткрыв шкафчик. - Вылезай. Между прочим, это не мой праздник, а мистера Гарри Поттера, и он сам разберется, кого ему приглашать на именины. А вы с ним старые друзья, так что изволь присоединиться к пиршеству! Шкаф, видимо, раздумывал. Гарри недоумевал. Валери Эвергрин нетерпеливо распахнула дверцу настежь. - Ну что мне с ней делать, а? - пожаловалась она. - И ты сама собираешься отсиживаться в шкафу после того как приготовила такой замечательный торт? Винки, я, в конце концов, тебе приказываю. - Винки, - радостно закричал Гарри. - Это ты! Выходи скорей! Я тебя приглашаю! - Ой, мастер Поттер, мастер Поттер, - запищал шкаф, и оттуда вывалилась донельзя смущенная Винки. - Спасибо, мастер Гарри Поттер, мастер Гарри такой великодушный! Но Винки негоже сидеть за одним столом вместе с господами. Винки приличный домовый эльф, она знает правила, но если хозяйка приказывает... Валери Эвергрин возвела глаза к небу. Гермиона, радовавшая за права эльфов, - тоже. Однако было понятно, что перевоспитание Винки здесь шло куда успешнее, чем в Хогвартсе, где раньше она работала вместе с Добби, другим знакомым эльфом. Винки выглядела куда лучше, чем тогда, когда Гарри видел ее в последний раз. Сейчас на ней было уже не грязное, порванное и измятое платье, а очень симпатичный розовый комбинезончик (для детей от полугода и больше). Мордочка Винки заметно округлилась, было видно, что она теперь уже не так изводит себя страданиями о бывшем хозяине, как раньше. Глаза блестели. Ушки задорно торчали вверх из детской панамки с кружевами, ее Винки использовала вместо наколки. На свою новую хозяйку Винки смотрела с обожанием. - Ну что, можно и к столу? - полюбопытствовал Рон. Он уже давно поглядывал на многоэтажное произведение искусства Винки. - Конечно, можно и начать праздник, - радостно заметила Валери Эвергрин. - Но к пиршеству допускаются исключительно существа с чистыми руками. Так что извольте смыть с себя грязь, молодой человек, - добавила она, с намеком глядя на Гарри. Пришлось пойти помыться. По дороге он успел ознакомиться с новым местом. Валери Эвергрин жила на широкую ногу. В бывшей квартире нобелевского лауреата было три спальни, гостиная, столовая, кабинет и комната для прислуги. Проходя через гостиную, Гарри обнаружил там несколько низких красных кресел, громадный модно бесформенный диван, похожий на спящего дракона и телевизор, наводящий на мысли о том, что хозяйке этого дома в кино ходить не нужно - домашний кинотеатр у нее, считай, есть. Полки были заставлены разными безделушками, среди которых были, безусловно, необычные экземпляры: невероятно древние и, несомненно, магические статуэтки и фигурки чередовались с белыми слониками и фарфоровыми тарелочками, на которых плясали пастушки. На стене висело большое полотно, на нем было изображено странное, переливающееся оттенками красного и желтого, цветовое пятно, на которое художник словно бы насыпал золотистой пыльцы, а сверху пустил побегать свою любимую собачку. Ванная у мисс Эвергрин была шикарная, как и вся квартира: сияющий кафель и начищенные краны наводили на Гарри воспоминания о том, как он вместе с золотым яйцом дракона ночью ходил в ванную комнату для старост. Быстро сунувшись под невероятно успокаивающий душ, вытеревшись пушистым белоснежным полотенцем, Гарри влез в старые джинсы и отправился обратно на кухню. Компания, поджидавшая его там, странно притихла. Гермиона хитро посматривала на Гарри, уши Рона были как-то особенно красны. Одна только Валери Эвергрин бесстрастно раскладывала на столе тарелки. Винки мялась и вертелась на табуретке, но суровый взгляд ее хозяйки приказывал ей оставаться там, где она сидит. - Эй, - не выдержал Гарри, - Что вы задумали? - Ничего, - пожала плечами Валери. - А ну-ка, задуй свечи. Гарри подсел к столу и, набрав в легкие побольше воздуха, как следует дунул. Свечам от этого хуже не сделалось - они продолжали гореть, как ни в чем не бывало. Что за... Гарри, недоумевая, дунул еще раз. Еще и еще. Ничего! Грянул смех. Рон чуть по полу не катался от хохота. - Это тебе подарок от Фреда и Джорджа, - пояснил он, все еще хихикая. - Негасимые свечи! Правда, классная шутка? Они сами их придумали. Это одна из их идей для хохмазина, - пояснил он, доставая волшебную палочку. - Нокс! Свечки потухли. Валери аккуратно разделила удиви