Выбрать главу

Гарри сдержал слово и бросил Прорицания. Он ждал, что за этим тут же последует выговор, крупный разговор с Дамблдором или что-то еще в этом роде, но ничего не случилось. Когда он сообщил эту новость профессору МакГонаголл (перед тем, как подойти к ней, он долго крепился), она пожала плечами и заметила, что он не первый и, наверняка, не последний, кто принял подобное решение. В ее лице даже проскользнуло что-то, похожее на довольное одобрение, когда он сказал, что намерен посещать Арифмантику вместо уроков у профессора Трелани. Но профессор МакГонаголл еще и явно видела, что с Гарри что-то не так, однако, его неприступное выражение лица говорило о том, что он не расположен никого слушать.

Но мир снова начал возвращаться к нему. Первый раз это произошло, когда на его глазах шедший к директору с очередным отчетом мистер Трайткрисп столкнулся в коридоре с Драко Малфоем. Слухи о том, что в Хогвартсе находится магл, с Рождества циркулировали по школе, и слизеринцы, ни разу не видевшие этого магла, клялись, что превратят его в дырявый кошелек, если встретят. Гарри похолодел, потому что представил себе, какую сцену ему сейчас предстоит наблюдать. И точно, Драко с ненавистью глянул на сосредоточенное лицо скромного магла-бухгалтера и с выражением садистского предвкушения начал вытаскивать из кармана палочку.

- Простите, - не глядя извинился мистер Трайткрисп и пошел дальше.

- Простите? Это все, что можешь мне сказать, мерзкий магл? - нагло рявкнул Драко Малфой. - Да такой червяк, как ты, должен на коленях ползать передо мной, чтобы у тебя не выросло еще несколько пар ослиных ушей! - С этими словами он направил на побелевшего бухгалтера свою палочку.

- Заткни свою пасть, Малфой, - прошипел Рон. Они с Гарри шли на Защиту от сил зла. - Если ты хоть пальцем тронешь моего родственника...

- Я всегда подозревал, Уизли, что твои родичи - сплошные маглы, - ядовито скривился Малфой, поигрывая палочкой возле самого носа мистера Трайткриспа. - Но что они - такие уродливые маглы... - он под утробный гогот Крэбба и Гойла наставил на бухгалтера палочку и...

- Абундум Фингариум!

Трах! Малфой покатился по полу, путаясь во внезапно выросших у него на руках и ногах пальцах. Впрочем, пальцы у него неожиданно выросли везде, даже на спине и подбородке, отчего он сразу стал похож на монстра из фильма ужасов. Мистер Трайткрисп неловко попятился. Он был серый от страха.

- Он сильно оскорбил вас, дядя Джон? - к ребятам сзади подходили Джинни и Фред. Палочка Фреда была все еще нацелена на Малфоя, который все никак не мог подняться на ноги, продолжающие обрастать пальцами выше коленей. - Теперь больше не будет.

- Дети, - просипел мистер Трайткрисп, хватаясь за сердце. - Зачем вы его так? Он же теперь на всю жизнь останется таким...

- Уродом? - глумливо хмыкнул Фред. - По-моему, его эти пальчики только красят! Не волнуйтесь... сэр, с ним ничего не случится!

- Ну, Уизли, - сдавленно прошипел Малфой. - Дай только добраться до тебя на следующем матче. Я из тебя котлокекс сделаю!

- Попробуй, малыш, - весело согласился Фред. - Если силенок на готовку хватит!

Гарри почему-то почувствовал, что все вокруг смотрят на него. Они привыкли, что Гарри Поттер, чудо-мальчик, всегда сам делает грязную работу, с отвращением подумал он. Его мысли тут же озвучил Малфой.

- Чего уставился, Поттер? - заорал он. Пальцы на его подбородке неприятно шевелились. - Ждал, пока твои телохранители Уизли сделают все за тебя? Да подавись ты своим дружками-маглами! Скоро от всех вас только мокрое место останется!

- О чем это он? - беспокойно спрашивал мистер Трайткрисп, когда ребята решили проводить его до самой двери Дамблдора.

- Не обращайте внимания на этого щенка, дядя Джон, - буркнул Рон. - Он у нас еще получит!

На Защите от сил зла они сегодня проходили очень трудную Семейную порчу, от которой должна уметь защищаться любая колдовская семья, поэтому профессор Эвергрин долго гоняла их, заставляя работать как проклятых. Впрочем, ее усилия не прошли даром: к концу урока даже Невилл с успехом отразил порчу, направленную на него Гермионой. Гарри воспринял это как высший класс со стороны мисс Эвергрин как педагога. Если Невилла оказалось возможным чему-то научить, кроме Гербологии, то это представлялось чудом. После уроков они вернулись в башню, и Гарри засел за уроки, заранее приготовив для дополнительного чтения книги о вампирах. Он с нового учебного года честно их читал, впрочем, без особой пользы для себя. Единственная незнакомая ему информация, которую он извлек оттуда, была о том, что многие вампиры далеко не так чувствительны к свету, как принято считать. То, что они не спят в гробах и не боятся осины, ребятам рассказывал еще профессор Люпин. Так что МакАбр вполне мог оказаться вампиром. Средство защиты же от этих неприятных существ во всех книгах описывалось одинаково: чеснок и только чеснок. Подумав, не запастись ли ему на будущее парой связок этого безотказного лекарства, Гарри захлопнул книжку и отправился посоветоваться к Гермионе.

Когда он вошел в ее комнату, забыв предварительно постучаться, то застал жуткую сцену: Рон сидел на диване злой как черт, а Гермиона нервно ходила по комнате, завернувшись в мантию так, словно ей было холодно, и нервно говорила:

- Я все понимаю, Рон, Да, я тоже... но, по-моему, еще рано...

- Что рано? - спросил Гарри, закрывая дверь. - Слушайте, я кое-что хочу у вас спросить...

- Рано... ему идти на музыку. Нам надо готовиться к С.О.В.У., - сердито сказала Гермиона, останавливаясь возле книжных полок и дрожащей рукой вытягивая первую попавшуюся книжку. Это оказалось сочинение Алисанды Д'Амур Любовные заклятья на все случаи жизни. Увидев, что она вытащила, Гермиона вполголоса чертыхнулась, что ей было совершенно несвойственно, и, краснея, стала заталкивать книгу на место. Гарри с любопытством понаблюдал за ее смятением и обернулся к Рону. Рон выглядел так, будто хотел прикончить Гарри на месте.

- Гарри, прийти сюда сейчас - это не лучшая идея, - рыкнул Рон, неистово буравя Гарри глазами.

- Спокойно, да что это на вас нашло! - воскликнул Гарри. - Я же только хотел спросить о вамп...

- Вообще-то, - наконец справившись с предательской книжкой, сказала Гермиона. - Я отдала тебе все, что нашла о вампирах, так что ты вполне можешь разобраться сам. Нам тут надо гото... в общем, ты понимаешь, мы заняты.

- Ничем мы не заняты! - Рон зло посмотрел на Гермиону и вскочил, натягивая на себя мантию, которая до этого валялась, скомканная, в углу дивана. Светя громадными глазищами, на ней валялся Криволапсус, изредка позевывая и показывая всем свою громадную розовую пасть. Обиженно мявкнув, он отскочил от Рона и впился ему когтями в ногу. - Да уйми ты его, Гермиона! - заорал Рон совершенно вне себя, пытаясь стряхнуть с ноги когти Криволапсуса. - Иначе я за себя не отвечаю!