Выбрать главу

- Помнишь гимн нашей школы? - неожиданно сменил тему Джеймс.

- Смутно.

- А я отлично помню. Ещё бы, пять лет главным гимнюком был, пел каждое утро. Так вот, там слова есть: "Даром преподаватели время со мною тратили. Даром со мною мучался самый искусный маг". Ну, враньё же! Каким таким "даром"?!?! Мои родаки по тридцать тысяч евроблей в год платят!

- К чему это ты? - топнула ногой Молли.

- А к тому, что это там, в школе, можно врать и всё такое! - вспыхнул Барахлоу. - А тут надо быть честным, как на исповеди. Поняли? Ведь от этого зависят наши жизни. Это пока в пещере бояться нечего, а дальше, по словам Бабаянуса, начнутся сущие Армагеддон и шоубизнес!

- Ты прав, конечно… - поник головой Поттный. - Хорошо. Истина заключается в…

- Нельзя, блин!!! - завопил вдруг Кабысдон и принялся нарезать в воздухе круги. - Атас, немцы! Alarm, alarm!

Ребята обернулись к озеру. И вскочили.

На них катились волны.

Пока маленькие.

Первые три вальяжно пробежали по ботинкам и затушили костёр Молли.

- Смотрите, они с каждым разом увеличиваются! - воскликнул Джеймс.

- Шмотки в руки и по мётлам! - скомандовала Молли.

Харря застонал:

- Мы их забыли в кабинете Мастдая!

- Тогда бегом! - уточнила Фригидель, убегая обратно в коридор.

Парни подхватили вещи и помчались за ней.

Сзади слышалось медленное, но планомерное биение волн о стены. Удары становились тяжелее и тяжелее.

За очередным поворотом Барахлоу и Поттный налетели на остановившуюся Молли.

- Чурбаны! - процедила сквозь зубы девочка, поднимаясь с пола. - Вот, локоть разбила из-за вас, растяп. Я пока бежала, дотумкала, в чём фишка. Когда Харря упал в воду, пошли волны. Но они не затухли, а стали накладываться друг на друга. Вот такая мультипликация по любому…

- Но по всем законам физики они должны были успокоиться! - возразил Поттный, протирая очки-аквариумы грязным платком.

- Лучше оденься, физик, - усмехнулась Молли. - Надо было внимательнее читать книгу великого Прилипата Клея "Особые среды: вызов традиционным законам". Там, на странице семьсот пятьдесят три, есть статья о самовозбуждаемых волнах. А во втором издании…

- Хватит, - прервал лекцию Джеймс. - Лучше прислушайтесь. По-моему, вода нас настигает.

Из-за поворота вырулил мощный водный поток.

- Полундра-а-а-а!… - заорал Харря Поттный, хватаясь за рюкзак.

В следующую секунду детей подхватило и закрутило в набежавшей волне.

VI

Тогда Игорь взглянул

на светлое солнце

и увидел воинов своих

тьмою прикрытых.

"Слово о полку Игореве"

Джеймс, Харря и Молли были пленниками. Пленниками капитана какого-то подводного судна. Капитан производил впечатление преступника и убийцы, но Барахлоу, похоже, видел в их пленителе нечто большее.

Их судно было атаковано глубинными бомбами, и одна из них, кажется, угодила в цель… Харря очнулся на берегу. Он встал и пошёл в дивный сад, напевая песню о девушке с глазами цвета моря, девушке с зелёными глазами. За молоденькой цветущей яблоней увидел Молли. Он сунул руку в карман и выгреб оттуда горсть крупного, с жабью попку, жемчуга.

- На, бери, - протянул Поттный драгоценные камни Молли.

И вдруг камни зажглись и сгорели, как какая-нибудь ветошь на уроке волшебного терроризма. Харря поглядел на девочку. Но это уже была, простите за прямоту, не девочка. Это был Вольтаморд.

Да-да, зловещий Вольтаморд, чьё фото красуется в каждом учебнике по Тёмным Силам. Злой волшебник манил Харрю Поттного пальцем.

- Арона-а-акс! - истошно заорал Харря совершенно неуместное заклятие, падая и пряча лицо в песке.

- Какой в брамбафлегор Аронакс?! - услышал Поттный слабый голос Джеймса Барахлоу. - Хватит валяться, пора скарб собирать.

Толстый маг поднял лицо, выплёвывая песок, и открыл глаза. Свет ослепил Поттного, но ненадолго.

