Выбрать главу

   Добравшись до перекрестка, Соло заглянул за угол, чтобы удостовериться, что глаза его не обманули.

   Эй, да это же xaтт! Что здесь делает хатт? Невозможно ошибиться и принять этих жирных слизней за кого-то другого.

   Пока он там переминался, Мууургх закогтил его, точно врелта, и легко оторвал от пола Хэн чуть было не заорал от возмущения, когда его сунули под мышку и побежали в обратном направлении. Остановился телохранитель лишь в разрешенном для посещения секторе.

   Где поставил ношу на пол и пихнул под самый нос волосатый кулак.

   — Моя народ учить: один ошибка можно каждый,— рыкнул Мууургх.— Пилот с-соверщает с-своя. Больше ошибков ни-ни, или Мууургх поучает как неумный кутенок. Мууургх давать с-слово честь, помнить, нет? Яс-сно?

   Острые, словно бритвы, когти отливали металлом.

   — Э-э... ага,— выдавил Хэн.— Я все понял. Ты вообще слышал о такой штуке, как любознательность? Людей она порой одолевает.

   — Любовь к с-снаниям с-свести на нет шизнь фе-линкс,— отрезал неуступчивый телохранитель.— Людей тож.

   — Нехилая острута,— сухо откликнулся Хэн.— Вернее, остротб.

   Тогорянин уставился на сияющие кончики когтей, даже понюхал их, а потом поднял голову и басовито мяукнул. Хэн на всякий случай похолодел, но потом сообразил, что Мууургх смеется. Кажется, чувство юмора у тогорянина имелось. Соло тоже сумел неубедительно хихикнуть.

   — Ну что, добудем чего пожевать, а фабрики оставим на потом, что скажешь, приятель?

   — Мууургх голодать вс-сегда, — согласился не-человек и бодрой рысцой отправился в столовую.— Что ос-сна-чать с-слово «приятель»?

   — Ну, хороший знакомый, друг. Тот, с кем весело проводишь время,— пояснил на берегу Хэн.

   — То ес-сть... пилот хочетс-ся говорить «товарищ по с-стае»?

   — Ну да.

   — Хорошо, да! — обрадовался телохранитель.— Мууургх ес-сть в с-скуке по товарищ по с-стае.  * * *

   За едой Хэн вспомнил, как Тероенза говорил, что его народ прилетел сюда с Нал Хутты, но ему как-то не приходило в голову, что хатты тоже живут на Илезии. Спрошенный на эту тему Мууургх подтвердил, что видел нескольких «с-слис-сняков-хос-сяев, кто ходить по вос-сдух».

   И есть тому единственное разумное объяснение. Хатты, вот кто настоящие хозяева Илезии. В конце концов, они — номер один в торговле наркотиками.

   Завтрак был неплох, хотя безыскусен и (по мнению кореллианина) несколько пресен. И все же повара было за что похвалить. Он или она великолепно пекли хлеб. Хэн набил рот лепешками, неожиданно сообразил, что вот уже целый день ни разу не вспомнил Дьюланну, и почувствовал себя подлецом. Помогли только лепешки. Дьюланне не хотелось, чтобы он горевал и хандрил из-за нее. Она всегда радовалась жизни и не ждала от своего непутевого воспитанника иного лишь потому, что ее самой не стало...

   Хэн очнулся от воспоминаний и обнаружил, что Мууургх с любопытством его разглядывает.

   — Пилот думать о кто-то где-то вдали,— выдал заключение тогорянин, размахивая костью, которую только что обгладывал.

   С нее все еще свисали клочья сырого мяса, но Мууургх уже серьезно над ней потрудился. Интересно, сколько мяса требуется, чтобы поддерживать это могучее тело в рабочем состоянии?

   — Точно,— со вздохом согласился кореллианин.— Так далеко, что не дотянешься.

   — Пилот иметь милую с-сердсу?

   Хэн покачал головой.

   — Были порой девчонки,— не стал скрывать он.— Ничего особенного. Нет, я думал о той, кто меня вырастил.

   Мууургх надолго приложился к высокой кружке, глотая пенистую жидкость.

   — Человеки вс-сращивать молодые порос-сль с-совс-сем другой с-спос-соб, чем моя народ,— сообщил он, облизав усы.

   — Да? Расскажи о своей планете.

   Телохранителя не пришлось упрашивать, он с места в карьер пустился в описание Тогоры, мира, где мужчины и женщины, равные в правах, живут раздельно. Мужчины ведут кочевую жизнь, охотятся стаями, летают над прериями на огромных крылатых рептилиях. Женщины разводят животных на мясо, им нет нужды охотиться. Живут они в городах и деревнях, и именно женщины занимаются всей промышленностью на планете.

