From that day on, at eleven years of age, I began planning my revenge.
The first thing I did was start to act abnormally. Some people lose their minds after a devastating emotional shock, so no one was really surprised when the Wongs’ only son started behaving oddly. The neighbors would see me in all my foolishness. Some called me an idiot, others a silly little Chinese boy; most of the time, they’d try to reason with me, but I would fake them out with a blank look and a dazed smile. The crueler among them would engage me in mischief and then turn me in; it was never anything serious, just kid stuff.
Once all of Cojímar had me tagged as the neighborhood’s official cretin, I started to cultivate effeminate mannerisms and pretend to be disabled. When puberty arrived, I stopped being the silly Chinese boy and became the little Chinese faggot. All this was fine by me because I wanted to be seen as a completely defenseless creature.
The next step was to locate and study each and every person who had taken part in the massacre. The most dangerous of those responsible was Captain Correa, who everyone called Pirigua (I’ll never know why). Pirigua was a forty-something man, short but sinewy. He drank too much, especially rum, and smoked cigars, helping to project his stereotypical rebel image. He always wore the olive-green uniform of the hated Territorial Militia, wrinkled and marked by sweat stains under his arms, his chest, and knees. Just like every other militia guy I knew, he had a beard and a mustache. Pirigua’s men were cut from the same mold, and they all tried to copy him; Correa, for his party, tried desperately to be the Maximum Leader’s clone.
After the murders, Pirigua became the town’s master. He didn’t hesitate before harassing the widows of those he’d killed, especially those he found most attractive. Unfortunately, my mother was one of these and he was soon installed in my house. My resentment grew by the day... If he’d only known how many times I fantasized about cutting his throat as he snored and slept soundly in my parents’ bed, he would have died from fright. But I knew that if I did it, that’s as far as I would get. The others would outlive my revenge. So I stoically tolerated everything he did to my mother. She hated him as much, or even more, than I did, but played along because of me, because Pirigua never tired of threatening with all he’d do to me if my mother didn’t accept his passions (even if it was reluctantly). So that was our situation.
As time went by, my plans for revenge began to take shape, and once I had it clear in my own head, I started preparing to act on it. The hardest part was getting everybody accustomed to seeing me shovel dirt in a wagon and then run from one end of town to the other with it, making like I was playing at being a construction worker. Initially, I got stopped a few times and they took me down to the town jail, because they were sure I was up to some mischief, but my mother always intervened with Captain Correa and he finally ordered everybody to leave me alone. After all, I was not normal, there was no malice in anything I might do, and my atrophied brain really wasn’t up for delinquent activities. Pirigua’s men left me in peace and I spent the livelong day pushing that wagon full of dirt from one place to another. I always did it around the port, in a fairly orderly fashion that didn’t cause anyone any inconveniences.
What seemed like sheer idiocy to everyone in town was actually quite useful to me. For starters, it made me stronger. I began to develop muscles that, quite frankly, were rather rare for a boy my age. But it also made the militia completely indifferent to my presence, so that eventually none of Captain Correa’s men even looked at me as I went from one place to another with my wagon full of dirt. Whenever anybody stopped to make fun of me, I’d just look at them stupidly and say, “I’m a little Chinese construction worker!” They’d laugh and then let me be. After all, the little foolish Chinese boy was harmless.
Pirigua continued his visits, and when his drunkenness would render him unconscious on the bed, and my mother would run to the bathroom to wash her body and spirit of that jerk’s residue, I’d sit by the bed and contemplate Captain Correa, thinking about all the things I’d do to him when the moment came. Although it may seem unbelievable, this gave me strength to continue with my plans for revenge, because I knew I could keep control of the situation. There was the pig, snoring effortlessly and without an ounce of strength to put up a fight if I picked up a kitchen knife and decided to dismember him alive.
Assimilating that power was addictive, and stimulating. Besides, one thing I’d learned from my father, before the tragedy, was that to put a plan in play, it was best to “see” it first through the prism of the imagination. So, as I sat at the captain’s side while he snored, I’d “see” exactly how I was going to cut him up into little pieces, and how he could do nothing to stop me, just as helpless as my father and his friends had been to stop the militia from gunning them down.
When I killed the first guy and buried him at night, near the port, no one found out. They had no idea that I’d strolled with the dismembered body buried in the mound of dirt in my wagon right under their noses. Who was going to suspect a foolish Chinese faggot? That’s how rumors began to spread that there was a curse on Cojímar. Most people in the know, those who weren’t all that superstitious (like Captain Correa and his remaining henchmen), knew, or believed they knew, that the curse was pure myth... Those “disappeared” militia, the henchmen said, had fled for Miami. The misery they were enduring under the Communist system was pushing them to leave the country and turn their backs on the dictatorship. But neither Correa nor any of the others ever said this publicly; I only knew about it because of some confidences he shared with my mother.
My mother was nobody’s fool, and I’m sure she soon suspected the truth, though she never said a word. I would surprise her sometimes while she was gazing at me; when I’d turn to her and smile with that beatific expression I’d developed as an organic mask, she’d smile too, and something would filter between us without a need to speak directly. That ethereal thread of silent complicity brought us closer together and gave us strength. Mamá understood then that keeping Correa happy was a fundamental part of the game, because it gave her a certain power over him (the most feared man in Cojímar) that we would not otherwise have. And she also understood that this power she had, if used astutely and subtly, could save our lives. That’s why it was such an important part of my plan to keep Pirigua alive until the very end; although that was a hard bargain with myself, for sure. To cope with the situation, I’d imagine Captain Correa like that pig you fatten all year in order to slaughter it at Christmas.
One evening, I noticed my mother was acting different, irritated. Pirigua had taken a trip outside Cojímar for reasons I didn’t know and so we had more space to ourselves. I sat down in the corner of the living room and watched her pace from one end to the other, wringing her hands. I didn’t ask what was going on, but I did smile at her, the same as always, and my eyes invited her to share her torments with me.
She finally decided to let me in on her thoughts, but in keeping with the style we’d established of communicating without talking directly. Mamá approached me and held my hand.
“Come with me, son. Let’s take a little stroll, like when you were younger and your father would take you down to the port.”