– Мои волосы в полном порядке, большое спасибо, – быстро проговорил мальчик.
Когда он пригнулся от греха подальше, Хэтти заметила кое-что необычное среди табличек у тропы. Одна из них оказалась выше других и была не такая выцветшая, вероятно, новее. Создание на картинке смотрело столь же испуганно, как и остальные. Но у Хэтти побежали мурашки не от взгляда, а от того, что там изображён за зверь. Это же слон. И не просто какой-то слон. Под надписью крупными чёрными буквами – «НИЧТО НЕ ЗАБЫТО» – был нарисован её друг.
Хэтти была в этом уверена. На неё смотрел Виктор.
– Почему?.. – начала девочка, но внезапно всё вылетело у неё из головы, а уши заложило от визга.
– Что ты здесь делаешь? Возвращайся обратно!
Мельтешение перед самым носом мешало разглядеть, что это за создание, но Хэтти уже узнала голос.
– Рада тебя видеть, Сэр Гидеон. Надеюсь, твоя встреча с деревом оказалась не очень болезненной.
Крошечный дракон, размером примерно с домового воробья, завис напротив Хэтти. Мордочка сморщилась в сердитую гульку, чешуя переливалась то пурпурным, то кипуче-красным, делая его похожим на аляповатую ёлочную игрушку.
– Однако я совсем не рад видеть тебя, – буркнул он. – Тебе тут не место.
– Как ты неприветлив.
– А тебя никто и не привечает. Возвращайся обратно в своё царство.
– Я никуда не хочу возвращаться. Что-то случилось, поэтому я должна быть здесь. Я чувствую.
– Ничего такого, что бы тебя касалось.
– Я так не думаю. Я чувствую: что-то не так.
– Ничего такого, с чем я не справлюсь сам.
– Значит, что-то всё же случилось.
Сэр Гидеон сердито затряс головой.
– Хэтти Браун, именем Гильдии Драконьего Рыцарства повелеваю тебе вернуться в твоё царство. Тут тебе делать нечего!
– А почему Виктор провёл сюда нас обоих?
– Обоих? – На мгновение крылья Сэра Гидеона замерли, и он завис в воздухе.
Затем отчаянное мельтешение возобновилось. Когда он поглядел за плечо Хэтти, чешуя из алой сделалась ого-го какой алой. Взгляд Сэра Гидеона упал на Артура, и дракон издал душераздирающий вопль:
– Ну почему это всегда происходит со мной?!
Глава 7
– Вы не должны тут находиться! – Сэр Гидеон подлетел так близко, что крылья едва не стукнули Артура по носу. – Ни один, ни другая! – он практически выплюнул эти слова. – Вы оба должны тихо-мирно сидеть в людском царстве. Вы оба должны находиться где угодно, только не здесь. Где угодно, но не в Гдетам-Нынчесям.
Сэр Гидеон облетел вокруг них дважды, сел на ветку и с такой силой топнул лапками, что все до единого листика задрожали, осыпаясь порошей красной пыли. Чешуя дракончика сначала разгорелась алым, потом оранжевым, а после – снова алым.
– Ты-то как сюда попал? – вопросил он и хмуро уставился на Артура, востренькие черты мордочки перекрутило узлом от ярости.
– Виктор был в моём холодильнике, и он протащил меня сюда, – ответил Артур.
– И со мной произошло то же самое, – добавила Хэтти.
– Да знаю я, что с тобой произошло! – рявкнул Сэр Гидеон. – Я был там. И махал тебе, чтобы ты не влипла в переделку. Но разве ты заметила? Нет. Как обычно, ты занята собой и не видишь ничего дальше собственного носа.
– Ты был в моём доме? Но почему ничего не сказал?
– И не известил твою мать о своём присутствии? И как она бы восприняла появление в своём жилище самого значительного дракона – рыцаря Гильдии? Не думаю, что она бы сильно обрадовалась.
– Я думаю, она никакому дракону не обрадовалась бы, что значительному, что незначительному.
Сэр Гидеон фыркнул.
– Но я оказал тебе большую услугу, Хэтти Браун. И гляди, как ты мне отплатила, позволив утащить себя.
Хэтти стало интересно, может ли дракончик так распалиться гневом, что взорвётся. И в таком случае не полыхнёт ли разом всё пламя, скопленное с того дня, когда он принёс обет не дышать огнём, кроме как ради защиты царства? Не станет ли он огненным шаром ярости?
– Мы оба видели Виктора. Значит, это был не Виктор? – спросила она.
На мгновение печаль пробилась сквозь злость Сэра Гидеона. Чешуя приняла тёмный, угрюмый оттенок красного.
– Это один из фальшивых Викторов, – ответил он. – Один из тех, кого посылают следить за вратами между вашим и нашим царствами.
Сэр Гидеон замолчал, глубоко задумавшись, и чешуя его просветлела.
– Если бы настоящий Виктор был здесь, он бы хотел, чтобы я убедился, что с вами всё хорошо. Он был бы рад, если бы я отвёл вас куда-нибудь, где вы могли подождать его возвращения. Поэтому я так и поступлю. По счастью, далеко идти не надо. Следуйте за мной! – Сэр Гидеон слетел с ветки и завис в воздухе перед Хэтти и Артуром. – Быстрее, сюда! Мы ведь не хотим, чтобы Викторообразные нашли нас.