   — А как же вы?— Хэн замешкался, подыскивая слово поделикатнее.— Ну там это... сходитесь, понимаешь? В том смысле, чтобы размножаться…

   — Рас-с в год мы приходить в города, ос-ставатьс-ся с подруга. Когда нет, много-много думать о них. Тогоряне — эмоциональные, с-спос-собнос-сть к великая любовь. Ос-собо с-самцы. Великая любовь, вот почему Мууургх нахо-дитьс-ся быть с-сдес-сь. Мушшчины от моя народ редко покидать наше мир, пилот с-снать?

   — Теперь — да. А что ты имел в виду, когда говорил, будто прилетел на Илезию из-за большой любви? Или я что-то не понял, или у тебя есть подруга.

   Тогорянин печально кивнул.

   — Обещанная подруг. Как-нибудь с-соединятьс-ся на шизнь, коли Мууургх отыс-скать ее с-смочь.

   Гигант душераздирающе вздохнул и понурился. Он был так несчастен, что Хэну стало его жаль.

   — Как ее зовут?

   — Мрров. Прекрас-сная, прекрас-сная Мрров. Того-рянс-ские шенщины делать порой непонятное, она так где решить глянуть, как ес-сть Галактика там. Мууургх умолять, говорить: ходить нет, но шенщины есть упрямый с-сущес-ство.

   He-человек робко глянул на Хэна, кореллианин согласно кивнул.

   — Это точно, я с такими тоже сталкивался...

   — Мрров уйтить далеко-далеко. Не приходить домой, не с-соединятьс-ся с-со мной. Мууургх плакать, быть горько печален и не с-смочь ос-ставаться домой. Долщ-шен был с-снать, есть с Мрров что.

   — Ну... и как? — Хэн отхлебнул поланианского эля.

   — Мууургх выс-слешивать с планета на планет, и еще планета.

   — Ну и? — подбодрил тогорянина Хэн, когда не-человек замолчал.

   — И потерять с-след. Кто-то на Орд Мантелл говорить: видеть Мрров, видеть она вс-сходишь по трап. Мууургх проверять рас-списание, находить корабль, много-много паломники. Несколько портов заходить. Мууургх вс-сять шанс, приходишь с-сдесь, много паломников приходишь с-сдесь, вот почему.

   Могучий тогорянин опять испустил тяжкий вздох и горестно пожевал кость.

   — Игра со с-ставками хорошо нет. Мууургх спрашивает, жрецы говорить, нет с-сдесь тогорян. Мууургх не с-снать куда ходить. Мууургх нужно деньги продолжение поиска для...

   Усы его поникли.

   — И ты решил наняться в охранники, чтобы заработать,— Хэн сам догадался, как заканчивается история.

   — Да-а...

   Соло качнул головой.

   — Грустно это, приятель. Надеюсь, ты отыщешь свою подружку, правда, очень надеюсь. Нелегко терять того, кого любишь.

   Телохранитель понуро кивнул.

   После завтрака состоялась экскурсия на фабрику. Хэн понюхал воздух, в котором перемешались запахи различных существ; нос слегка защипало. Интересно, можно ли получить зависимость, нанюхавшись спайса? Хэн указал на большое здание.

   — Давай-ка заглянем. Я столько слышал о том, как готовят спайс, но видеть не приходилось. Очень хочется взглянуть.

   На входе их остановил строгий охранник, пожелавший знать, кто такой Хэн. После переговоров с Мууургхом родианец вручил им обоим бирки с надписью «гость» и защитные инфракрасные очки. И махнул рукой: идите, мол.

   — Очки-то зачем? — спросил Хэн на родианском; понимал он этот язык неплохо, но вот с произношением всегда возникали трудности.— Надо их надеть? Фиолетовые глаза охранника увлажнились.

   — Да, пилот Драйго,— шумно высморкавшись, сказал он.— На нижних этажах запрещено пользоваться светом. Спуститесь на лифте. На каждом этаже делают спайс разного качества. Самые отборные и длинные нити — в самом низу, чтобы исключить любую возможность порчи их светом.

   — Ладно-ладно, понял.

   Хэн потянул Мууургха за собой на площадку турболифта между стеллажами с контейнерами.

   — Давай посмотрим качественный товар,— предложил кореллианин.

   Вообще-то Хэн надеялся, что сумеет незаметно прихватить с собой один-два, а то и больше симпатичных черных пузырьков. Если продать немного глиттерстима на стороне, можно значительно улучшить свое благосостояние. Хэн нажал кнопку самого нижнего этажа, и платформа, слегка покачиваясь, начала спуск. Через этаж свет отключился. Хэн нашарил очки, нацепил их, и зрение тут же вернулось, хотя теперь все было белое и черное. «Освещение» тут все же было: от крошечных, утопленных в стенах ламп. Турболифт полз вниз, Хэн разглядывал рабочих, сгорбившихся над столами, где были разложены кучки нитей, усеянных миниатюрными кристаллами.