— И все же.
— Когда они проснутся, то последнее, что будут помнить — это твой триумф, а не то, что я помог тебе. Знаешь, мне удалось найти источник невероятных сил, хочешь, — Кэсти хитро сощурился, — покажу тебе.
Маг выделил голосом последнее слово.
— Что за источник? Нужно сообщить Мерлину.
— Да? — в голосе говорившего сквозило ехидство, — ты готова поделиться с ним такими, — он опять выделил последнее слово, — силами?! Вернее, не поделиться, а отдать.
Сигрлинн первый раз в жизни внимательно посмотрела на собеседника. Он был красив этот Кэсти, и ей, несмотря на его тон, волшебница прекрасно понимала, чем вызванный, ей нравилось, как он с ней сейчас держал себя. Как сильный мужчина, с равной и достойной себе женщиной. И это, как ни странно, не оскорбляло её. И мысли о том, что она всегда нравилась ему, уже не оскорбляли юную волшебницу. И сила, она чувствовала её. Что же задумал её сородич?
— Чего ты хочешь? — прямо спросила она.
— Чтобы ты пошла со мной, — просто ответил он.
— Далеко ли это отсюда, в каком мире? — на всякий случай спросила Сигрлинн.
— В нашем, — улыбнулся в ответ ей молодой маг и протянул руку. Помедлив мгновение, волшебница взяла её.
Глава 8
— Не забывайся, сестра! — гневный голос Ямерта был поистине страшен, — если тебе не дано чего-то понять, то это не дает тебе права обвинять меня!
— Ты ожидал этого и… и желал! — ужаснулась Явлата. Мало кто мог прочитать мысли Владыки Солнечного Света, и его братья и сестры в их число не входили. Только сейчас, чтобы сделать простой, но потрясающий вывод, Явлате не было нужды читать мысли брата. Она, все еще не веря собственному открытию, пролепетала, — но зачем? Ямерт, зачем тебе это нужно?
— Не задавай лишних вопросов. Ты Хранительница Звезд? Вот и занимайся ими! А Хаос и то, что с ним связано, оставь мне.
— Но ведь она права, брат, пять правильно подготовленных точек прорыва в ключевых мирах и последняя в Хьёрварде, сокрушат все барьеры Творца, отделяющие Хаос от Упорядоченного, — поддержал сестру Ялмог, Владыка Вод, — конечно, я могу отправиться заниматься своими морями…
— Никто никуда не отправится, — голос Ямерта успокаивался с каждым словом, — вы все нужны мне здесь. А по поводу барьеров Творца ты прав, брат Ялмог. Великую мощь бросит Хаос на сокрушение их, но кто вам сказал, что воспользуемся этим не мы?! И кто вам сказал, что маг Кэсти произнесет именно то заклинание, которое потребует от него Хаос?!
— Он нарушит договор такой силы, — изумленно проговорила Явлата, — даже мы не сумеем спасти его от ужасов подобного посмертия! Во имя чего он это сделает?! Теперь, когда получил то, чего хотел и готовится получить ещё больше!
— Доверьтесь мне, просто доверьтесь. И делайте то, о чем я прошу. Впрочем, у нас и нет уже другого выбора.
— Добром это не кончится, — уже не проворчал, а пробормотал Яэт.
— Кэсти, но ты…ты же использовал силу Хаоса, чтобы попасть в этот мир!
Мало кто видел молодую волшебницу такой взволнованной.
— Сигрлинн, посмотри вокруг! Этот мир может быть нашим. Мы можем всю жизнь путешествовать по разным мирам, но никогда нам не найти подобного. Этот мир может стать таким, каким мы его захотим видеть! И здесь мы станем богами, я и ты.
— О чем ты говоришь!? Неужели ты такой идиот? Хаос никогда ничего не предоставит просто так! Что ты обязался сделать взамен? Чем ты должен заплатить за проход в этот мир?
Кэсти, смущенный таким резким натиском со стороны Сигрлинн, пробормотал:
— Я… я выполню одно заклинание, которое даст мне посланник Хаоса.
— Всевеликие Древние! Что это за заклинание?!
— Сигрлинн, я не думаю, что тебе это надо знать.
— Что?! Ну-ка, быстро выкладывай! Неужто ты не понимаешь, что можешь поставить под удар гораздо больше, чем себя, даже гораздо больше, чем все наше Поколение! С Хаосом нельзя договариваться, чем ты слушал Древних!? Говори, какое заклинание ты должен сотворить?