Прозрев, Харря увидел, что лежит на пляже. Рядом стоит на четвереньках Молли, а чуть поодаль качается на неверных ногах Барахлоу.

Харря перекатился на бок и попробовал сесть. Удалось. Теперь он мог видеть озеро, горы и полоску берега с разбросанными по ней вещами.

- А как мы спаслись? Где пещера? - сипло спросил Поттный.

- Я помню, как мы попали в тот круглый зал и почти утонули, - проговорила Молли. - Потом дно стало подниматься. Вы с Джеймсом лежали без сознания, я даже подумала, вам кранты по любому. Потом в дне открылся люк и оттуда вылез человек. "Привет, - сказал он, - меня зовут капитан Немой". Да, Немой… Или как-то так, не важно. Важно то, что я вырубилась. А потом мы все пришли в себя. Здесь.

- Странная история, - почесал нос Поттный. - И, между прочим, где мой Нельзяблик?

Кабысдона нигде не было: ни за пазухой у Харри, ни в рюкзаке, ни на берегу.

- Утонул. Прощай, Кабысдон, - прошептал мальчик.

И тут у него в животе громко ухнуло.

- Ипатьевская мандрагора! - выбранился Харря. - Я должен принять таблетки!

К счастью, его рюкзак был цел и невредим. В одном из карманов лежал антифесталиум несвариус. Харря Поттный проглотил несколько таблеток, запивая их водой из припасённой для этого случая фляжки.

Поклаже Молли Фригидель повезло куда меньше. Эта заучка зачем-то набрала кучу книг. Почти все они вывалились из мешка и плавали теперь у берега мокрые и жалкие.

Молли стояла на коленях и плакала, сжимая в побелевших кулачках два кинжала. Здесь погибли и "Сборник непечатных заклинаний" Виктуара Темнолицына, и "Извращения. Руководство для начинающих" маркиза де Огорода, и "Тысяча волшебных трав и грибов" Викториуса Пелевиниума, и "Сказочные существа и места их обитания" Торча Ганджубаскова, "Сила разума: руководство по самозащите" Иммануила Ахримановича Бабай-оглы…

- Брось реветь, стыришь из школьной библиотеки новые, - попытался успокоить девочку Джеймс. Как обычно, в своём духе.

Дети подобрали то, что смогли спасти, и побрели от берега. Впереди их ждал лес - густой и потому тёмный. Между деревьев стояла автомашина с открытыми дверями и багажником. Рядом была разбита палатка, и горел костёр. Пятеро людей сидели на подстилке, ели, пили и громко разговаривали. Однако содержание беседы осталось для Харри и его друзей загадкой, так как из авто неслась сумасшедшая музыка.

Зазевавшиеся птицы, пролетавшие над гремящей машиной, теряли ориентацию в пространстве и валились наземь подобно подбитым игрокам в кв-идиш.

Вокруг этого своеобразного стойбища валялся разноцветный мусор: пакеты, бумага, бутылки и прочий хлам.

- Проклятые шмуглы! - возмущённо потряс кулаком в сторону лагеря Поттный.

- Вообще-то, шмаглы по любому, если ты хочешь правильно матюкаться, - заметила Молли.

Поттный посмотрел на неё и сказал примирительно:

- А, забей, разница переводов.

- Чего?! - не поняла Молли.

- Забудь.

И они зашли в лес.

По звериной тропе шагалось легко. Повеселевший Джеймс снова запел. Теперь это была бравая песня о странном лихом Интернационале - бессмысленном и беспощадном:

Гоп-стоп, проклятьем заклеймённый!

Мы подошли из-за угла.

Кипит наш разум возмущённый:

ты много на себя взяла.

Теперь расплачиваться поздно

до основанья, а затем

ты посмотри на эти звёзды:

кто был ничем, тот станет всем.

Это есть самый модный в синагоге отходняк,

с Интернационалом всегда везде ништяк!…

Между тем, над миром сгущались сумерки.

В том смысле, что уже вечерело.

Путники залезли на раскидистый многовековой дуб, где быстро при помощи банальной магии сотворили добротный шалаш. Молли и Джеймс наскоро поснедали, стараясь не дразнить худеющего Харрю. Он ещё в пещере соврал им, что сел на диету. "Ну как, не раздавил, когда садился?" - сострил Барахлоу. К чести Молли, смеялся он один.