Выбрать главу

“I believe the British Museum is ahead of us,” McKee remarked now, peering out at the vague shapes of the buildings looming past on either side. Windows of houses were luminous yellow smears in the angular black silhouettes.

The cab’s windows rattled and the wheels made a loud grinding sound on the crushed stone of the street surface, and Crawford had to lean forward in the dimness of the interior to hear her.

“I don’t know where we are,” he said, trying to remember precisely why he had agreed to this. “Talk louder.”

“My father took me to the British Museum when I was eleven,” she said. He cupped a hand to his ear, and she added, “Oh, for God’s sake, sit over here beside me so I won’t have to shout.”

It seemed, on the whole, ridiculous not to. He nodded and stood up in a crouch and sat down on the forward-facing seat, of which McKee’s crinoline dress occupied more than half. He smelled lavender with the faintest undertone of garlic.

“The, uh, British Museum,” he said.

“Yes. I mainly remember being scared by the Egyptian mummies — I was afraid we might happen to be in there in the moment when the General Resurrection took place, and they’d start to come to life all around us.”

Crawford realized that he was smiling in spite of himself. “Well — on the whole, that would be a festive moment, wouldn’t it? The Second Coming, Jesus arriving to judge the living and the dead? You couldn’t have been much of a sinner at the age of eleven.”

“As opposed to later, you mean. Shall I tell you how I came to be ruined, eight years after that?”

Crawford’s smile had disappeared. “Certainly not, Miss McKee. I think we’re almost at our destination. Do you suppose there’ll be a dinner?”

He had obtained with no trouble from his dog-owning client a note of invitation to the salon, but the note, written on the back of her calling card, simply said, Please welcome into your company John Crawford, a poet, and his guest. No reference to dinner. He had taken McKee’s advice and copied out twenty lines from a middle canto of Southey’s Thalaba the Destroyer, just in case.

She shrugged. “This isn’t my pasture any more than it’s yours. It sounded like more talking than eating — which ought to mean beer, at least. I grew up in the country, in Sudbury. You know it?”

“Certainly.”

“In ’54, when I was nineteen, I was visiting cousins in London; one night we got separated in the crowd in Mayfair. I was dazzled by all the bright gas jets and music and the fine-dressed ladies and gentlemen … as I thought at the time. The elegant scene. And I got lost, and found myself in a dark street with the crowds all somehow gone, and an old woman in an open doorway spoke to me. I told her I’d lost my way and asked her how to get back to Langham Street, where my aunt and cousins lived, though I didn’t know if it was in Soho or Fitzrovia or St. Pancras or what — I’ve heard it’s in Fitzrovia—”

“Yes,” said Crawford.

“—but she swore she knew it and would have her groom escort me back, but first I must come in and have a cup of coffee to take the chill off. I did. The coffee was drugged. When I woke up after noon the next day, I learned that at least one man had visited me. I was kept prisoner for a week and then wholesaled with two other girls to Carpace across the river.” In the dimness he saw her raise one hand and let it fall. “There’s no going back.”

“I’m sorry,” Crawford said stiffly, squinting through the front window into the light-stained fog ahead of the driver. Then he glanced at the pale oval of her face and said, “And … and I’m sorry.”

“Do you have siblings? I don’t remember.”

“No.”

“If I were — your sister, say — what would your feelings be?”

“I’d want to find that old woman who drugged you. I’d want to kill her.” He sat back, wishing he’d brought a flask. “I want to kill her now.”

“That’s something.”

Crawford was startled then by a squeak from her purse — she had evidently brought her bird along. She went on, “I imagine there’ll be sandwiches or relish trays or things of that sort — artistic folk won’t stay if there’s no food or drink at all.”

“Stands to reason,” he agreed. “Haven’t you — sorry, I ought not to ask you personal questions.”

“‘Ought not’?” she said sharply. “‘Personal questions’? Why are we in this cab?”

Crawford inhaled through his teeth and nodded, conceding the point. “To find out what became of our daughter,” he said. “Fair enough. So — haven’t you, now that you’re free of the Carpace woman, tried to contact your family? How many years has it been?”

“It’s been eight years. I ran away from Carpace’s house to the Magdalen Penitentiary four years ago, and I’ve been out of there for two years, in the Hail Mary trade. No, I haven’t tried to approach them. My father is a curate and my mother teaches at the church school … if they’re still alive.” She gave a hitching laugh. “That was a personal question, wasn’t it?”

“They wouldn’t … blame you, surely, for having simply stumbled into a trap.”

“I hope no reasonable person would blame me. No, they’d be saddened by it but overjoyed to see me alive and restored. And I would dearly love to see them again, before they die.” She glanced at Crawford and then away. “But I love them, you see — I think they’re safe from the devil I’ve acquired, as long as I don’t go near them.”

Several seconds went by with just the noise of the cab and the passing blurs of light outside the window glass. “The, uh, Hail Mary trade?” he said finally.

“A veterinarian, and you don’t know the term? Aves.” She sang three lines from the Irish song “Danny Boy”: “‘And if I’m dead, as dead I well may be, / You’ll come and find the place where I am lying, / And kneel and say an ave there for me.’”

“Avis, aves,” said Crawford, nodding. “Birds. The bird business?”

“Exactly. Songbirds. It overlaps with some other trades — gypsy soul-catchers, absinthe-sellers, the eyeglasses men.”

Crawford was curious about these, and about how they overlapped with the songbird trade, but the cab had pulled up in front of one of a row of tall narrow houses; a gas lamp shone beside the door at the top of the steps, and the curtained windows glowed upstairs and downstairs.

“You pay the cabbie and go to the door first,” said McKee. “When they open the door, I’ll join you as you go in.” Seeing his puzzled look, she added, “You and I ought not to be together under a naked night sky.”

“I take your meaning,” said Crawford slowly, remembering their calamitous meeting seven years ago on Waterloo Bridge. What the hell am I doing here, he thought bleakly — but just see it through, see it through. “I’d forgotten.”

McKee caught his arm. “Now I think of it — once we’ve been admitted, let’s stay on opposite sides of the room.”

“What — why? Who am I to talk to?”

“We don’t know who or what might have been invited inside. Did you bring your garlic?”

Crawford touched his waistcoat pocket. “I did, but—”

“So did I. I think we’d be well advised to play this as if we were outdoors. Might be nothing would happen, but just in—”