Кэсти всегда пасовал перед Сигрлинн. Вот и сейчас он не смог противиться ее воле.
— Это заклинание создает пробой в Упорядоченное.
— О Боги! Как ты мог пойти на такое?!
— Сигрлинн, пробой — это не прорыв Хаоса. Это лишь возможность подпитки силой его адептов в Упорядоченном. И никто из нашего Поколения не пострадает.
— А этого что мало?! Кэсти, ты не выполнишь это заклинание. Прямо сейчас мы вернемся в Замок Всех Древних и срочно соберем Совет Поколения. Думаю, мы найдем какой-то способ избавить тебя от долга Хаосу, даже если для этого придется обратиться к самому Ямерту. Но наказание ты, безусловно, заслужил и получишь его в полной мере!
Маг хмуро, но отнюдь не растерянно и испуганно, как того ожидала волшебница, посмотрел на нее и негромко произнес:
— Я не пойду в Замок Всех Древних и не предстану перед Советом.
— Как это не пойдешь?! Да я тебя силой приволоку, если надо будет! — разгневанная Сигрлинн была прекрасна, и Кэсти поймал себя на мысли, что думает не о возможном Совете Поколения и даже не о том, что это Поколение скоро может стать ему чужим, объявив отступником. А о том, что у Сигрлинн удивительно красивые глаза, и особенно, когда в них кипит ярость.
— Ты не поняла, волшебница по имени Сигрлинн, будущая богиня этого мира, тоже останется здесь.
— Ты посмеешь удержать меня здесь вопреки моему желанию?! Надежда побыть божком для тебя важнее, чем та любовь, о которой ты столько твердил мне.
Маг покачал головой в ответ на тираду своей спутницы:
— Сигрлинн, ты не понимаешь. Такие долги нельзя не возвращать. И ни Совет, ни даже Молодые Боги тут ничего сделать не смогут. Я могу либо пойти по той дороге, на которую вступил, либо умереть. Умереть насовсем, лишившись даже какого-либо обычного посмертия. Я не предстану перед Советом. И ты не вернешься туда, — и быстро добавил, предвосхищая уже готовую сорваться с уст Сигрлинн возмущенную фразу, — все наши сородичи останутся живы, но Столп Титанов падет, а Замок Всех Древних будет разрушен, и они потеряют сколь-либо значимую силу. А мы преумножим свою.
— Что ты плетешь, — пораженная, попыталась возразить волшебница, — как ты можешь?! Я никогда не предам своих сородичей и не дам это сделать тебе. Нас найдут. Мерлин или Шендар…
— Шендар, — неожиданно взорвался Кэсти, — ты забудешь его имя в тот же день, как он лишиться своей силы!
— Ты завидуешь ему! Ты завидуешь всем, кто чего-то достиг собственным трудом и способностями, а не подачкой за презренное предательство! Ты, ты…
Договорить оскорбление Сигрлинн не успела, ибо была прервана невесть откуда и, как всегда неожиданно, появившимся Гириктом:
— Не мешай ему исполнить то, что он должен, волшебница.
— Нет, это ты убирайся, слуга Хаоса! Убирайся, пока жив и забудь о вашем договоре с Кэсти.
Гирикт негромко рассмеялся:
— Как же много в тебе самоуверенности, юная леди. Ни ты, ни даже все ваше Поколение не в силах отменить сделку с Хаосом. Она гораздо выше, чем слова договора. Она живет своей жизнью, вне зависимости от тех, кто эту сделку заключал. Я и молодой маг лишь два существа, давшие ей жизнь, но мы на нее уже повлиять не можем. Она исполнится в любом случае.
Сигрлинн чувствовала, что Гирикт говорит правду, что она в самом деле не может ничего изменить. Она не в силах разорвать договор с Хаосом. Но и отступить она не могла. Ее руки поднялись, помогая сотворить заклинание, мир рванулся вокруг, отдавая ей силу…
А дальше произошло то, что она совсем не ожидала. Схватка с посланником Хаоса не могла получиться легкой. Но, чтобы ее боевое заклинание просто рассыпалось под ударом фантасмагорической силы Хаоса, едва успев сорваться, не могло привидеться ей и в страшном сне. Ее силой просто было невозможнодобраться до Гирикта. Любые ее заклинания разрывались и разлетались жалкими лохмотьями, едва попав в магическое поле, что образовалось вокруг слуги Хаоса.