Выбрать главу

One of the corpsmen continued the story.

The elders and the old shaman of the lakeside tribe met together to decide how Dresyl and Yuli should be punished for their lechery. Some spat anger when they spoke, because in their hearts they were jealous. Others spoke piously since, being old, they could follow no course but virtue. (The storyteller laid this simple wisdom on thick, and assumed a piping voice, to make his audience laugh.)

Condemnation was unanimous. Although their numbers were depleted by disease and the phagor raids, and every hunter was needed, the elders decided that Little Yuli and Dresyl should be expelled from the settlement. Of course, no woman was allowed to speak in the friends’ favour.

The message was conveyed. Yuli and Dresyl saw nothing for it but to leave. As they were gathering up their weapons and kit, a trapper arrived at the camp, half dead, from another tribe on the eastern fringes of the lake. He brought word that phagors were again approaching, this time in some force across the lake. They were killing any humans they came across. This was at the time of a double sunset.

Terrified, the men of the settlement promptly gathered up their women and possessions and set fire to their homes. They began at once to move southwards, Little Yuli and Dresyl among them. At their retreating backs, fire flew in robes of red and black into the sky, until eventually the lake was lost from view. They followed the Voral River, travelling day and night, for Freyr shone at night during this period. The ablest hunters travelled ahead and to either side of the main body, seeking food and safety. In the emergency, Yuli and Dresyl were provisionally forgiven their sins.

The party consisted of thirty men, including the five elders, twenty-six women, and ten children under seven, the age of puberty. They had with them their sleighs, pulled by asokins and dogs. Following were numerous birds and a variety of hounds, some little more than wolves or jackals, or crosses between the two; these last were often the playthings of the children, given to them as puppies.

Several days of travel followed. The weather was clement, although game was scarce. One Freyr-dawn, two of the hunters, Baruin and Skelit, who had been acting as scouts, returned to the main body and reported a strange town ahead.

“Where the river meets a frozen stream, water bursts into the air with great noise. And mighty towers built of stone stand up into the sky.” Such was Baruin’s report, and the first description of Embruddock.

He described how our stone towers stand in rows, and are decorated with brightly painted skulls, to ward off intruders.

They stood in a shallow valley full of gravel, discussing what should be done. Two more hunters arrived, dragging a trapper they had caught returning to Embruddock. They threw him to the ground and kicked him. He said that the Den tribe lived in Embruddock, and were peaceful.

Hearing there were more Dens about, the five elders immediately said that they should make a detour round the hamlet. They were shouted down. The younger men said that they should attack immediately; they could then be accepted on a basis of equality by this distantly related tribe. The women vociferously agreed, thinking it would be pleasant to live in stone buildings.

Excitement rose. The trapper was clubbed to death. All—men, women, and children—dipped their fingers in his blood and drank, that they might prevail before the day was done.

The body was thrown to the dogs and birds.

“Dresyl and I will go forward and take in the lie of the land,” Little Yuli said. He stared challengingly at the men about him; they dropped their gaze and said nothing. “We will win the day for you. If we do so, then we shall be in command, and will tolerate no more nonsense from these old men. If we lose the day, then you can throw our bodies to the animals.”

“And,” said the next speaker to take up the story, “at Little Yuli’s brave speech, the canine company looked up from their feast and yelped their agreement.” The audience smiled seriously, recalling that detail from the past that was like a dream.

Now the story of that past became more tense. The audience drank less rathel as it listened to how Dresyl and Little Yuli, the cousin-brothers, planned to take the silent town. With them went five chosen heroes, their names well-remembered: Baruin, Skelit, Maldik, Curwayn, and Big Afardl, who was killed that day, and by a woman’s hand.

The rest of the party remained where they were, so that the noise of their hounds did not give the game away.

Beyond the icy river was no snow. Grass grew. Hot water gushed into the air, sending curtains of steam across the area.

“It’s true,” murmured the audience. “It still occurs as you say.”

A woman drove black hairy pigs up a path. Two children played naked among the waters. The invaders watched.

They saw our stone towers, the strong ones, the ruinous ones, all laid out in streets. And the old city wall reduced to rubble. They marvelled.

Dresyl and Yuli skirted Embruddock alone. They saw how square our towers are, with walls sloping inwards all the way up, so that the room on the top floor is always smaller than those below. How we keep our animals in the bottom floor for warmth—up the ramp to save them in case the Voral floods. They saw all the animal skulls, brightly painted and facing out, to scare intruders. We always had a sorceress, didn’t we, friends? At this period, it was Loil Bry.

Well, the cousin-brothers also saw two aged sentries up on top of the big tower—this very tower, friends—and in no time they had nipped in and despatched the greybeards. Blood flowed, I have to tell.

“The flower,” someone called.

Oh, yes. The flower was important. Remember how the lake people said that the cousin-brothers would meet with the same destiny? Yet when Dresyl grinned and said, “We will do well ruling this town, brother,” Yuli was looking at the little flowers at his feet, flowers with pale petals—probably scantiom.

“A good climate,” he said, in surprise, and plucked the flower and ate it.

They were scared when they first heard the Hour-Whistler blow, for that famous geyser, known to all, was not known to them. They recovered, and then disposed their forces so as to be prepared for the time when both sentinels were set and the hunters of Embruddock returned home, bearing with them the spoils of the chase, all unsuspecting.

Laintal Ay roused at this point. There were battles in the past that was like a dream, and one was about to be described. But the new storyteller said, “Friends, we all had ancestors in the battle that followed, and all have gone since to the world of gossies, even if they were not despatched prematurely on that occasion. Suffice it to say that all present acquitted themselves valiantly.”

But he, being youthful, could not dismiss the exciting part so lightly and continued despite himself, eyes glowing.

Those innocent and heroic hunters were surprised by Yuli’s stratagem. Fire suddenly bloomed from the top of the herb tower, and tall flowers of flame rose into the evening air. The hunters naturally shouted out with alarm, dropped their weapons, and ran forward to see what could be done.

Spears and stones rained down on them from the top of the neighbouring tower. Armed invaders appeared from concealment, shouting and thrusting their spears at unguarded bodies. Our hunters slipped and fell in their own blood, but some invaders they managed to slay.

Our town contained more armed men than the cousin-brothers calculated for. Those were the brave corpsmen. They appeared from everywhere. But the invaders were desperate and hid in houses they had taken over. Young boys also were forced to fight, including some of you here, now past your prime.

The fire spread. Sparks streamed overhead like husks at a winnowing, as if they would light the sky. Carnage grew in the streets and ditches. Our women took up swords from the dead to fight off the living.