Выбрать главу

Yet they never became truly integrated, because their faces looked different, and the Olonets they spoke went with a different lilt from the local variety. And they discovered that this settlement, because of its advantages, always lived in fear of raids from a larger settlement some way off on the banks of a frozen lake. Indeed, these raids were made more than once during the years that followed, with great suffering caused, and loss of life.

Yet Yuli and Usilk became cunning, and maintained their cunning because they were outsiders, and built ferocious defences against the invaders from Dorzin, as the larger settlement was called. And Iskador taught all the young women how to make bows and use them. They came to perform with great skill. The next time the invaders arrived from the south, many died with arrows in their chests, and then there were no more attacks from that direction.

Yet inclement weather beat upon them, and avalanches rolled down from the mountains. There was no end to storms. Only in cave mouths could they grow a few maggoty crops or sustain a few mangey animals to give them milk and meat, so that their numbers never grew, and they were always hungry, or seized by illnesses that could be ascribed only to the malignant gods (of Akha, Yuli allowed no mention).

Yet Yuli took the beautiful Iskador for his woman, and loved her, and looked every day on her broad strong face with comfort. They had a child, a boy they called Si, in memory of Yuli’s old priest in Pannoval, who survived all the pains and dangers of childhood, and grew up wild.

Usilk and Scoraw also married, Usilk to a small brown woman named Isik, curiously like his own name; Isik, despite her stature, could run like a deer and was intelligent and kind. Scoraw took a girl named Fitty, a capricious lady who sang beautifully and led him a hell of a life, and produced a baby girl who died after one year.

Yet Yuli and Usilk could never agree. Although they united in the face of common danger, Usilk at other times displayed hostility to Yuli and his plans, and tricked him when he could. As the old priest had said, some men never forgive.

Yet a deputation came from the larger settlement of Dorzin, which had suffered losses following an outbreak of disease. Having heard of Yuli’s reputation, they begged him to rule them in place of their dead leader. Which Yuli did, to be away from the vexation of Usilk, and he and Iskador and their child lived by the frozen lake, where game was plentifut and administered the laws firmly.

Yet even in Dorzin there were almost no arts to relieve the monotony of their hard life. Though the people danced on feast days, they had no musical instruments beyond clappers and bells. Nor was there any religion, except for a constant fear of evil spirits and a stoic acceptance of the enemy cold, and sickness, and death. So that Yuli became at last a real priest, and tried to instill in the people a feeling for their own spiritual vitality. Most men rejected his words because, although they had welcomed him, he was an outsider, and they were too sullen to learn new things. But he taught them to love the sky in all its moods.

Yet life was strong in him and Iskador, and in Si, and they never let die the hope that better times were emerging. He kept the vision he had been granted in the mountains, that there was possibly a way of life more enjoyable than the one immediately granted, more secure, less subject to the chances and the elements.

Yet he and his beautiful Iskador grew older for all that, and felt the cold more with the passing years.

Yet they loved the lakeside place where they lived and, in memory of another life and another set of expectations, called it by the name of Oldorando.

This is as far as the story of Yuli, son of Alehaw and Onesa can go.

The story of their descendants, and what befell them, is a far greater tale. All unknown to them, Freyr drew nearer to the chilly world: for there was truth buried in the obscure scriptures Yuli rejected, and the sky of ice would in due process of time become a sky of fire. Only fifty Helliconian years after the birth of their son, true spring would visit the inclement world that Yuli and his beautiful Iskador knew.

A new world was already poised to be born.

Embruddock

And Shay Tal said:

You think we live at the centre of the universe. I say we live in the centre of a farmyard. Our position is so obscure that you cannot realise how obscure.

This I tell you all. Some disaster happened in the past, the long past. So complete was it that no one now can tell you what it was or how it came about. We know only that it brought darkness and cold of long duration.

You try to live as best you can. Good, good, live well, love one another, be kind. But don’t pretend that the disaster is nothing to do with you. It may have happened long ago, yet it infects every day of our lives. It ages us, it wears us out, it devours us, it tears our children from us. It makes us not only ignorant but in love with ignorance. We’re infested with ignorance.

I’m going to propose a treasure hunt—a quest, if you like. A quest in which every one of us can join. I want you to be aware of our fallen state, and to maintain constant alertness for evidence as to its nature. We have to piece together what has happened to reduce us to this chilly farmyard; then we can improve our lot, and see to it that the disaster does not befall us and our children again.

That’s the treasure I offer you. Knowledge. Truth. You fear it, yes. But you must seek it. You must grow to love it.

I • DEATH OF A GRANDFATHER

The sky was black, and men bearing torches came from the south gate. They were thickly wrapped in skins, and trod with a high step to get through the snow lying in the lanes. The holy man was coming! The holy man was coming!

Young Laintal Ay hid in the porch of the ruined temple, his face shining with excitement. He watched the procession trudge by between the old stone towers, each one encrusted on its east face with the snow that had arrived earlier in the day. He noticed how colour existed only at the spluttering ends of the torches, on the end of the holy father’s nose, and in the tongues of the six-dog team that pulled him. In each case, the colour was red. The heavy-laden sky—in which the sentinel Batalix was buried—had leached all other colours away.

Father Bondorlonganon from distant Borlien was fat, and made fatter by the enormous furs he wore, furs of a kind not used in Oldorando. He had come alone to Oldorando—the men who accompanied him were local hunters, each one already known to Laintal Ay. It was on the father’s face that the boy focussed all his attention, for strangers came seldom; he had been smaller, less tough, on the occasion of the father’s Last visit.

The holy man’s face was oval, and massively creased by horizontal lines, into which such features as his eyes fitted as best they could. The lines seemed to compress his mouth into a long cruel shape. He sat his sledge and stared about him suspiciously. Nothing in his attitude suggested he liked being back in Oldorando. His gaze took in the ruined temple; this visit was necessary because Oldorando had killed its priesthood some generations ago, as he knew. His uncomfortable stare rested a moment on the boy standing between two square pillars.

Laintal Ay stared back. It seemed to him that the priest’s look was cruel and calculating; but he could hardly expect to think well of a man who was coming to perform last rites over his dying grandfather.

He smelt the dogs as they went by, and the tarry scent of burning torches. The procession turned and was heading up the main street, away from the temple. Laintal Ay was in two minds about following. He stood on the steps and hugged himself, watching as the sledge’s arrival attracted people from their towers, despite the cold.